Распад — страница 95 из 401

— Рейес, — сказал Лоренц, выглянув в коридор.

Гедимин молча рассматривал свои руки. Через несколько секунд он снова поднял взгляд на Лоренца.

— С такой травмой ходят на прогулку?

— А что не ходить? — фыркнул тот. — Язык — не нога.

— Ладно, — пробормотал сармат, недобро щурясь. — Кто у вас тут говорит громко? Краус?

— Такого добра полный ангар, — буркнул Дальберг, поднимая голову. — Что-то задумал?

— Не всё же им вас доводить, — сказал Гедимин, вспоминая ещё несколько фраз Рейеса. — Вы с ними одной расы. Что, сами не умеете?


22 октября 23 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

— Эй, Джед!

Гедимин удивлённо мигнул. Он не сразу даже понял, откуда доносится голос Люнера.

— Смотри ниже, — байкер, успевший подойти почти вплотную, весело хмыкнул. — Я тут. Иди сюда, Кимри. Это механик Джед, ты же знаешь — он безвредный.

Гедимин еле слышно хмыкнул. «Какие они мелкие без флипперов…»

— А… привет, — неуверенно сказала чёрноволосая самка, останавливаясь в паре метров от Люнера. Тот, забравшись с ногами на скамейку напротив сармата, на секунду заглянул ему в глаза и тут же опустил взгляд. Его уши слегка покраснели.

— Что с машинами? — спросил Гедимин, стараясь не думать о причинах смущения. Люнер фыркнул.

— Торни обиделся на штраф. Сказал — походишь пешком, тебе полезно. И Кимри тоже…

— Правила есть правила, — пожала плечами самка. — Так это ты свернул шею фторной твари? Я в сети видела запись — тут были камеры…

«Всегда забываю о камерах,» — Гедимин покосился на соседние ангары. «Когда-то я их замечал. Теперь, если не приглядываться, ничего не вижу.»

— Дагмар… инспектор Кунц её пристрелила, — отозвался он. — Вовремя. Если бы добралась до терминала…

Всех передёрнуло.

— Митинг давно был? — Гедимин только сейчас понял, что уже много дней не видит драных плакатов и разбросанных листков в переулках. — Или весь шум в сети?

«А туда меня не пускают,» — закончил он про себя. «А я бы почитал новости… Hasu! Гедимин, ты идиот.»

— Да уже всем надоело, — сказал Люнер. — Земляне свалили. А лунарям орать некогда. У нас тут…

— У тебя смарт есть? К сети подключен? — перебил его Гедимин, сняв руку с ограды. Он и не заметил, как отстегнулся, — несмотря на все стопоры, местные наручники после тренировок у Ассархаддона снимались в одно движение. Кимри, резко выдохнув, подалась назад, Люнер удивлённо оглянулся на неё и пожал плечами.

— Да, само собой. Только… экран у него маленький — тебе, наверное, будет трудно.

Он отдал сармату устройство, легко помещающееся в человеческой ладони. Гедимин зажал его между пальцами, сосредоточился, осторожно тронул ногтем чувствительный экран, — плоская голограмма развернулась, открывая страницу поисковика. «Ураниум-Сити» — ввёл сармат, секунду помедлив.

«Проект строительства атомной электростанции под куполом Ураниум-Сити снова был выдвинут на обсуждение,» — сообщал первый же заголовок. «Напоминаем, что совместный проект концерна „Вестингауз“ и совета сарматских гетто Северного Атлантиса, так называемой Сармы, дважды предлагался на рассмотрение, но был отвергнут из-за очевидной опасности для городского купола. Предложение перенести здание на сорок километров к северу…»

Резкий свист ударил по ушам, и Гедимин, вздрогнув, едва не раздавил смарт в ладони.

— Эй, ты! — «коп» протянул руку к сармату. — Отдал, живо! А вы, двое…

Он развернулся к байкерам.

— Что сразу «вы»? — вскинулся Люнер, успевший спрыгнуть со скамейки. — Это механик Джед, я его зна…

— Это уголовник и террорист, — перебил его патрульный, махнув стальной «клешнёй» с зажатым в ней смартом. — Нечего вам тут лазить, понял?

Он толкнул Люнера в грудь, оттесняя его от Гедимина.

— Идём, ну их, — Кимри потянула байкера к себе. — Эй, офицер, это наша вещь, и мы ничего не нарушали!

— Вот сейчас у Торнтона спрошу, — буркнул «коп», придержав Люнера за плечо. «Клешню» он так и не разжал. «Раздавит,» — Гедимин досадливо сощурился. «Бабуин в экзоскелете…»

Двое угрюмых байкеров, подгоняемые патрульным, исчезли за воротами ангара. Сармат тихо вздохнул. «Атомная станция… „Вестингауз“ расширяет производство,» — думал он, жалея, что не успел дочитать новость. «Завод у них уже там есть. Построят новую АЭС… с новыми атомщиками. Может, через двадцать пять лет выберусь, посмотрю на градирни издалека…»

— Чего такой довольный? — неприязненно покосился на него сержант Матейка, отстёгивая наручники от ограждения. — Опять на месте не стоялось? Добегаешься — запрут в ангаре!

Гедимин пожал плечами — Матейка, хоть и бурчал, в этот раз не пытался сломать ему запястья, а значит, не был сильно рассержен. «Слежу за настроением „макаки“,» — сармат досадливо сощурился. «Хороший раб. Куда мне теперь на АЭС⁈»

…Лоренц, заходя в камеру, тихонько насвистывал. Дальберг, сев на койку, положил рядом с собой пару сложенных листков.

— От Ривза Джеду, — буркнул он. Лоренц взял бумажки и, заглянув в них, скомкал их и выкинул за решётку.

— Ничего нового. Незачем Джеда тревожить. У нас всё по правилам — никого не бьют, даже не пугают. А слова… Ну, Рейес болтал — всем было нормально.

Гедимин мигнул.

— Тогда зачем он мне пишет? Меня там не было.

Дальберг хмыкнул.

— Давит на совесть. У тебя она есть. Поэтому — лучше не читай.

Лоренц ухмыльнулся.

— Ну да, неприятно, когда тебя полощут, а ты ответить не можешь. Но ведь не стоило начинать, верно? Знаешь… Краусу понравилось. Когда у Рейеса язык заживёт, будут переругиваться на весь ангар. А Ривз пусть терпит.

— Новое развлечение? — Гедимин еле слышно усмехнулся. «Может, так и выйдет. Никогда не мог понять „макак“…»

— Надо всё-таки будет выгонять их во двор, — сказал Лоренц. — Чтецам уже неудобно, а когда Рейес откроет рот — неудобно будет всем. Пусть во дворе ругаются.

Гедимин, кивнув, снова растянулся на койке. «Интересно, вытерпит Рейес, что из него сделали развлечение? Он, по-моему, совсем не шутил…»


27 октября 23 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Гедимин вошёл в ангар, настороженно щурясь, чуть повернулся направо, готовясь к длинному прыжку с пробежкой по потолочным балкам, — но всё было спокойно. Рейес и Ривз сидели рядом на диване, пили прозрачную жидкость из контейнеров и молчали. Чтец Краус, подбежав к Гедимину, уважительно склонил голову и ткнул пальцем в потолок. На его предплечье висела крепко примотанная ремешками «читалка».

— Уверен? — спросил сармат, проследив взглядом за пальцем Крауса — тот упирался в балку над «периметром», опасно близко к «территории» Ривза, там, где обычно слушатели не собирались. Тот кивнул и застенчиво ухмыльнулся.

— Немного поболтаем, — тихо сказал он, указав на «периметр». Гедимин осторожно взял его за бока и поднял, позволяя встать себе на плечи, а потом и на ладони. «Как он забирался туда на той неделе?» — запоздало удивился сармат. «По стене, наверное, — с подушек на вон тот выступ, а потом ползком под сводом…»

— Эй, Бенни! — громкий голос Крауса разнёсся по ангару, и тренирующийся отряд Гилли, временно оставив боксёрские груши в покое, отошёл от стены и прислушался, а игроки, перебросившись быстрыми жестами, положили карты и повернулись на звук. Кто-то потянул Гедимина за комбинезон; опустив взгляд, сармат увидел ухмыляющегося Лоренца.

— Твоё место, — прошептал тот, указав на свободную середину дивана. Дальберг протянул сармату контейнер с азиатской едой и «стакан» водки. Тот удивлённо хмыкнул.

— Видел, кто пришёл? — продолжал Краус. — Готовь булки, малыш, — тебя выдерут, как твой взвод в ту высадку на Ио!

Гедимин мигнул. Намёки на спаривание он пропустил мимо ушей — «макаки» почему-то никогда не могли без них обойтись. Но высадка на Ио…

— Он в самом деле был на Ио? — тихо спросил он у Лоренца. Тот ухмыльнулся.

— Когда-то и мы воевали, механик. Не всегда мы проедали казённые харчи.

— Визжали и плакали, да, Бенни? — Гедимин прослушал фразу Крауса, уловив только заключительные слова, но остальные слышали больше — и сармат услышал одобрительные смешки.

— Закрой рот, шавка, — угрюмо отозвался Рейес, и Гедимин привстал с дивана, чтобы лучше его разглядеть — судя по голосу, человек не был настроен на шутливую перебранку. — Слизь капает.

— Слизь закапает из тебя, Бенни, — немедленно ответил Краус. — С двух концов! Тебе так засадят, Бенни, что придётся вешать на просушку. Тебе понравится, вот увидишь! Жаль, тут нет твоей мамаши, — вот она была бы рада! Такой самец, — такие на тебя и не смотрели, да?

— Эй, Лори, — Рейес слегка повысил голос. — Что там булькает твой подсосок? Хотя нет, молчи, — у тебя тоже полон рот вонючей слизи. Я буду говорить с людьми, если такие тут есть. Не с ублюдками, сосущими у слизистого урода.

Гедимин, взявший было контейнер с едой, отставил его в сторону. Лоренц ухватил его за руку и дёрнул на себя.

— Слизь да слизь, — усмехнулся под потолком Краус. — Вот тебя на ней заклинило! Ну на, на, лови!

Крупный предмет, подброшенный Гарсией под потолок, уже был у него в руках. Краус содрал плёнку, поднял вскрытый контейнер, раскрутив на ладони, и резким движением бросил параллельно потолку. Гедимин только и успел мигнуть, когда на диван Ривза пролился дождь белесой жижи.

«Hasu!» — сармат распрямился, как пружина, выронив контейнер, но вовремя услышал дружные смешки и учуял запах фруктов. «Гребучее желе!» — он выдохнул сквозь стиснутые зубы и медленно опустился на диван, с сожалением покосившись на лужу водки. «Опять сюда притащили банановую жижу…»

Краус с довольной ухмылкой помахал из-под потолка. Зрители, отсмеявшись, помахали ему в ответ. На северном конце ангара было тихо — так тихо, что можно было услышать, как падают капли слизи. Гедимин поднялся и увидел, как Рейес встаёт, стирая с волос белесую жижу, и быстро выходит из ангара.

— Так! — Лоренц, ухмыльнувшись, запрокинул голову. — Эй, Краус, спускайся! Хорошо придумал!