Распорядительница гарема — страница 13 из 38

— Принято, — весело согласилась Клери, и вокруг нас тут же заплясали тряпки, щеточки и ведра с водой.

Я вооружилась метлой и пока продвигалась по библиотеке, то и дело давала Клери все новые поручения, вроде почистить ковер у камина, постирать пледы и поменять свечи в канделябрах. Время понеслось вскачь, и мы даже пропустили обед. Точнее я пропустила, а Клери убежала разогревать наготовленное с ночи и кормить обитателей замка. Я же из-за позднего завтрака еще долго не чувствовала себя голодной.

Уборка библиотеки меня увлекла, но мысли то и дело возвращались к оранжерее. Там столько работы и помощь Клери бы не помешала. И если я смогу вырастить красивые цветы, то как и кому их продать. Незаметно это провернуть не получится. Это точно. Эх, придется рисковать и признаваться, но пока я к этому не готова.

От работы меня отвлекла Клери. Она влетела в библиотеку с горящими от счастья глазами, выкрикнула только одну фразу и бросилась прочь:

— Император приехал!

Я вымыла руки, пригладила волосы. Потом, повинуясь неведомому, но непреодолимому инстинкту, подошла к зеркалу и распустила связанные в тугой узел на затылке волосы. Они рассыпались по плечам тугими локонами. Я вдруг подумала, что надо бы и себе сшить какое-нибудь приличное платье. Засмущалась своим мыслям, понимая с чем, а точнее с кем они связаны, и в таком моральном раздрае вышла встречать императора.

Клери видно почуяла своего любимчика заранее, потому что когда я вышла во двор, Нектир с отрядом воинов только въезжали в ворота. В этот раз они приехали, а не телепортировались. В полном боевом прикиде: в доспехах, с оружием, верхом. Нектир ехал на вороном коне. Необычные волосы императоры чуть растрепались на ветру. Широкая грудь покрыта кожаным доспехом с неизвестным рисунком, не исключено, что каким-нибудь магическим. Кожаные наручи почему-то придавали ему мужественности в моих глазах, и то как он сидел в седле… Уверенно, будто был с боевым конем единым целым. Я приказывала себе перестать любоваться, но это не дало особых результатов. Ничего не могла с собой поделать.

Пока воины спешивались и выгружали большие сундуки из повозок, я заставила себя думать о деле. Например, о том, что надо выпросить у императора денег. Хотя бы на магию и на вторую наложницу. Кстати, о наложницах! Я метнулась во дворец и заперла Ингрид, а точнее все крыло. Ей нельзя бродить по дворцу, когда император здесь — Клери мне этими правилами все уши прожужжала.

Вернувшись, я встретила императора в первом зале и поприветствовала, чуть склонив голову.

— Здравствуй, Алиса, — тепло улыбнулся мне Нектир. — Клери сказала, у нас появилась наложница?

— Не у нас, а у вас, — шутя, поддела я. — Да, на те деньги, что были, я смогла приобрести одну девушку.

— Прекрасно, я привез калфу. Она будет выполнять все твои поручения в гареме.

— Здорово, — выдохнула я, поняв, что смогу держать Ингрид подальше от себя. Надеюсь, калфа сумеет обуздать строптивых наложниц, и мне не придется ее от них защищать.

— Вот немного денег, на текущие расходы, — император подошел ко мне и протянул мешочек с золотом. — Есть какие-нибудь сложности?

— Да нет, у нас все в порядке, работа потихоньку движется. Магии осталось мало, но теперь… — я подбросила мешочек с монетами в руке. — Мы купим еще. Конечно, по-хорошему, чтобы сделать дворец по-настоящему роскошным, сюда нужно вложить кучу денег. Поменять отделку, мебель, но мы же не говорим пока о таких масштабах.

— Нет, пока не говорим. Я привез из старого дворца пару сундуков — там драгоценности для наложниц. Можешь выдавать на свое усмотрение, — Нектир махнул рукой в сторону сундуков, стоявших у входа. — А вот крыло, где хранились платья, полностью выгорело во время сражения. К сожалению, ничего не сохранилось.

— Ничего, эту проблему мы с Клери пока решили, сможем что-нибудь сшить из того старья, которым забит этот дворец под завязку, — успокоила я императора.

— Клери не умеет шить, — улыбнулся Нектир, внимательно меня рассматривая.

— И я не умею, а вместе мы очень даже умеем, — сказала я, смущаясь под его взглядом, и уточнила. — Но с профессионалами в этом деле нам, конечно, не тягаться. Раз ты приехал, вечером готовить наложницу? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал максимально нейтрально, но сердце выпрыгивало из груди. Надо признать, я столкнулась с отчаянным приступом ревности. Это злило меня и обезоруживало.

— Нет, не нужно, — бархатным баритоном ответил император, не сводя с меня взгляда своих красивых глаз. — Я приехал ненадолго, ночевать не останусь. По сути, я заехал к тебе.

У меня дыхание перехватило от этих его слов. Вот же дура, ругала я себя, не на свидание он к тебе приехал, а посмотреть, как ты справляешься.

— У меня есть для тебя подарок, — Нектир отвернулся и пошел к средних размеров сундучку у входа в зал.

Подарок у него для меня… Я не знала, что и думать. Но мое тело реагировало на это известие излишне бурно. Мне было приятно. Очень. Нет, так не должно быть. Я же не наложница, я не должна радоваться его подаркам.

Глава 16

Нектир поставил деревянный сундук на столик возле дивана:

— Откроешь?

— Пожалуй, — хоть вся эта ситуация и казалась мне неловкой, отказаться было бы невежливо. Я медленно приподняла крышку сундука и достала аккуратно сложенное платье. Развернула и выдохнула. — Ох. Какое красивое. Это для наложниц?

— Это для тебя, — император оказался у меня за спиной.

Я ощутила тепло его тела, так близко он подошел. Мурашки побежали по спине. Так ведет себя мужчина, когда ухаживает, я же не маленькая, все понимаю, и хуже всего то, что мне это нравится. Но между нами не должно быть такого. Не должно. Я ревнивая, я собственница, я не смогу быть одной из. Как бы сильно не привлекал меня мужчина на такое никогда не соглашусь.

Платье, что я держала в руках, невероятно красивое. Белоснежное длинное, с золотой вышивкой и разрезом до бедра с одной стороны. Широкие бретели на плечах и глубокий v-образный вырез на груди, золотая оторочка шла по всему лифу и углом углублялась на юбку, а также спускалась вниз по бедрам. Он выбирал его специально для меня? Сам? Или может просто отдал приказ кому-то из помощников, а я тут навыдумывала?

— Но зачем? У нас нет ни одного приличного платья для наложниц, а я буду расхаживать в такой красоте? Тем более, я сегодня полдня с метлой в библиотеке провела, белоснежный наряд в этом деле точно ни к чему, — я поняла, что слова прозвучали резковато и обидно, оглянулась на Нектира.

— У тебя важная должность. Оно подходит, — нахмурился повелитель. Эта тень на лице делала его еще более привлекательным. — Конечно, когда отложишь в сторону метлу.

— Пожалуй, ты прав, — постаралась я смягчить ситуацию. И достала из сундука туфли и коробочку с драгоценностями. Внутри оказалось ожерелье из сверкающих прозрачных камней в золотой отделке, серьги и крупный перстень в том же стиле. — Спасибо.

— Не за что, — холодно отозвался Нектир, разглядывая камин. Похоже, его настроение испортилось. — Многое удалось привести в замке в порядок, после моего прошлого визита?

Я спрятала подарки в сундук, по пути судорожно вспоминая, что изменилось во дворце:

— Мы, в основном, приводили в порядок крыло наложниц, гардеробные и кладовые, комнаты для нас с Клери и врача. Только сегодня занялись библиотекой, но там пока все в процессе.

— Хочу взглянуть на библиотеку, — заинтересовался Нектир и быстрым шагом вышел из комнаты.

Я поспешила за ним, на ходу пытаясь отговорить:

— Но там еще все летает, полный беспорядок. Не стоит императору туда…

— Да ладно, я же не хрустальный, чтобы развалиться в ужасе при виде уборки в комнате, — усмехнулся Нектир и одарил меня лукавым взглядом. Прядь белых волос упала ему на лицо. Он отвел ее длинными сильными пальцами, сделав расчесывающее движение к затылку.

— Как скажешь, — сдалась я.

— Отличная библиотека, — оценил император, пройдя по комнате. — Даже жаль, что не могу остаться. С удовольствием посидел бы у камина вечером, с книгой в руках. Жизнь сейчас не дает шанса передохнуть, а в таких местах время всегда течет медленнее. Будто становится вязким, растягивается. Если какая-то магия в местах скопления книг. Есть что-то магическое в самих книгах.

— Да ты философ, — улыбнулась я, почти физически чувствуя, как замедляется время. — Библиотека и правда волшебная, но атмосфера тут сегодня несколько нарушена. Хаос уборки, наоборот, придает стремительности потоку времени.

Нектир прошел вдоль полок, изредка останавливаясь и пробегая пальцами по корешкам книг или вытаскивая их и рассматривая. Я старалась вспомнить, что хотела у него спросить, но мысли вылетели из головы. Никак не могла сосредоточиться. Наконец, мне удалось вспомнить, что я хотела получить право посещать город.

— Могу ли я изредка выбираться из дворца? — вместо того, чтобы начать издалека, вывалила я разом. Да, политик из меня бы не вышел. Хорошо, что я распорядительница гарема, а не какой-нибудь советник.

— Зачем? — коротко спросил император, и его внимание переместилось с книг на меня.

— Нектир, ну я же живой человек. Я оказалась в чужом мире, но до сих пор его не видела. Но не это главное, мне понадобится тысяча вещей для дворца, новые шторы, новые шпильки, не знаю, перечислять можно бесконечно.

— Любого торговца можно вызвать сюда.

— Наверное, вот только как я узнаю какой торговец мне нужен? Как торговец притащит сюда образцы мебели? Или как я узнаю какая сейчас мода на платья и туфельки, не посмотрев чем живут городские модницы? — жарко и быстро возразила я. Придумывать доводы пришлось на ходу, но, кажется, у меня неплохо получалось. — Или ты все еще думаешь, что я кровавая императрица?

— Нет. Ладно. Ты права, — я ожидала всего чего угодно, но не того, что император сдастся так легко. — Я оставлю с тобой двух воинов. Один из них маг — сможет телепортировать тебя в город, когда попросишь. Без этих двоих покидать дворец я тебе запрещаю. Я навел порядок в столице, но вся империя кипит, могут быть непредвиденные опасности, враги, что затаились до поры до времени.