Распад — страница 24 из 401

— Так, слушай дальше, — снова подал голос Мэллоу. — Тех, кто тут сидит меньше недели, не трогают. Но если ты тут на годы, лучше не нарывайся.

— Расскажи про банды, — перебил его Гедимин. — Их четыре? Чем отличаются?

Мэллоу неуверенно усмехнулся.

— Отличаются?.. Их тут четверо — тех, у кого есть бойцы. Ты говорил с Эрманом Баселаром. Другой — Кун Тедань, он собирает к себе азиатов…

Гедимин слушал, не перебивая, и сердито щурился. «И весь этот мартышечий бред придётся помнить… Да ну их в ядерный могильник!»

— Ты тут давно? — спросил он, когда Мэллоу перечислил четверых главарей. Тот часто замигал и отвёл взгляд.

— Два года… чуть больше, — признался он.

— Ты не убивал? Не пытал никого? — спросил Гедимин, пытаясь вспомнить, за что «макака» может попасть в тюрьму. Мэллоу, хмыкнув, покачал головой.

— Только не я, механик. Я тут за денежные дела. Ни одна муха не пострадала.

— Почему у тебя нет банды? — спросил Гедимин. Из опустевшего коридора донеслось громкое хмыканье.

— Это ты так объясняешь правила, Мэллоу? — снова подал голос недовольный Баселар. — Сегодня твоя прогулка отменяется.

— Банда Мэллоу! — фыркнул кто-то, и в ответ ему рассмеялись. — Нет, ну вы слышали⁈

Гедимин посмотрел на съёжившегося человека, на его угрюмого сокамерника и растерянно качнул головой. «Ничего не понимаю. И не хотел бы, но, кажется, придётся…»


19 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Робот-уборщик прополз по коридору, собирая мусор, выкинутый из камер после обеда. Гедимин проводил его тоскливым взглядом и посмотрел на свои руки. «Вторая неделя без работы,» — он досадливо сощурился. «Фокс был прав. Без работы мы дохнем…»

Он поднялся на ноги, в очередной раз измерил камеру шагами, плюхнулся на койку и поддел пальцем браслет-шокер. Единственный механизм в обозримой окрестности, — его так и тянуло разобрать на детали.

Гедимин успел осторожно расшатать пару креплений, прежде чем Мэллоу, скучающий в камере, оживился и выглянул через решётку.

— Эй, теск! — окликнул он сармата. — Что ты там колупаешь?

— Скучно, — отозвался Гедимин, отделяя металлическую пластинку от корпуса. Он ещё не успел до конца её вытащить, как запястье обожгло электрическим разрядом. Он оказался довольно сильным — в глазах у сармата потемнело, рука бессильно повисла. С койки он не сполз, но пополам перегнулся — мышцы спины внезапно размякли и отказались держать тело.

— Ну вот видишь, — проворчал за решёткой Мэллоу. — И что, стало веселее?

Отдышавшись, сармат выпрямился, но его ещё немного потряхивало. «Понял,» — он покосился на браслет и, пожав плечами, растянулся на койке. Взгляд искал, за что зацепиться, но впустую — ни механизмов, ни разрозненных деталей в камере не было. «Ремонтный рефлекс,» — Гедимин криво ухмыльнулся. «Видимо, это и есть ломка. Прямо как у Лиска, оставленного без взрывчатки. Надо чем-то занять мозги…»

— Ты не ходишь на работы? — спросил он, приподнявшись и найдя взглядом Мэллоу. Тот уже сел на койку, но, услышав вопрос, тут же вскочил и подошёл к решётке.

— Ещё чего не хватало, — фыркнул он. — Я в банде Баселара. Его бойцы не ходят на работы. Не хватало ещё корячиться на шерифа!

Гедимин озадаченно мигнул.

— Ясно. А что сделать, чтобы на работы взяли?

Мэллоу переглянулся с молчаливым сокамерником. Тот качнул головой.

— Да ничего. Они сами отбирают, кто им нужен. На второй неделе обычно… А, хотя ты — жёлтый код. Никогда не слышал, чтобы их отбирали. Они слишком опасные, — Мэллоу смущённо усмехнулся.

— Понятно, — Гедимин снова откинулся на подушку. «Жёлтый код, склонность к побегам… Да, меня на работы не возьмут. Мать моя колба, как тут скучно…»

— Эй, теск, — снова заговорил Мэллоу. — Чего тебе надо-то? Чтобы было не скучно? Пива ты не хочешь, в банду ты не хочешь…

Гедимин хмыкнул — сопоставление показалось ему забавным.

— Тут книги есть? — спросил он. Глаза Мэллоу изумлённо расширились, и он фыркнул.

— Книги⁈ А, верно… Тебе нужен смарт. М-да… Лучше бы ты хотел пива!

В коридоре послышались нестройные смешки — похоже, к их разговору много кто прислушивался. Гедимин недовольно сощурился — этот всеобщий интерес настораживал и пугал его. «Им тоже скучно,» — подумал он, разглядывая потолок. «Видимо, смарт не так просто добыть. А у меня и не было — только передатчик под бронёй. А кто его мне вернёт⁈»


23 апреля 25 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

«Опять затор,» — Гедимин недовольно сощурился на узкий проём между двумя помещениями душевой. Там, как и в прошлый раз, застряла, не решаясь пройти дальше, большая часть населения тюрьмы. Из душевой доносился шум впустую вытекающей воды и неторопливые разговоры. Сармат с тяжёлым вздохом обогнул толпу и пошёл к контейнеру с мылом.

Когда он, найдя себе мочалку, приблизился к душу, двое из банды Баселара, остановившиеся там, поспешно вышли на середину помещения. Гедимин, повернувшись спиной к стене, следил за ними вполглаза, пока мылся. Один из них, как ему показалось, всё ещё прихрамывал, у другого на предплечье виднелись пёстрые пятна кровоподтёков. Сармат недоумённо хмыкнул. «Это что, из-за меня? И до сих пор не прошло?»

— Эй, механик, — негромко окликнул его полузнакомый голос. Смахнув воду с лица, Гедимин увидел Баселара. Вплотную тот не подходил — остановился в паре метров от сармата, рядом со своими бойцами, выстроившимися в неровную шеренгу.

— Выходи с нами. Поговорим в раздевалке.

Сармат озадаченно посмотрел на него, но человек уже двинулся к выходу, жестом созвав своих бойцов. Три другие группы тоже зашевелились, и через пару минут в душевую робко потянулись те, кто стоял на проходе. Гедимин, пожав плечами, пошёл за Баселаром. «По крайней мере, сегодня они быстро отсюда вымелись…»

— Становись, тут места много, — дружелюбно кивнул ему Баселар, широко расставляя руки. Его вытирали двумя полотенцами двое бойцов — довольно крупные самцы, как и он, с разрисованной кожей и тщательно подчёркнутыми шрамами.

— Ну что ты сам? — он посмотрел на полотенце Гедимина и ухмыльнулся. — Хочешь, тебя вытрут? Эй, ты, иди сюда!

Он жестом подозвал одного из банды. Тот быстро подбежал, на ходу вытирая голову.

— Не надо, — буркнул Гедимин.

— Не доверяешь? — ухмыльнулся Баселар. — А если позвать Мэллоу? Ему доверишься? Эй, Мэллоу!

Один из силуэтов на краю клубящейся толпы дёрнулся в его сторону и снова замер на месте.

— Я пойду, — буркнул Гедимин, глядя на свои носки. Недавно они были новыми и сухими, но влажный воздух предбанника быстро их пропитывал.

— Ну, не хочешь — не надо, — Баселар жестом велел Мэллоу убираться с глаз и развернулся к Гедимину. — Тут говорят, тебе кое-что нужно, механик? Чтобы развеять скуку?

Сармат мигнул, но тут же сообразил, откуда просочилась информация, и недовольно покосился на Мэллоу.

— Ну?

— Могу помочь, — Баселар широко улыбнулся. — Ничего сложного, механик. Если тебя это развлекает — будет тебе смарт, будет тебе чтиво.

Гедимин подозрительно сощурился.

— Дальше?

Баселар хмыкнул.

— Быстро соображаешь, теск. Не за так, разумеется. Небольшая помощь… в знак уважения и благодарности. Ты мне кое-что задолжал, помнишь?

Гедимин мигнул.

— Говори, — угрюмо сказал он.

— Есть тут одна блоха, возомнившая себя львом, — Баселар, понизив голос, быстро оглянулся через плечо. — Некто Кун Тедань. Мелкая, но очень досадная помеха. Хорошо было бы, если бы он случайно поскользнулся на мокром полу и что-нибудь себе сломал. Лучше всего — шею.

Он недобро усмехнулся. Гедимин поморщился. «Понятно. Ничего неожиданного. Вот если бы он попросил лекцию по ядерной физике — было бы чему удивляться…»

— Кто тут Тедань? — негромко спросил он, оглянувшись на одну из банд. Скорее всего, это была группа Теданя, — там было много людей азиатского типа. Баселар одобрительно ухмыльнулся.

— Не сейчас, механик. Через неделю-две… Вот он. Видишь парня с драконом на плече? Рядом с ним, левым боком к нам. Видишь сплющенные пальцы?

Гедимин кивнул. Пальцы на левой кисти Теданя действительно выглядели странно — подушечки сплющились и заострились, как гранёные лезвия.

— Звёздчатый шрам на локте. Это он?

— Верно, — кивнул Баселар. — Не перепутаешь. Просто задень его в толпе, и всё. Охрана ничего не заподозрит. Несчастный случай, как с моими парнями на той неделе.

Он ухмыльнулся.

— Ага, — сармат брезгливо поморщился. — Нет, не хочу.

Дверь уже начала открываться, и Гедимин двинулся к ней. Он успел забрать у охранника свою одежду, прежде чем Баселар понял его ответ, — и только прислонился к стене и начал надевать штаны, как увидел знакомый силуэт перед собой.

— Что значит «не хочу»? — негромко спросил главарь. Гедимин рывком натянул комбинезон до пояса и застегнул, освобождая руки.

— Отстань от меня со своей мартышечьей вознёй. Я не собираюсь ни во что лезть.

Бойцы за спиной Баселара зашевелились, и Гедимин быстрым движением застегнул комбинезон до шеи — теперь руки были полностью свободны. «Назойливые мартышки…»

— Значит, мартышечья возня… — задумчиво протянул Баселар, внимательно глядя на сармата. — Тедань успел первым. Или кто-то ещё? В любом случае, механик, ты об этом очень скоро пожалеешь.

Он отвернулся, и его группа вслед за ним двинулась к дальней стене. Гедимин успел увидеть отчаянный взгляд Мэллоу — тот уходил последним и по пути обернулся.

…На обед принесли нечто под названием «курица с рисом и капустным салатом» — три вида съедобных пластов, незначительно отличающихся консистенцией и солёностью. Из питья сегодня был чай — желтоватая жидкость, ничем не напоминающая чай из «Сюаньхуа». Вспомнив о самках из «Сю», Гедимин хмыкнул — «Может, надо было у них прятаться, а не у Харольда?»

— Эй, теск, — негромко окликнул его Мэллоу. — Зря ты это.

— Что? — удивлённо мигнул сармат.

— Дразнишь Баселара, — ответил человек, быстро выглянув в коридор. — У него тут лучшие бойцы. Ты один не отобьёшься.