Расплата — страница 60 из 75

— Я буду несказанно счастлив, когда мы сбудем с рук Брукнера, — вскинул голову Вадон. — Честно говоря, пятьдесят лет — очень большой срок. Мы не можем так долго жить прошлым.

— Да, уж вы-то мечтаете об этом, — загоготал Потра.

Вадон пропустил это замечание премьера мимо ушей.

— Могу только сказать, что моему ведомству хватает неотложных дел, а приходится отвлекать такое количество людей и сил на этого гнусного господина Брукнера! Например, Бухила со своей бандой прямо сейчас заварил кашу в Монруже; у меня в городе несколько тысяч человек, но я бессилен справиться с ними! Почему? — с драматическими интонациями в голосе спросил он, повернувшись к президенту и глядя на него в упор. Тот сидел с тонкой улыбкой на лице, прикрыв глаза. — Да потому, что, согласно полученным инструкциям, я почти всех их бросил на охрану парада и для обеспечения безопасности Брукнера. — Он снова помолчал. — И скажу вам вот что, господа. У меня нет ни малейшего желания стать мальчиком для битья из-за того, что может случиться сегодня. Как только кончится это барахтанье в ностальгии, я примусь за Бухилу. Пора его остановить — сейчас, пока он не разнес всю страну в щепки. Мы должны избавиться от него.

— Достаточно, — пробормотал президент. — У вас есть конкретные предложения?

— Конечно, есть. Выслать его в Алжир, пока он не стал тут героем. Вместе со всеми его приспешниками. Возможно, он именно этого и добивается. Знает, что здесь ему в общем-то ничего не светит, вот и оболванивает арабскую молодежь, использует ее в качестве трамплина. На всей этой чепухе он зарабатывает политический авторитет и набивает себе цену. И он добьется своего — в Алжире сейчас такое положение, что он ждет не дождется, когда его пригласят вернуться и вручат ему власть. Его там полюбят за то, что он сумел одурачить нас и поставить Францию в глупое положение. Запомните мои слова, — с пафосом заявил он, тыча пальцем в сидящего президента. — В один прекрасный день, и очень скоро, ваш преемник обменяется рукопожатием за столом переговоров с этим нахальным торговцем наркотиками и назовет его господином президентом. — Он умолк, тяжело дыша.

— Благодарю вас, Вадон, — насмешливо поаплодировал президент, — за блестящее изложение вашего кредо. Еще несколько подобных публичных выступлений, и этим преемником, весьма вероятно, станете вы, а? И все же растолкуйте мне, каким образом вы собираетесь выслать из Франции такое количество людей с французскими паспортами, причем учтите: половина из них родились здесь.

— Силой, — вяло ответил Вадон.

— Блестяще, дорогой мой! Прекрасно! Но почему мы должны останавливаться на команде Бухилы? В наших тюрьмах полно нежелательных элементов, и ваша идея там как нельзя кстати. Насильники, грабители, фальшивомонетчики. Как только найдете страну, которая пожелает забрать у вас всю эту публику, не мешкая сообщите мне. А сейчас нас больше всего интересует обстановка на Елисейских полях. Вы абсолютно уверены, что там не случится никаких неприятностей?

Вадон обменялся взглядами с префектом полиции.

— Присутствующий здесь Кортэн убежден в этом.

Президент уловил в выразительном тоне Вадона чуть заметную интонацию приказа и прищурился.

— Это правда, Кортэн? Там ничего не нужно доделывать?

— Нет, — покачал головой префект. — По-моему, кроме внезапного нападения камикадзе, нам бояться нечего. Охраняемая территория взята в такое плотное кольцо, что туда никто не сможет пронести оружие.

— Даже те пластиковые штучки, которые были украдены?

— Нет, — снова покачал головой Кортэн. — Мы не надеемся на детекторы. Все приглашенные будут тщательно обыскиваться.

Президент кивнул и перевел взгляд с префекта на Вадона, заметив, как судорожно подернулось лицо министра, когда тот улыбкой подтвердил заверения префекта.

— Вы согласны, Вадон? — спросил он, и такое сомнение прозвучало в его голосе, что двое или трое из присутствовавших в комнате чиновников прищурились и пристально вгляделись в его изможденное лицо.

— Да, — кивнул Вадон, лицо его слегка покраснело. — Но как только закончится наше совещание, я поеду туда и еще раз проверю все сам.

— Хорошо. Думаю, мы можем закончить. Благодарю вас, господа, за всю проделанную работу.

Все еще улыбаясь, он ждал, когда все выйдут. Он пробыл на посту президента гораздо дольше, чем следовало бы, с недавних пор ему уже стало трудно выдерживать такую нагрузку. В тридцатые годы, когда Франция была парализована политическими дрязгами, он, будучи еще подростком, наблюдал возвышение Гитлера. После войны, в сороковые и пятидесятые годы, коммунисты, играя на естественной ненависти французов к фашизму, чуть было не пришли к власти. Он был одним из тех, кто воспротивился этому. Францию тогда отвел от края пропасти де Голль, и вот уже треть столетия страна процветала. А теперь вот явился этот Бухила.

Всего лишь за несколько месяцев бывший безработный механик и по совместительству проповедник из Экс-ан-Прованса стал лидером чужеродной нации, которая расползается по Франции, словно раковая опухоль. Это похоже на ночной кошмар, в котором Бухила льет воду на мельницу де Медема. Фундаменталисты открыли перед ним такие перспективы, которые он безуспешно искал треть века. Франция, белая Франция, охвачена страхом, и этот страх вывел де Медема из его двусмысленного положения посмешища-аутсайдера на первый план политической жизни. Его поддерживают теперь около двадцати процентов избирателей, почти столько же набирают основные партии.

Президент вздохнул. Самое неприятное заключалось в том, что он и сам не знал, как надо действовать. Он устал от слов и в глубине души осознавал их тщетность. Люди, которые собирались голосовать за националистов, знали так же хорошо, как и президент, что у де Медема не было никакой программы: он предлагал только один выход, но весьма существенный — во Франции проживало около четырех миллионов арабов, которые, как было известно избирателям де Медема, не надеялись да и не имели никакого желания слиться с французами. И эта пропасть расширялась, арабы отвергали французскую культуру и откликались на призыв Бухилы вернуться к старым исламским обычаям.

Президент подкатил коляску к огромному зеркалу в позолоченной раме, каких было много в кабинете, и пристально всмотрелся в свое отражение. Исхудавшее тело, заострившиеся скулы на изможденном лице, лиловые веки… Ему снова вспомнилось цветущее лицо Вадона, хотя в последнее время он не раз замечал в нем какую-то возбужденность, задерганность, и это озадачивало президента: казалось, Вадон собирался выразить свое несогласие с ним, но не высказываясь прямо, а как-то иначе. В беседах с глазу на глаз или на немноголюдных совещаниях он производил впечатление хвастливого, неуравновешенного, слишком многословного человека, но на телевизионном экране он выглядел уверенным в себе, решительным политиком.

Президент опять вздохнул, отвернулся от зеркала и стал смотреть в окно, на дворцовый сад. Там садовники, согнувшись, неторопливо подстригали кустарники. Он много раз пытался убедить Потра, что Вадона явно недооценивают из-за его тщеславия, что за его внешней шумливостью и хвастовством скрывается умный и проницательный деятель, который стремится к власти с нешуточной страстью. Его участие в Сопротивлении, и в самом деле героическое, казалось теперь карьеристским ходом — словно подросток уже тогда знал, что закладывает фундамент своей будущей карьеры. В его недавних выступлениях чувствовались ум и ловкость. Он был одним из тех немногих политиков, которые сами работали над своими речами. В последнее время он их очень умело сочинял, получались хитроумные призывы к избирателям, которые нутром чувствовали, что де Медем прав, но не могли сами это обосновать.

Президент скривил губы от отвращения. И Вадон, и де Медем не настолько еще безумны, чтобы стать новыми гитлерами, а вот Пиночет — это вполне возможно.

В одном он был уверен: если что-нибудь случится с Брукнером, акции этой парочки подскочат вверх. Он отвернулся от окна, ему вспомнилось неестественно бодрое утверждение Вадона, будто охраняемая территория недоступна для террористов.

— Дай Бог, — прошептал президент, — чтобы ты оказался прав.

23

Кельтум вылезла из такси, остановилась и молча уставилась на вывеску с отбитыми краями, красовавшуюся над парадной дверью гостиницы. Прочитала цветистое название, выведенное наполовину смытым дождями золотом, и сморщилась. Билл расплатился с таксистом, взял ее под руку и быстро повел по тротуару к гостинице. В свободной руке он нес полиэтиленовую сумку с эмблемой универмага, в который зашел по дороге.

Они подошли к лестнице, и Кельтум с насмешливым полупоклоном отошла в сторону, пропуская его вперед. Наверху вещал телевизор, сдерживаемое недоверие слышалось в голосе ведущего викторины, который подзадоривал участника игры и наводил его на правильный ответ. Лишь после того, как игрок, напрягая все свои извилины и с подачи отчаявшегося ведущего, наконец-то промямлил правильный ответ, администратор соизволил поднять глаза. На лице его играла улыбка, он радовался еще одной победе маленького человека. При виде Кельтум, нерешительно стоявшей в дверях позади Билла, его улыбка исчезла, злобно прищурившиеся глаза перебегали с Кельтум на Билла и обратно. Билл посмотрел на него с той улыбкой, какой мужчины обычно обмениваются в подобных ситуациях, — чуточку примирительной, чуточку бесшабашной, чуточку изумленной от собственной смелости, — и протянул руку за ключом от своей комнаты.

— Полчаса. Не больше, — прорычал администратор, швырнув ключ на стойку.

— Позвольте ей побыть у меня немного дольше! — Билл взял ключ и показал администратору две стофранковые бумажки. — Это моя подруга.

К его удивлению, администратор даже не посмотрел на деньги, вскинул голову и отвернулся к телевизору.

— Заберите это, — угрюмо пробормотал он. — Все в порядке. Только чтобы в десять часов ее здесь не было! — Он обернулся, смерил взглядом Кельтум и, игнорируя Билла, сказал ей: — Не смейте оставаться на всю ночь, сколько бы он ни обещал заплатить! До десяти часов — или я сам поднимусь наверх и вы