Рапунцель — страница 9 из 12

Рапунцель встала на пути у коня.

– Эй, дружок, – мягко произнесла она. – Успокойся. – Она взяла его за уздечку и зашептала: – Успокойся, тише. Ш-ш-ш. Тише, тише, дружок.

Максимус взглянул на Рапунцель. Она обратила на него внимание!

Паскаль, выглядывая из её волос, с восхищением смотрел, как она приручает лошадь.

– Вот так, – милым голоском произнесла девушка. – Теперь сидеть.

Максимус колебался. Но Рапунцель посмотрела ему в глаза и повторила:

– Сидеть.

В этот раз Максимус сел. Это было приятно. Он уже несколько дней только и делал, что бегал, искал, вынюхивал и падал с утёсов!

Рапунцель улыбнулась.

– Ты такой хороший мальчик, – похвалила она, гладя его по шее. – Да-да, именно ты. Просто умница. А теперь будь паинькой, выплюнь ботинок.

Ботинок немедленно полетел на землю. Рапунцель аккуратно погладила коня.

– Ты только посмотри, весь промок и устал. Ты устал, потому что преследовал этого плохого человека по всей округе?

Максимус всегда знал, что женщины более ласковы, чем мужчины, когда речь заходит о лошадях. И часто более умные.

– Никто тебя не ценит, да? – по-доброму спросила Рапунцель.

Флин был изумлён. Она перешла на другую сторону – не ту сторону!

– Что? Ты меня разыгрываешь, – сказал он, напяливая ботинок обратно.

Но Рапунцель не обратила на него внимания и продолжила разговаривать с лошадью:

– Ты устал, а этого никто не ценит, верно? Верно?

Конь заржал, и Рапунцель сочувствующе закивала.

– Ох, ну хватит! – нетерпеливо встрял Флин. – Это плохая лошадь!

Рапунцель просто отмахнулась от него.

– Да он просто милашка, – сообщила она. Прочитав имя лошади на уздечке, она улыбнулась. – Не правда ли, Максимус?

Флин закатил глаза:

– Нет, ну ты просто издеваешься надо мной.

Затем он поёжился. Ему в голову пришла мысль: «Я что, ревную к лошади?!»

Рапунцель снова посмотрела в большие лошадиные глаза и всё объяснила.

– Сегодня – самый важный день в моей жизни, понимаешь? – спросила она. Максимус закивал. – И дело в том, что я хочу попросить тебя не арестовывать Флина. Всего двадцать четыре часа. А потом можете преследовать друг друга сколько пожелаете. Хорошо? – Рапунцель сделала паузу. – И ещё сегодня мой день рождения – просто чтобы ты знал.

Максимус негромко заржал и кивнул, будто говоря, что всё в порядке. Но он делал это только ради Рапунцель.

Рапунцель осторожно подвела Максимуса и Флина друг к другу. Она хотела, чтобы они пожали руку с копытом в знак перемирия. Парень и лошадь сердито переглянулись. Они друг друга терпеть не могли.

Конь всхрапнул и наконец поднял копыто. Флин неохотно протянул руку, чтобы пожать его. Он делал это только ради Рапунцель.

– Уфф!

Флин почувствовал, как копыто миновало его руку и ударило в живот. «Хорошенькое начало перемирия», – подумал Флин.

Это было начало прекрасного дня, думала Рапунцель. И только она уверилась, что лучше и быть не может, как издалека послышался звук колоколов, звонивших в королевстве.

Рапунцель бросилась на вершину ближайшего холма, следуя за звуком.

Перед ней раскинулось королевство, и было оно в тысячу раз прекраснее, чем она себе представляла. Нарядный замок сверкал на солнце, окружённый гладью кристально чистой воды, а на его шпилях развевались бесчисленные флаги. Вокруг него примостился городок с множеством маленьких мостиков и уютных каменных и деревянных домишек.

Рапунцель обернулась и улыбнулась Флину. Она не могла больше ждать, ведь сегодня она побывает в королевстве, а ночью наконец-то увидит те огоньки.

Глава 20

Вскоре Рапунцель с Флином уже стояли у королевских ворот. Паскаль ехал на голове Максимуса, ухватив его за уши, которые он использовал как вожжи. Маленький хамелеон тоже чувствовал себя так, будто это был самый важный день в его жизни! Когда они приблизились к мосту, который охранял отряд гвардейцев, Флин заволновался, что они узнают его и арестуют. Но Максимус был решительно настроен позаботиться о том, чтобы всё прошло гладко.

Надеясь, что Рапунцель заметит, как он умён, Максимус приметил впереди мальчика, державшего в руках кучу маленьких королевских флажков. Рапунцель уставилась на флажки: золотое солнце на фиолетовом фоне. Ей виделось в них что-то знакомое. Но она так и не смогла вспомнить, что именно.

Максимус подхватил мальчика и усадил его Флину на руки. Флажки загораживали лицо вора, и они без проблем миновали гвардейцев. Максимус гордо взглянул на Рапунцель.

– Доброе утро! – жизнерадостно сказала Рапунцель гвардейцам.

А затем Рапунцель внезапно оказалась прямо в городке. Она едва могла сдерживать волнение. На улицах толпились люди – они болтали, делали покупки, развешивали бельё и занимались ещё тысячей дел. Куда ни посмотри, повсюду бурлила жизнь и звучал смех. Совершенно очаровательно!

Она чувствовала запах пекущихся булочек и пирожных. Повсюду с прилавков свисали красивые ткани и корзины.

Рапунцель поспешила вперёд. Она хотела увидеть всё!

– Ой! – вскрикнула она, чуть не упав на землю. Флин и Максимус сразу же оказались рядом. Люди наступали на её волосы! Пробираться через толпу с волосами в два десятка метров длиной – это не только новый опыт, но и новые трудности.

Решение нашлось совсем рядом. Несколько девочек заплетали друг другу косички. Стоило им увидеть Рапунцель, как их глаза расширились. Флин кивнул, и они бросились к ней, чтобы потрогать её волшебные волосы. А потом они плели... и плели... и плели.

Девочки по праву могли гордиться своей работой: заплетенные в толстенную косу, волосы Рапунцель изящно ниспадали вдоль спины до самых лодыжек. Своё творение они украсили чудесными цветами

– Спасибо! – поблагодарила девочек Рапунцель и отправилась дальше, сопровождаемая Флином и Максимусом.

Девочки хихикали, глядя на волосы Флина. Они тайком заплели волосы и ему, да ещё украсили милыми бантиками!

Рапунцель забежала в магазин с платьями и примерила одно, кремового цвета. Оно было таким мягким и бархатистым, что она радостно кружила по всему магазинчику. Флин посмотрел на неё, и его сердце замерло. Рапунцель была прекрасна.

Они купили с десяток пирожных, покрытых розовой глазурью. Рапунцель никогда не ела ничего вкуснее! Сахар таял у неё во рту, и она съела их все! Бедный Флин едва успел попробовать кусочек, но ему было очень приятно наблюдать за девушкой.

Они остановились в книжной лавке. За всю свою жизнь у Рапунцель было всего три книги – те три, что Матушка Готель разрешила держать в башне. Рапунцель оглядела полки, на которых стояли сотни книг, и решила во что бы то ни стало прочитать их все. Она и поверить не могла, сколько тут было новых знаний и опыта! Флин одну за одной снимал книги с полок, складывал их в стопки на полу и потом сидел рядом с Рапунцель, пока она взахлёб читала.

Внезапно с площади в центре городка раздался голос городского глашатая:

– Пришло время, наш добрый народ! Собирайтесь! Да, собирайтесь здесь! Сегодня мы танцуем в честь нашей пропавшей принцессы. Это – танец надежды, в который партнёры приходят вместе, затем расходятся и возвращаются друг к другу вновь. Точно так же, как однажды вернётся к нам наша принцесса.

Пока он говорил, внимание Рапунцель привлекла мозаика, изображавшая короля и королеву. Она не могла оторваться от картинки с изображением королевской четы, держащей ребёнка. Этот портрет был сделан незадолго до того, как принцессу похитили. Почему-то Рапунцель манили изумрудно-зелёные глаза королевы и её дочери с короной на голове. Королева была очень похожа на Рапунцель.

Внезапно городской глашатай объявил:

– Да начнётся танец!

Флин и Рапунцель оказались в самой гуще танцующей толпы, потому что все жители стекались на площадь.

Флин кружился с Рапунцель в такт музыке. Потом они разошлись и стали танцевать с другими партнёрами. Затем они снова оказались вместе – и их взгляды пересеклись. И только Рапунцель успела подумать, что не может быть ничего волшебнее, как городской глашатай крикнул:

– К лодкам!

Восхитительный день закончился, и на королевство опустилась ночь. Настало время запускать фонарики.

Глава 21

Рапунцель махала Максимусу, пока Флин помогал ей сесть в лодку и отчаливал от пристани.

– Куда мы плывём? – спросила девушка.

– Ну, если это самый лучший день в твоей жизни, – ответил Флин, – было бы неплохо заполучить для тебя самое лучшее место.

Рапунцель обернулась и увидела королевство, лежавшее перед ней как на ладони.

– О, как красиво! – воскликнула она.

– Да, – произнёс Флин, глядя при этом на девушку. – Теперь нам нужно просто посидеть и подождать, – сообщил он, зная, что самая лучшая часть ещё впереди. -– Ну что, волнуешься?

– Кажется, я очень боюсь, – отозвалась Рапунцель, тихо глядя на воду.

– Почему? – спросил Флин.

– Я восемнадцать лет сидела у окна, смотря наружу и представляя себе, как могло бы выглядеть это место, что я буду чувствовать, когда эти фонарики взлетят ночью, – сказала она. – Что, если всё будет не так, как я себе представляла?

Флин улыбнулся:

– Всё будет именно так.

– Но если так, – продолжила Рапунцель, – что я буду делать потом?

– Это здравая мысль, я думаю, – ответил Флин, вместе с ней глядя на королевство. – Когда одна мечта сбылась, ты отправляешься за новой.

Король и королева запустили первый фонарик с балкона внутреннего двора дворца.

Рапунцель в волнении бросала в воду цветочные лепестки, когда вдруг увидела отражение фонарика, поднимающегося в воздух. Она подняла голову. Чувства переполняли её. Тысячи фонариков поднимались вслед за тем, первым, наполняя небо! Рапунцель была так увлечена, смотря на них, что пробежалась вдоль края лодки, чуть было её не опрокинув.

Они будто плыли по морю звёзд.

Потом она повернулась к Флину и увидела, что он держит в руках фонарик. Он купил его в деревне и спрятал в лодке, чтобы сделать ей сюрприз.