Расплата — страница 24 из 46

В доме царила тишина. Странно. Словно мы проснулись из-за кошмара, а потом обратно заползли в кровать, как будто ничего не произошло.

Дерек пошел искать Эндрю.

Они нашли меня за кухонным столом.

— Мы должны тебе кое-что сказать, — произнес Дерек, и по взгляду Эндрю я поняла, что он подумал, что Дерек сейчас объявит о моей беременности. Казалось, он не может поверить, что на нас только что напали два оборотня-убийцы, которых, возможно, послала Эдисон Груп. Как только он увидел смски и подтвердил, что это номер Рассела, все изменилось, и Эндрю наконец стал таким, как нам нужно.

Он в ярости расхаживал по кухне и пообещал если не мести, то хотя бы ответов. И безопасности. Он пообещал нам, что ничего подобного больше не повторится, даже если это означало, что он должен будет увезти нас остальных и в одиночку разбираться с Эдисон Груп.

Он позвонил Маргарет и сказал приехать. Его не волновало, что сейчас четыре часа ночи, дело не могло ждать до утра. Он не смог дозвониться до Гвен, но оставил сообщение.

Потом мы поднялись к Саймону и Тори: я поговорила с Тори, а Дерек с Саймоном. Я обрадовалась, что пока не увиделась с Саймоном.

Я рассказала Тори все что произошло. Точнее заранее подготовленную версию событий, чтобы не усугублять ситуацию. Мы с Дереком не все рассказали Эндрю, потому что мы не хотели его волновать. По нашей версии Дерек не завершил обращение. Все уже достаточно о нем беспокоятся, не стоит сообщать им, что он теперь стал настоящим оборотнем. Мы также не признались, что Лиам мертв, просто сказали, что Дерек только вырубил его. Рамон признал это ничьей и унес друга.

Дерек хотел, чтобы мы собрали вещи и сбежали. Я знала, что именно этого он хотел, ведь сама желала того же. Но это не вариант. Пока что.

Во всяком случае, сегодня открылось еще одно окно на скрывающуюся за стенами нашего замка опасность. Наверное, для пущего эффекта стоило сказать, что мы оказались в осаде, точнее мы так себя ощущали.

В кино мы бы сбежали и разобрались с Рамоном, Расселом и Эдисон Груп. Ведь те, кто откажутся покинуть замок, будут заклеймены слабаками и трусами. Но есть причина, почему люди делают глупости в кино: никто не хочет смотреть, как куча детишек сходит с ума от тоски, ругается и страдает, словно без взрослых они не могут придумать план. Мне не очень это нравилось, но сейчас мы застряли здесь.

Глава 25

Приехала одна только Маргарет. И хоть Эндрю сказал, что Гвен должно быть у своего парня и выключила телефон, я уловила по его голосу, что что-то не так. Может, она в сговоре с теми, кто хочет избавиться от Дерека? Надеюсь, что нет.

Мы не ожидали того же возмущения от Маргарет, как от Эндрю, но ее реакция нас не разочаровала. Она расстроилась и заволновалась. Вполне достаточно на данное время.

Выйдя из душа, я нашла листок бумаги под дверью. Зашифрованное сообщение от Саймона, наподобие того, что он оставил на складе. Оно начиналось с приветствия в виде призрака — видимо меня — и заканчивалось облаком тумана и молнией — то есть Саймоном. Что касается самого сообщения, оно оказалось немного сложнее, чем прошлое, и мне потребовалось время на расшифровку.

Первый символ — юноша, протягивающей девушке обручальное кольцо. Затем буква U. Потом число 4. После две ладони, одна поверх другой. Затем музыкальная нота «ми». Согласна ли ты ______ для меня?

Я смотрела на две ладони, пытаясь разгадать недостающее слово, и вдруг услышала громкий вздох за дверью.

— Либо ответ отрицательный, либо я не умею рисовать.

— Подожди.

Я быстро оделась и открыла дверь. Саймон стоял, прислонившись к стене.

— Ну что?

— У меня возникли проблемы с одной частью.

Я указала на руки.

— Дай.

— А-а-а. Я прочитала записку. «Можешь ли ты… простить меня?» — Я подняла глаза. — Думаю, это я должна задать такой вопрос.

— Нет, ты поступила правильно. Ты поняла, что этого не хочешь и сказала. Я придурок: убежал и бросил тебя одну в лесу. Прости. Мне очень жаль. — Он сделал паузу. — Так… мир?

От облегчения у меня подогнулись колени.

— Мир. Но мне жа…

Он поднял руку, обрывая меня.

— Я не могу злиться на подтверждение того, о чем уже подозревал. Я предпринял попытку и проиграл. Не буду говорить, что я смирился, но… — Он пожал плечами. — Ты мне нравишься, Хлоя. Не только как девушка, с которой я хочу встречаться, поэтому, надеюсь, мы сможем забыть стадию «мы пытались встречаться и вышло бэээ» и вернуться к старой дружбе, если ты этого хочешь.

— С радостью.

* * *

Когда мы спустились, Эндрю исчез. Мы решили, что он пошел разбираться с Расселом, но Маргарет, оставшаяся за няньку, не подтвердила наше предположение. Как все пройдет? Отойдем в сторонку, а взрослые будут действовать? Надеюсь, что нет. Мы с Саймоном нашли Дерека на кухне. Саймон хотел взять яблоко и пойти куда-нибудь, где мы сможем спокойно спланировать наш следующий шаг, без взрослых, но Дерек вручил Саймону измеритель и инсулин, а мне подал бекон и яйца из холодильника. Саймон тяжело вздохнул, и Дерек впился в него взглядом.

— Надеюсь, ты не ждешь, что я буду готовить, — сказала я.

Теперь настала моя очередь получить осуждающий взгляд.

— Я только хотела сказать…

— Не все из нас росли с домработницами, — ответил Дерек.

— Мне не нужен завтрак, — откликнулся Саймон. — Нам надо поговорить.

— О чем? — спросил Дерек.

— Гм, как выбраться отсюда? Кто-то пытался убить тебя. Вас обоих.

— Единственное новое, что мы узнали, это не Эдисон Груп, — сказал Дерек. — Но они, вероятно, идут по нашему следу и ждут, что мы совершим какую-нибудь глупость, вроде нового побега. — Он положил бекон полосками на сковородку. — Мы остаемся. По крайней мере, пока не узнаем, что они планируют делать дальше.

— Я хочу призвать Ройса, — сказала я.

Дерек мотнул головой так быстро, что чуть не сломал шею.

— Что?

— Я хочу поговорить с Ройсом. Если мне повезет, я расспрошу его дядю или кузена, но, скорее всего, явится Ройс, и нам придется с ним разбираться. Мы должны выяснить, что здесь произошло, и быстро.

— Она права. — Саймон встретился с Дереком взглядом. — И ты это знаешь.

На челюсти Дерека заиграли желваки.

— С одним условием. Без Тори. Нам не нужно, чтобы она поджарила духа.

— Хорошо.

* * *

Я поднялась позвать Тори на завтрак. Я ввела ее в курс дела и попросила помочь занять на время Маргарет и дать знать, если Эндрю вернется. Думаю, ей больше хотелось участвовать в призыве, но, тем не менее, Тори согласилась.

После завтрака мы решили провести призыв в подвале: подальше от Эндрю и без угроз как на крыше. А еще, признаю, нам с Саймоном не терпелось узнать что внизу.

В первый раз в своей жизни я шла в подвал и вздрагивала только от предстоящего призыва. Подвал выглядел точно так, как его описал Дерек, — две большие комнаты, полные вещей, и небольшая мастерская. Саймон пошутил по поводу тайных проходов, но Дерек не поддержал его идею.

Я начала ритуал, как всегда, — закрыла глаза и опустилась на колени. Я могла представить доктора Бенкса с того фото. С Остином было труднее, потому что перед глазами стояло его окровавленное тело, и я не могла расслабиться. Так что, в основном, я сосредоточилась на докторе Бенксе и дождалась момента, когда начало пробуждаться чувство тревоги, предупреждая, что дальше действовать опасно.

— Ничего, — констатировала я.

— Ты уверена? — спросил Саймон. — Ты дернулась.

— Попробуй еще раз, — настоял Дерек.

Я так и сделала, но ничего не произошло, но Саймон заметил:

— Ты точно дернулась. Твои веки двигались, как будто ты что-то видела.

Когда я предприняла еще одну попытку, то почувствовала маленькую искру и вздрогнула. Я вздохнула и заерзала.

— Не торопись, — пробормотал Саймон. — Никто никуда не спешит.

Я вызывала, борясь с желанием перешагнуть еще один рубеж. Дух был рядом. Я чувствовала абсолютную уверенность в своих действиях, как тогда, при воскрешении тел, словно я тянулась услышать голос, слишком тихий для моих ушей. Мурашки побежали по коже.

— Я хочу снять кулон.

Я приготовилась к спорам, но Дерек лишь кивнул.

— Медленно сними его и держи в руках. Посмотрим, что изменится.

Я закрыла глаза и взялась за кулон.

— Нет!

Я вскочила, а затем перевела взгляд с Саймона на Дерека, но я знала, что кричали не они.

— Она вернулась, — сказала я. — Женщина.

Я продолжила призыв, и ощущения вернулись еще сильнее. Мне потребовалась вся сила воли, чтобы не усилить давление и не дернуть дух к себе.

— Осторожней, — прошептал голос.

Мурашки сильнее побежали по коже.

— Я-я могу увидеть вас, п-пожалуйста? — мой голос дрогнул. Я откашлялась и попробовала еще раз, но все равно запнулась.

— Хлоя? — отвлек меня Дерек.

Я проследила за его взглядом к моим рукам. Они дрожали. Я сжала кулон и сделала глубокий вдох.

— Это твоя тетя? — спросил Саймон.

Я покачала головой.

— Нет. Я… — Я хотела сказать, что не знаю, кто это, и не могу, как следует расслышать голос. Но я знала. Просто не смела поверить.

— Слушай, детка… надо слушать…

Слушай, детка. Я знала, кто называл меня так. Я узнала этот голос.

— Мама?

Глава 26

— Что?! — воскликнул Саймон, подавшись вперед. — Твоя мама здесь?

— Нет. — Я резко качнула головой. — Она не… Я-я-я… — Я сделала еще один вдох и сжала трясущиеся ладони. — Не знаю, почему я это сказала.

— Ты на грани, — сказал Дерек.

— А если это правда она? — спросил Саймон.

Я заметила, как Дерек зыркнул на брата, указывая молчать. Тем не менее, он спросил меня:

— Если здесь призрак, ты хочешь продолжить попытки? — Он посмотрел мне в глаза. — Возможно, это не она.

— Я знаю.

Я закрыла глаза. Хотелось поговорить с мамой. С того самого дня, как я узнала, что могу говорить с мертвецами, я отгоняла от себя эту мысль. Одна мысль о разговоре с ней сжимала грудь.