— Бханте, это и есть упадок Сасаны?
— Упадок Сасаны обусловлен двумя причинами. К тому времени как Шри-Ланка обрела независимость, правившие нами англичане уже хорошо понимали сингальский народ и буддистов и даже начали содействовать им. Я хорошо помню, как изначальная враждебность к буддизму и интерес к распространению христианства постепенно сошли на нет. Даже в самой Англии были такие хорошо известные буддисты, как г-н Рис-Дэвидс. Они уважали буддизм. Некоторые управляющие плантациями учили пали и переводили палийские книги на английский. Даже английские чиновники, служившие здесь, стали испытывать огромное уважение к буддизму и сингальскому языку. Национальные и религиозные чувства сингальцев набирали силу.
Именно в такое время мы получили независимость. К сожалению, те, кто боролся за независимость и создавал конституцию, не учли одно важное требование. Шри-Ланку отдали британцам вместе с сингальскими буддистами и биккху. После обретения независимости авторы конституции должны были посоветоваться с собранием монахов Асгирии и Малватте, и в особенности с маханаяками теро этих двух орденов. Этот момент был упущен. Конституция была написана под диктовку христианских священников, которые преследовали свои цели. Наши политические лидеры, такие, как г-н Д.С. Сенанаяке, не поняли их хитрых планов. К несчастью, г-на Д.В. Джаятиллаке к тому времени уже не было в живых. Он был единственным, кто точно знал, какой должна быть конституция Шри-Ланки. Будь он там, все было бы иначе.
Какая судьба ожидала нас при той системе управления, которую мы получили? Национальные и религиозные чувства, проснувшиеся в сердцах сингальских буддистов к концу британского правления, стали ослабевать. Стало больше алкоголя. Появились новые скотобойни. Когда мы учились в школах, открытых британцами, мы проходили такие важные книги, как «Ловеда Сангарава», «Субхаситая», «Локопакарая», «Гуттилая», «Уммагга Джатакая» и «Селалихини Сандесая». По некоторым из них мы сдавали экзамены.
После того как мы обрели независимость, эти книги стали изыматься из школьной программы. Я не понимаю, куда смотрит министерство образования. К концу британского правления у людей появилось огромное желание возрождать сингальский язык. Однако никакого развития не последовало, наоборот, начался упадок. Сегодня мало кто из учителей может по памяти прочитать стих из «Наваратнаи» или «Буддагаджаи». Несколько дней назад я попросил одного старшеклассника прочесть наизусть что-нибудь из «Буддхагаджаи». Он не смог. Раньше все было иначе. Преподаватели были талантливыми. Они часто читали нас вслух. Я до сих пор помню некоторые стихи из школьной программы наизусть.
Так обстояли дела во время британского правления. Сегодня, при сингальском правительстве, люди перестают читать серьезную литературу. А типографии допускают орфографические ошибки. Я во всем виню министерство образования. Увеличивают число естественно-научных предметов, а сингальским языком пренебрегают. В сингальском языке немало слов с санскритскими корнями, и овладение им должно быть таким, чтобы можно было прочитать и понять любую книгу, в том числе с санскритскими терминами. Главное — научить людей владеть языком, а не увеличить число предметов в школьной программе.
Стандарты образования понизились. Студенты не в состоянии осилить серьезные научные работы. Им знаком лишь язык беллетристики. Вряд ли кто сейчас сможет прочесть, не говоря уж о том, чтобы понять, такой труд, как «Уммагга Джатакая». С того дня как мы получили независимость, уровень владения сингальским языком стал падать. Растет преступность. Повсюду взяточничество. Буддисты отошли от буддийских принципов. За нынешнее положение дел в ответе правительство.
То воодушевление, с которым люди защищали буддизм и сингальский народ во время британского правления, растворилось в водовороте внутренних противоречий. Энтузиазм сейчас направлен на усиление влияния своей политической партии. Буддизм сторонников Объединенной национальной партии (ОНП) окрашен идеологией ОНП. Буддизм сторонников Партии свободы Шри-Ланки (ПСШЛ) окрашен идеологией ПСШЛ. У коммунистов вообще нет религии. Религию должны защищать ее последователи, но так получилось, что именно буддисты пришли к многопартийности. У христиан все по-другому. Они слушают своих священников, поэтому их религия защищена. Наши же политики убедили буддистов присоединиться к той или иной партии, и теперь биккху смотрят на буддизм через призму работы на свою политическую партию. Поэтому буддизм и буддийские принципы приходят в упадок. Если религиозную церемонию в храме проводят сторонники ПСШЛ, ОНП ее бойкотирует. И наоборот, если религиозную церемонию проводит ОНП, сторонники ПСШЛ не приходят на нее. Такова сейчас ситуация на Шри-Ланке.
Политики заставляют биккху всячески поддерживать партию и посещать собрания. И мстят тем, кто отказывается. Если они не могут расквитаться в открытую, то действуют исподтишка. Естественно, биккху напуганы. С одной стороны, их обвиняют во вмешательстве в политику. Но с другой, если биккху не принимает приглашения от партии, он оказывается в изоляции. Я знаю случай с одним биккху, который хотел держаться подальше от политики. В результате машину, принадлежавшую его монастырю, сожгли неизвестные. Вот до какого уровня опустились буддисты-миряне. Биккху же утратили свое достоинство из-за того, что под страхом насилия вынуждены поддерживать политическую игру. И это еще одна причина упадка Сасаны.
Государство производит алкоголь, и объем производства с каждым годом увеличивается. Продажа алкоголя растет. Был случай, когда деревенские жители выступали против употребления мяса. Тогда один член парламента силой открыл мясную лавку. Жители бойкотировали ее, и лавку пришлось закрыть. Известны случаи, когда вопреки желаниям людей открывались питейные заведения. Вот чем занимаются некоторые парламентарии.
Все это приводит к закату буддийского учения. Во главу угла ставится партийная идеология. Всеми правдами и неправдами монахов привлекают в политику. Присоединившись к политической партии, человек отступает от своих принципов и попадает во власть предрассудков.
В пиривенах все больше делается упор на успешную сдачу экзаменов и получение аттестатов и меньше внимания уделяется изучению Трипитаки. Стало меньше экзаменов на знание Дхармы. Вследствие этого пострадало изучение Дхармы и палийского языка. Однажды я спросил одного биккху, который учился в старших классах, читал ли он «Ангуттара-никаю». Он даже не слышал такого названия. На экзамен выносится лишь незначительная часть Дхармы, которая помогает в изучении палийского языка. В итоге биккху не знают ни Дхарму, ни палийский, но успешно заканчивают пиривену и становятся преподавателями. Из-за этой системы уровень образования биккху значительно снизился, но, к счастью, не везде — в ряде пиривен все же стараются сохранить высокие стандарты.
Чтобы получать больше помощи от государства, отдельные пиривены стали принимать учеников-мирян. Получается, что биккху учатся по одной программе с мирянами. Никто не старается дать биккху столь необходимое им специализированное образование. Усилия в этом направлении практически не предпринимаются, потому что тяжело найти подходящих учителей.
Таким образом, биккху все хуже знают Дхарму, и качество их образования падает с ужасающей скоростью. Однако в некоторых пиривенах все стараются сохранить старую систему обучения. Благодаря этим немногочисленным учреждениям удается в некоторой степени сохранить стандарт образования для биккху.
Надо сказать несколько слов и об университетах. Я не знаю всей ситуации, но не так давно ректоры говорили мне, что дисциплина у обучающихся там биккху невысока. Произошло резкое ухудшение. Плохо обученные биккху приходят преподавать в пиривены, которые сами же страдают от них.
Сегодня обучение биккху проходит не слишком успешно. Позвольте мне поделиться одним из своих наблюдений. В соответствии с образовательной программой среднестатистической пиривены пали и санскрит начинают преподавать с самых младших классов. Этого не одобрит ни один разумный человек и ни один опытный преподаватель. Когда юные ученики одновременно изучают «Пали Бхасаватаранаю» и «Санскрит Шишакаю», в их головах происходит путаница. Пали и санскрит очень похожи, поэтому ученики начинают использовать санскритские слова там, где нужны палийские, и наоборот. Как могут маленькие дети отличить эти два языка? В пиривене «Малигаканда» санскрит начинают преподавать только после того, как изучены книги вроде «Рупасиддхи» и обретено хорошее знание пали. Достопочтенный Хиккадуве наяка теро положил этот метод в основу обучения, и ему следовали с самого начала. Желающих изучать аюрведу сначала учили санскриту. От желающих изучать пали сначала требовали знания основ санскрита. Этим двум языкам не обучали одновременно с самого начала. Учить параллельно пали и санскрит — это то же самое, что одновременно заниматься греческим и латинским. Раньше латынь учили вместе с английским, а к греческому приступали после того, как освоена латынь.
Пытаясь обучать и пали, и санскриту, прививают неприязнь к обоим. Сообразительный ученик, возможно, и овладеет ими, но большинство с этой задачей не справится. Поэтому большинство учеников бросают пали и санскрит и переключаются на другие предметы.
В отличие от английского пали — не язык торговли и коммерции. Английский можно выучить, просто общаясь с людьми. Но пали так не выучишь. Пали, санскрит, латинский и греческий нужно преподавать по старой методике, хотя ее и можно было бы упростить. Не нужно перегружать учеников, обучая их таким книгам, как «Балаватарая», с самого начала. Ведь существует «Пали Бхасаватараная». Это хорошая книга. Моя «Пали Шикшакая» тоже неплоха. По этим двум учебникам можно изучить все грамматические правила. И вот тогда нужно переходить к традиционному обучению — например, к «Балаватарае». И нужно все время делать акцент на изучении Дхармы. По крайней мере, нужно пройти «Ангуттара-никаю» и комментарии к ней. При необходимости можно разделить «Маджхима-никаю» на несколько частей и разобрать хотя бы одну из них, прибегая к помощи комментариев.