Расплата дьявола — страница 19 из 28

– Джарден, – сказал Глюк, – Вальтер Спет явился сюда с рассказом, но прежде чем он начнет рассказывать, он желает переговорить лично с вами.

– Рассказ? – Рис уставился на Вальтера.

– Он заявил, что он был тем самым человеком, которого видели в вашем пальто в понедельник.

– Он сказал это сейчас?

– Конечно, – дружелюбным голосом произнес Глюк. – Это важное заявление меняет очень многое, но мы не хотим, чтобы все запуталось. Полагаю, что вам троим лучше поговорить, а потом мы все сядем и как нормальные люди обо всем побеседуем.

– Мне буквально нечего вам сказать, – произнес Рис.

– Папа, – обратилась к нему Вал, – и он посмотрел на нее.

– Вот еще что вам скажу, – продолжил Глюк. – Мы оставим вас тут и уйдем. Когда вы наговоритесь, нажмите на эту кнопку. – Он кивнул Ван Эвери и вышел.

Эллери закурил и с аппетитом выпустил струю дыма, продолжая сидеть за столом Глюка.

– Если вы не возражаете, – вежливо произнес Вальтер, – то мы поговорим в одной из соседних комнат. – Он встал и подошел к дверям ведущим из кабинета и открыл одну из них. Заглянув сначала в одну, потом в другую, он, наконец, сделал выбор и позвал Вал с отцом.

Уши инспектора покраснели, однако, он спокойно сказал:

– Хорошо, пусть будет эта комната.

Рис подошел к Вальтеру и они втроем уединились в соседнем помещении.

– Почему бы вам, джентльмены, не подождать снаружи, – проговорил прокурор. – Инспектор и я…

– Ладно, – Эллери встал. – Пойдем, Пинк. – Он направился к двери, в которую вышел инспектор. Пинк последовал за ним, и они очутились в маленькой комнатке. В ней имелось четыре стены, три стула и один стол. Эллери громко хлопнул дверью. В следующий момент он возился с ящиками стола.

– Ясно, как стекло, – заявил Эллери. – Глюк хотел, сидя здесь, подслушать беседу. Вот диктофон, а так как это та самая комната… – Пинк услышал щелчок.

– Мы сможем что-нибудь услышать? – раздался голос прокурора. Пинк обалдело уставился на Эллери.

– Ни черта, – проворчал Пинк.

– Я насмотрелся на эти штучки, – ухмыльнулся Эллери. – Давай послушаем их болтовню.

– Впервые встречаю такого умного репортера, – пробормотал Пинк. Эллери вновь ухмыльнулся.

Они услышали шум шагов Глюка.

– Не знаю, что будет дальше, Ван… Странное дело.

– Не глупите, Глюк, – отозвался прокурор. – Да, это необычное расследование. Фактически, я начинаю думать, что мы совершили ошибку.

– Какую?

– Эти секретные переговоры между тройкой, о которых мы ничего не узнаем. А пока мы обо всем узнаем, я боюсь…

– Чего боитесь?

– Что мы будем медленно ползти к цели. Я не представлю Джардена перед судом, пока не свяжу его узлом.

Снова послышались шаги, и наступила тишина.

– Проклятье! – послышался голос инспектора. – Они говорят так тихо, что из-за двери не слышно ни звука.

– Не волнуйтесь, Глюк. Кстати, кто такой этот Кинг?

– Репортер от Фитца. В городе он недавно.

– Что-то они долго разговаривают.

– Придумывают, что сказать.

– Ладно, пусть поболтают.

– Сегодня мои люди обнаружили банковский счет Джардена, о котором мы ничего не знали.

– А я думал, что он разорен!

– Я тоже. Меня ослепил этот аукцион. Но у него есть пять миллионов в старом банке Спета. Так что аукцион – одна видимость.

– Пять миллионов!

– Положено в среду на текущий счет.

– Но какой в этом смысл, Ван?

– Не знаю. Во всяком случае, сегодня у меня был частный сыщик, который немного поработал на Джардена. Правда, после смерти Спета он решил, что стоит немного разговориться.

– Вот как!

– Он утверждает, что нашел доказательства мошенничества Спета с «Огиппи» и сообщил об этом на прошлой неделе Джардену.

– Да? – изумился Глюк.

– Джарден был разозлен, угрожал разоблачить Спета, шантажировал его. Спет отвалил ему пять миллионов, чтобы заткнуть рот. Джарден решил, что этого мало, тогда Спет предложил десять. Пару раз у них были крупные ссоры, потому-то Джарден и прихлопнул его.

– Проклятый Лжец! – Пинк сжал кулаки. – Лжец с большой буквы!

– Тихо! – прошипел Эллери.

– Может, сказать об этом ударе Вальтеру Спету? – предложил Глюк.

– Не знаю.

– Спет и девчонка втюрились в друг друга. Он – намертво.

– Тогда понятно, почему они действуют заодно. Значит, связать их вместе в этом деле.

– Может быть, – с надеждой в голосе произнес Глюк, – они повесят друг на друга показания, когда придется худо.

– Тут есть еще и пять миллионов, – напомнил прокурор после небольшой паузы. – В глазах людей это здорово повредит Джардену. Пока они поддерживали его, считая, что он пал жертвой жадности Спета, но если мы представим на суде доказательство о пятимиллионном вкладе, то повернем общественное мнение против него…

– Неплохо придумано, Ван. Тихо, они идут!

– Конец связи, – Эллери выключил диктофон.

– Ублюдки! – взорвался Пинк.

– Пинк, вы знали об этих пяти миллионах?

– Я обнаружил чековую книжку в мешке для гольфа Риса, когда утром укладывал вещи. Эге!

– Что такое? – невинно осведомился Эллери.

– Вы задаете слишком много вопросов.

– Я же на вашей стороне, Пинк. Что сказал Рис?

– Ну… в понедельник утром он поклялся, что ничего об этом не знал. А я ему верю!

– Конечно, Пинк, конечно!

– Он напомнил мне, что в прошлую среду, когда был сделан вклад в банке, он и я были на яхте, пытаясь продать ее одному парню на Лонг Бич. Выходит, что с книжкой какое-то мошенничество.

– Это Спет… – задумчиво проговорил Эллери.

– Рис тоже так сказал.

– Э… Пинк, у вас имеется какая-нибудь идея насчет того, о чем это там разговаривают Джардены и Спет?

– Они ничего мне не говорили. Это не мое дело, и не ваше.

– Но я хочу им помочь, Пинк.

Пинк намотал на кулак красно-голубой галстук Эллери.

– Послушай, морда, прекрати или я тебя покалечу.

– Ладно, ладно, – пробормотал Эллери. – Пойдем лучше посмотрим, чем кончилась их конференция.

В кабинете инспектора Глюка Джардены и Вальтер Спет стояли рядом, плечом к плечу, как будто готовились сообща встретить неведомую опасность.

– Ну что? – нетерпеливо воскликнул Глюк.

– Вы слышали, что я говорил, – заявил Вальтер.

Глюк застыл на месте. Прокурор встал.

– Послушайте, Спет, – строго произнес он. – Вы не уйдете отсюда, пока не расскажете все, что знаете.

– Я помню, что говорил. Я лгал.

– Зачем?

Вальтер обнял Вал.

– Рис Джарден – отец моей невесты.

– Вы думали, что я поверю вам в том, что вы были на месте преступления, хотя вас там не было, только по сентиментальным причинам, побудившим вас сказать это? Нет, так бывает лишь в книгах.

– А я неисправимый романтик.

– В таком случае вы отсюда не уйдете! – пообещал Глюк.

– Не стоит его задерживать, – улыбнулся Рис. – Вальтер – донкихотствующий молодой болван. Естественно, я не могу позволить ему жертвовать собой ради меня…

– Значит, вы признаетесь в убийстве Спета? – закричал прокурор.

– Ничего подобного, Ван Эвери, – холодно проронил Рис. – Я не сказал ничего, кроме того, что говорил раньше. Но я не желаю, чтобы у Вальтера из-за меня были неприятности. Все это касается только меня и никого более.

Прокурор поджал губы. Джардены и Вальтер не сдвинулись с места. Потом инспектор Глюк подошел к двери, приоткрыл ее и приказал: – Отведите Джардена в его камеру. – Что касается Вас, – обратился он к Вальтеру, – то если вы еще раз выкинете подобный трюк, я привлеку вас к ответственности.

Двое детективов увели Риса. Пинк схватил свою шляпу и кинулся за ними. Вальтер и Вал направились к выходу. Эллери не торопясь последовал за ними.

– Эй, Кинг! – крикнул Глюк. – Выбросьте из головы вашу информацию.

– Вы не думаете, что надо ее обсудить? Мы должны обсудить мою информацию.

– Кто это мы? Чего это вы мелете?

– Вы бы ничего не потеряли, если бы позволили мне сотрудничать с вами, – пробормотал Эллери.

– Будь я проклят! – изумился Глюк.

– Позвольте этому человеку высказаться, – сказал прокурор. – Мне нравится его внешний вид. Как на вас повлияло отречение Спета, Кинг?

– Он лжец! – зло воскликнул Глюк.

– Наоборот, – возразил ему Эллери. – Он сказал сущую правду. Он солгал, когда взял свое признание обратно. Если вы спросите меня, ребята, я вам скажу, что вы дальше от разрешения этого дела, чем находились в понедельник.

– Продолжайте, – окружной прокурор внимательно смотрел на Кинга.

– Фактов мало, но я убежден, что Вальтер Спет был в пальто Джардена и был в кабинете отца в понедельник, чтобы поговорить о мрачном деле.

– Как тут все запутано, – произнес Глюк. – Боже мой, а тут еще сговор этой тройки!

– Послушайте, инспектор, – неожиданно спросил Эллери, – ваши ребята внимательно осматривали «Сан-Суси»?

– Конечно.

– Тогда как они упустили это? – Эллери достал из кармана бинокль, завернутый в платок.

– Откуда? – прохрипел инспектор.

– Кто-то находился на террасе виллы Джарденов и наблюдал оттуда за кабинетом Спета. Кто бы это ни был, он оставил отпечатки большого пальца и мизинца на столе. Вам надо разобраться с этим столом.

– Да, конечно, – сразу согласился Глюк.

– И с биноклем.

– И с биноклем…

– Я решил все проверить с самого начала, – нахмурился Эллери. – Вчера я обшарил все, пытаясь найти место, где Вальтер Спет оставил свою машину и получил удар. Это было в южной стороне, возле канавы?

– Да.

– Канаву обыскивали?

– Канаву? Ну, это…

– Если бы я был на вашем месте, – пробормотал Эллери, – я бы, конечно, не стал бы этого делать. Но я был самим собой и дважды ее осмотрел.

– Ладно, посмотрим, – снова согласился инспектор Глюк.

Эллери зевнул.

– До свидания, – попрощался он и ушел.

Глюк хмуро сел за стол.

– Пусть это будет вам хорошим уроком, – заявил окружной прокурор.