Зола взяла меня за руку и повела сквозь довольно плотную толпу покупателей мимо прилавков со всякой кухонной и домашней утварью, старой мебелью, недорогой одеждой на самый край рынка. Там, под большим навесом, спрятавшись от солнца, томились в ожидании множество мужчин и женщин.
— Чего желаете, госпожа? Точнее, кого? — с преувеличенно милой улыбкой возник передо мной маленький торговец с внушительным пузиком.
— Меня интересуют молодые девушки с магическим даром, — ответила я, разглядывая людей под навесом.
— Эй, девушки с магическим даром, ко мне! — неожиданно громко закричал торговец.
Несколько десятков девушек быстро вышли из-под навеса и выстроились в шеренгу.
— Выбирайте, госпожа, — повел рукой торговец. — На любой вкус. Могу посоветовать…
— Нет, дайте мне самой посмотреть, пожалуйста, — отказалась я от его помощи и позвала дракошу. — Ми, просканируй девчат. Мне нужны те, у кого самая сильная магия, а также расскажи об их недостатках.
— Сейчас сделаю, — Ми тут же проявился и полетел вдоль длинного ряда девушек, внимательно их разглядывая.
Я шла за ним следом, попутно оценивая девчонок на красоту. Все-таки наложниц для императора выбираю, одной магией здесь не обойдешься, нужна и броская внешность. Возвращаясь обратно, я останавливалась уже у конкретных девушек, тех, на кого указывал дракоша.
Мне повезло, магически одаренных здесь было в избытке. Я отсеивала девушек с обычной внешностью и с серьезными проблемами со здоровьем — не уверена, что мой дар с таким справится. А вот те, у кого были мелкие проблемы, вполне могли подойти. Я выбрала девчат с прыщами, перхотью, ожогами. Одну с небольшой хромотой, одну с простудой или чем-то подобным. Еще рискнула взять с коньюктивитом, пигментными пятнами, болезненной бледностью.
— Сколько стоят вот эти девушки? — перешла я к делу, подозвав продавца.
— Эта, эта и эта, — деловито указывал он на всех по очереди. — По три золотых. А эту и эту берите по два. Остальные по три с половиной…
В итоге, за тридцать с половиной золотых я заключила контракты с восемью девушками и забрала их во дворец. Поселила в большой общей комнате. Пока они не наложницы, только кандидатки в наложницы. Я постараюсь проводить с ними больше времени, чтобы все их болезни излечились. Отмою, приодену, приведу в надлежащий вид, а там, глядишь, девчонки и до наложниц дорастут. Ни одна из восьми новеньких девушек не проявляла признаков гордыни или заносчивости. Они вообще считали, что их привезли сюда в качестве служанок, но все равно радовались, что удалось попасть во дворец императора, да еще и с шансом попасть в его гарем. Об этом я, конечно же, предупредила заранее, что такая возможность существует, но не факт, не факт.
Клери смотрела на меня удивленно:
— У нас ведь хватает слуг…
— Так надо, — улыбалась я, не в силах сказать лисичке, что для ее обожаемого императора я привезла не первоклассных наложниц, а обычных девчонок. Впрочем, мы еще посмотрим, чем дело закончится. Не станет ли кто-то из них раз в сто лучше Ингрид? Я на это очень надеялась. Разместила, накормила ужином, потом отмыла всех в купальнях. Весь вечер провела с ними, весело болтая, узнавая об их жизнях и проблемах. Зола тоже все время крутилась рядом, успела посидеть у нескольких на коленях, порасчесывала длинные волосы кому-то. Девушки уже преобразились. В их глазах появился блеск, а на щеках румянец. Хоть бы моя магия сработала и поправила им здоровье, тогда все получится. Но дело было не только в моей цели пополнить гарем, мне искренне хотелось им помочь, потому что жизнь у всех здесь была ой какая непростая.
Поздно вечером я спустилась в подземелье проведать Ингрид.
— Алиса, выпусти меня отсюда, умоляю! — вцепилась в прутья решетки растрепанная блондинка.
Выглядела она измученной, потрепанной и напуганной, и странно смотрелась в этом жутковатом сыром месте с тусклым освещением в своем некогда роскошном бальном платье. Ее как забрали в таком виде, разряженную к празднику, там она тут и сидела.
Я качнула головой:
— Император сказал через три дня…
— Пожалуйста не оставляй меня здесь! — девчонка была на грани истерики. — Здесь сыро, холодно, крысы бегают и очень страшно. Я больше не буду плохо себя вести. Прости меня!
Я замерла в нерешительности. Мне стало ее жаль. Да, я злилась на нее за гнусную выходку с платьем, но темница это, наверное, уже слишком. Даже по эту сторону решетки мне было понятно насколько это жуткое место. Боюсь себе представить каково провести тут ночь. Но могу ли я ослушаться приказа императора? Сказал же через три дня…
— Алиса, не уходи. Только не уходи, умоляю, не оставляй меня здесь одну. Я прошу прощения!
— Я только поговорю со стражей, — решилась я.
Стражники разрешили мне выпустить Ингрид, и ночевать она отправилась в свою комнату. Перед этим я попросила Клери нагреть для нее купальни.
Добравшись, наконец, до своей комнаты, я думала о том, каким длинным оказался этот день. Что-то удалось, что-то напротив… Почему же никто не подошел и не спросил зачем мы торгуем цветами? Что это за новинка такая? Где же обычное человеческое любопытство хотя бы? Не понятненько. Я думала о новых наложницах, о том, правильно ли поступила, выпустив Ингрид раньше времени, об императоре… Где он сейчас? С кем сражается? Сколько у него врагов? И все хотят его убить?
Глава 30
Следующую неделю я провела во дворце вместе с новыми девчонками. Мы с ними работали в саду, привели в идеальный порядок оранжерею, разобрали оставшиеся завалы в кладовках и сшили много красивых платьев. Я ночевала с ними в общей комнате, чтобы мой дар регенерации лучше и быстрее на них подействовал. И это сработало! Уже через семь дней девушки расцвели и похорошели. Я и сама не ожидала, что результат будет таким потрясающим — теперь, причесанные и приодетые, они ничем не уступали в красоте той же Ингрид, которая, кстати, после темницы притихла и не нарывалась на неприятности. Ровно до тех пор, пока я не переселила новых наложниц в отдельные комнаты в гареме…
— Всю неделю я молчала. Ничего не спрашивала, не возмущалась, что служанки ночуют в гареме, но это слишком, — заявила мне Ингрид, после переселения. — Почему рабочие девки получили места в гареме? Почему я вынуждена жить рядом с простолюдинками?
— А ты что, графиня? — усмехнулась я, покосившись на расфуфыренную блондинку.
— Нет, но я для высшего общества, а они для черной работы, — высокомерно вздернула подбородок Ингрид. — Ладно, ты не уважаешь меня, но как ты представишь их императору? Он тебя за такое уволит.
— Уволит, значит, уволит, — охотно согласилась я. — Его право.
— Убери их из гарема, — не отступала Ингрид.
— Это не твое дело, не тебе это решать. Разговор окончен, — отрезала я и пошла прочь. Боже, какой же тяжелый характер у этой девицы.
Рокси же, наоборот, подружилась с новенькими и даже поблагодарила меня, сказала, что теперь ей намного веселее жить в гареме, хоть есть с кем поговорить. Меня это тоже порадовало, а то проводить все дни в обществе Ингрид — такого никому не пожелаешь.
Прогресс восстановления гарема достиг семидесяти шести процентов. Новые наложницы пока не засчитались, видимо нужно, чтобы их принял император, а его до сих пор не было. Клери рассказала мне, что восстание в одной из стран империи не утихает, война разгорелась со страшной силой. Нектиру приходится воевать на два фронта, так как с территорий безвременья постоянно совершаются набеги. В столице же было спокойно. Все жили своей жизнью, словно ничего не происходит. Поэтому я решила, пока есть свободное время, опять заняться своим бизнесом.
Ранним утром мы с Золой сделали свежие букеты и отправились в Бэлкану. Я оформила прилавок и расставила букеты на полках внутри лавки. Потянулись долгие часы ожидания покупателей. Все проходили мимо, максимум, бросали любопытные взгляды. Миновал обед, а мы не продали ни одного букета. Я начала отчаиваться, но упорно просидела до вечера. Так ничего и не продала и вернулась во дворец расстроенная. Бизнес не ладится, как же я буду жить, когда закончу с контрактом? Мне бы поучиться магии, чтобы разобраться со своими способностями как следует, но на это тоже нужны деньги. Ми просветил меня по этому поводу — обучение магии стоит недешево. Очень недешево.
Я продолжала каждое утро выставлять букеты и ждать покупателей. Прошло три дня, очередной бесплодный день клонился к вечеру. Мы с Золой, невероятно уставшие от вынужденного и очень долгого ничегонеделания, изнемогали.
— Давай, наверное, собираться? — предложила я. — Ничего не получается, надо придумать какую-то рекламную стратегию. Может быть, дарить маленькие букетики прохожим…
— Какую стратегию? — переспросила Зола.
— Ре… А, не обращая внимания, — я взяла в руки самый большой и красивый букет и собралась отнести его внутрь лавки, когда меня остановил неожиданный вопрос.
— Зачем у вас тут срезанные цветы? — высокая удивительно стройная женщина в годах с интересом рассматривала букет у меня в руках. Ее волосы, полностью седые, были собраны в тугой пучок, а глаза поражали невероятно чистым голубым оттенком.
— Мы их продаем… — немного растерялась я. Уже и не ожидала, что кто-то подойдет и что-то спросит. — Их можно поставить дома в кувшин или высокую вазу. Они будут радовать вас до двух недель своей красотой и чудесным ароматом. Понюхайте.
Про две недели я не соврала — благодаря моей магии земли, срезанные цветы жили дольше обычного. Я протянула женщине букет. Она склонилась и сначала осторожно, а потом более глубоко вдохнула:
— Вы говорите правду. Я видела такие цветы на балу в честь коронации императора. Да и вас я там, кажется, видела…
— Действительно, во время бала дворец императора был украшен моими букетами, — сместила я акцент со своей скромной особы на товар, думаю, получилось ловко.
— Если в императорском дворце принято размещать такие цветы, то и я, пожалуй, попробую. Куплю, наверное, штук пять. Как вы их назвали? — дама активно рассматривала наш прилавок.