Матушка Готель вырвала доску и нашла спрятанную сумку. Она заглянула внутрь и, к своему ужасу, обнаружила корону. Корону пропавшей принцессы! Затем она увидела плакат с надписью «Разыскивается» и портретом Флина Райдера.
Матушка Готель не стала терять ни минуты. Она схватила кинжал и сумку и быстро покинула опустевшую башню.
Глава 12
Пока Матушка Готель продиралась через лес в поисках Рапунцель, Рапунцель и Флин всё ещё искали место, где могли бы перекусить.
– А, вот оно! – наконец-то воскликнул Флин. – «Сладкий утёнок»!
Рапунцель уставилась на маленькую таверну. Выглядело интересно. Она склонила голову набок. Старое, покосившееся деревянное строение жалось к основанию огромного дерева. Казалось, дерево и здание росли вместе, и дерево решало, как они будут расти. Рапунцель никогда не видела других зданий, кроме башни, и подумала, что это весьма естественно, что деревянная черепица и ставни подходят прямо к дереву. Стена таверны огибала корень. Конёк крыши согнулся под тяжестью сука. Таверна выглядела очень ветхой.
У таверны стояли лошади. Они казались довольно безобидными. Рапунцель их не очень боялась, но на самом деле она не понимала, почему их привязали к изгороди.
– Не волнуйся, – сказал Флин. – Симпатичное местечко, то, что нужно для тебя. Мы же не хотим, чтобы ты испугалась и отказалась от своего путешествия, не правда ли?
Он был решительно настроен запугать эту девчонку так, чтобы она убежала обратно в свою башню, а он забрал и продал корону.
– Ну, утят я люблю, – ответила Рапунцель, пытаясь оставаться весёлой, хотя её беспокоило, что внутри могут быть грабители.
– А кто их не любит? – живо отозвался Флин.
Он усмехнулся про себя. Эта девушка так наивна! Она практически жалась к нему, дрожа от страха.
– Официант! – крикнул Флин хозяину, как только они вошли в ветхое здание. – Лучший столик, пожалуйста!
Внутри таверны было темно и пахло плесенью. А ещё было шумно. Таверна гудела от голосов мужчин, которые кричали, дрались, хохотали и ворчали. Рапунцель широко распахнула глаза. Едва они с Флином вошли, как в помещении воцарилась тишина. В таверне была куча страшных, звероподобных людей!
«Бандиты и разбойники! – Сердце Рапунцель учащённо забилось. – Им нужны мои волосы!»
Рапунцель боялась всё сильнее и сильнее, пока они с Флином пробирались к столику. Разбойники были сплошь покрыты боевыми шрамами, их одеяния пострадали от стрел; у всех были мечи или топоры. Все как один немыты и небриты. Бедняга Паскаль стал болезненно-зелёного цвета, когда заметил, что повар готовит жаркое из ящерицы.
Вдруг Рапунцель почувствовала, как кто-то схватил её за волосы.
– Так много волос, – угрожающе произнёс разбойник.
– О, это у тебя кровь? – обратился Флин к другому разбойнику, поменьше. – Ты только посмотри, посмотри, сколько у него крови на руках! – повернулся он к Рапунцель.
Девушка в ужасе попятилась и натолкнулась на ещё одного разбойника.
– Простите, – сказала она ему. – Простите.
Флин видел, что Рапунцель была бледна как смерть. Всё шло так, как он задумал.
– Эй, красотка, плохо выглядишь. Может, хватит на сегодня, пойдём домой? – с надеждой предложил он.
– Хорошо, – кивнула Рапунцель.
– Наверное, это лучшее решение. – Флин пожал плечами. – Так или иначе, это первоклассное местечко. Если тебе оно не по душе, то что поделать, возможно, тебе следует вернуться в свою башню.
Флин уже открыл дверь, собираясь уйти, когда огромная рука схватила и захлопнула её. Та же рука пришлёпнула на дверь плакат с надписью «Разыскивается» и портретом Флина.
– Это ты? – спросил великан.
Теперь побледнел Флин. Он был в комнате, полной разбойников, и его опыт общения с ними подсказывал, что они не проявят особой милости, если речь идёт о награде.
Глава 13
Все разбойники уставились на сумму обещанной награды, которая была написана на плакате. Затем все повернули головы в сторону Флина, глядя на него с неподдельным интересом.
– Это он, всё верно, – сказал один из разбойников. – Грено, сходи поищи гвардейцев.
– С такой наградой я смогу купить себе новый крюк, – облизываясь, произнёс однорукий разбойник.
Бармен сгрёб Флина.
– Мне очень нужны эти деньги, – сообщил он.
– А как же я? – перебил ещё один. – Я на мели.
Тут же завязалась настоящая драка, с бьющимися бутылками и пролетающими над головой стульями. Каждый тянул Флина на себя. Перепуганные Паскаль и Рапунцель пригнулись и сжались в комочек.
– Пожалуйста! – завопил Флин из-под кучи-малы. – Давайте всё решим!
Но ответом ему служили только крики, рыки и ворчание.
Рапунцель попыталась помочь ему. Она подняла свою сковородку и громко сказала:
– Эм, простите? Грабители?
– Джентльмены! Прошу вас! – взмолился Флин. Одна его рука была выкручена за спину, а колено придавило столом.
– Могу ли я получить обратно своего проводника? – крикнула Рапунцель. Она даже ткнула сковородкой в одного из разбойников. – Остановитесь, пожалуйста, остановитесь!
Но ничего не изменилось.
Рапунцель осмотрелась, увидела большой стол и запрыгнула на него. Время действовать! Она ударила сковородкой по гигантскому котлу, свисавшему с потолка. ДОНГ! Затем она крикнула со всей силы:
– Оставьте его в покое!
На секунду в таверне повисла абсолютная тишина. Все разбойники замерли и посмотрели на девушку.
Рапунцель сделала глубокий вдох.
– Хорошо, – обратилась она к бешеной толпе. – Я не знаю, где я, и он мне нужен, потому что он должен отвести меня посмотреть на фонарики. Я об этом всю жизнь мечтала! В вас что, совсем человечности нет? – взмолилась она. – У вас что, никогда не было мечты?
Флин поёжился. Мечта? Она вправду хотела поговорить о мечтах с этим сбродом? Его сердце замерло. Нет, в конце концов ему точно сломают его замечательный нос.
Разбойник с крюком вместо руки с угрожающим видом двинулся к девушке. Рапунцель застыла.
– Когда-то у меня была мечта, – неожиданно мягко произнёс бандит. Он отбросил свой топор и сообщил, что мечтал стать пианистом. И в ту же секунду плюхнулся за маленькое пианино в углу и принялся играть.
Крепкий разбойник, весь покрытый синяками и шишками, воспользовался ситуацией, чтобы рассказать Рапунцель и о своей мечте. Он вручил ей цветок. Он так хотел кого-нибудь полюбить! Рапунцель погладила его по руке.
Флину становилось всё интереснее. Да что такое с этой девушкой? Он наблюдал, как разбойники растрогались и, рыдая, рассказывают Рапунцель о своих мечтах. Они признавались, что хотели быть кем угодно, начиная с садовников и заканчивая танцорами балета. Всё это время верный хамелеон Паскаль был настороже и сидел на плече хозяйки. Он не верил своим глазам, но казалось, что Рапунцель всем тут очень нравится!
К сожалению, за стенами таверны тем временем творились ужасные вещи.
Матушка Готель выследила Рапунцель и Флина, обнаружив их в «Сладком утёнке». Она заглянула в окошко и остолбенела. Рапунцель веселилась с этими разбойниками! Матушка Готель почувствовала, как рушится её мир. Без запертой в башне Рапунцель, без её волшебных волос жизнь Матушки Готель вскоре оборвётся – без них она стала очень быстро стареть. Она должна что-то сделать, чтобы остановить это!
Толпа внутри наконец-то повернулась к Флину Райдеру.
– А что насчёт тебя? – спросил разбойник с крюком вместо руки. – О чём ты мечтаешь?
Отчаянно надеясь, что такого ответа будет достаточно, Флин сказал, что хочет жить на собственном острове. Разбойники одобрительно взревели, подкидывая Флина в воздух.
– У меня тоже есть одна мечта! – крикнула Рапунцель. Он знала, что может доверить свою мечту этим людям. – Я больше всего на свете хочу увидеть светящиеся фонарики!
Она рассказала, как это, к её удивлению, восхитительно – оказаться вне башни. Она узнавала всё больше с каждой минутой, ей нравились места, что она видела, звуки, что она слышала, и люди, которых она встречала.
Разбойники разразились одобрительными криками.
Снаружи Матушка Готель изо всех сил сдерживала себя, подглядывая в окно. Ей нужно было сосредоточиться на создании плана, который позволил бы вернуть Рапунцель в башню.
Заслышав за спиной какой-то звук, она быстро спряталась в тень. Отряд разгневанных гвардейцев пронёсся мимо неё и ворвался прямо в «Сладкий утёнок».
Глава 14
– Где Райдер? – закричал капитан отряда. – Где он? Я знаю, он где-то здесь. – Он оглядел грязную толпу. – Найдите его, – приказал он гвардейцам. – Переверните здесь всё, если потребуется!
Флин сгрёб Рапунцель с Паскалем, который всё еще держался за её волосы, и нырнул за барную стойку. Поглядывая поверх неё, он заметил, что гвардейцы привели братьев Граббингстон. Их руки были закованы в кандалы. Затем он увидел, как в таверну, всё ещё вынюхивая его, вошёл Максимус, громко топая копытами. «Этот конь! Да как он умудряется каждый раз находить меня?» – подумал Флин.
Кто-то протянул руку и схватил Флина и Рапунцель. Флин сжался, думая, что ему пришёл конец. Но это был разбойник, который поднял дверцу секретного люка в полу, открыв потайной ход.
– Иди к своей мечте, – ласково сказал он.
– Пойду, – ответил ему Флин, думая, как странно, но как же хорошо повернулись события. По-настоящему хорошо!
– Твоя мечта плохо пахнет, – прямо сказал ему разбойник. Затем он кивнул в сторону Рапунцель. – Я говорил с ней.
Рапунцель улыбнулась разбойнику, пока Флин забирался в потайной ход.
– Ты идёшь, красотка? – спросил он.
Рапунцель заглянула в тёмный тоннель и, увидев ободряющую улыбку Паскаля, последовала за Флином. Дверца закрылась за ними, и впереди предстал длинный, тускло освещённый проход.
Гвардейцы продолжали искать их внутри таверны.
На Максимуса никто не обращал внимания, но он к этому привык. Он учуял запах этого негодяя и шёл по следу, пока не заметил, что в одном месте половицы лежат не совсем ровно. Он также увидел и едва заметный отпечаток сапога Флина. Максимус топнул по полу, и дверца распахнулась. Ага!