— Это все, на что ты способен? — насмешливо спросил старший. — Жалкие удары, которые не смогли бы навредить даже ребенку.
Сиэрр поднялся, стряхивая песок с одежды. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах горела решимость.
— Бой только начался, брат, — ответил он, складывая руки в сложную печать.
Воздух вокруг Сиэрра начал мерцать, и внезапно из ниоткуда появились десятки огненных бабочек. Они кружились вокруг него, создавая завораживающее зрелище.
— Танец Огненных Бабочек, — прошептал Сиэрр, и бабочки, сотканные из огненной Ци, устремились к Сориндару.
Старший Грис лишь усмехнулся. Он взмахнул рукой, и вокруг него образовался огненный вихрь, поглощающий бабочек одну за другой.
— Красиво, но бесполезно, — прокомментировал Сориндар. — Настоящая сила не должна быть красивой.
Он сложил руки в сложную печать, и воздух вокруг него начал сильнее искажаться от жара. Внезапно из его спины вырвались огненные крылья, а над головой сформировалась голова величественной птицы.
— Пламенный Журавль! — воскликнул Сориндар, и огненная птица ринулась в атаку.
Сиэрр едва успел создать огненный щит, когда журавль обрушился на него всей своей мощью. Удар был настолько силен, что младший отлетел к краю арены, врезавшись в защитный барьер.
Зрители ахнули, видя, как юноша с трудом поднимается на ноги. Его одежда была опалена, а на лице появились ожоги.
— Ты выбрал себе в покровители феникса, — насмешливо произнес Сориндар. — Но даже эта гордая птица не сделала тебя сильнее. Она лишь подчеркивает твою ничтожность.
Сиэрр не ответил. Вместо этого он начал концентрировать свою Ци, готовясь к следующему удару. Воздух вокруг него начал мерцать, и постепенно стали проявляться очертания сложной техники. Огненные линии, подобные вспышкам на солнце, начали растекаться по всей арене.
Сориндар нахмурился, узнав подготовку к технике контроля территории. Он знал, что если позволит брату завершить ее, бой может затянуться.
— Нет уж, — прорычал он, вытаскивая из ножен Соларис.
Легендарный клинок засиял в его руках, словно маленькое солнце, заставив всех зрителей, от обычных практиков, до наследников основных ветвей Великих Сект ахнуть в удивлении. Сориндар рванул вперед с невероятной скоростью, намереваясь прервать технику брата.
Младший увидел приближающуюся опасность, но не мог остановить формирование техники. Он попытался ускорить процесс, однако было уже поздно.
Соларис рассек воздух, оставляя за собой след из солнечного пламени. Клинок пробил защиту Сиэрра и глубоко вонзился в его плечо. Алая горячая кровь хлынула на землю.
Юноша закричал от боли, его концентрация нарушилась, и техника рассыпалась, не успев сформироваться. Сориндар не остановился на одном ударе. Он продолжил атаковать, нанося удар за ударом.
— Где твоя хваленая техника? — кричал он, рассекая воздух Соларисом. — Где твоя честь и справедливость? Они не спасут тебя от настоящей силы!
Сиэрр пытался защищаться, но каждое движение причиняло ему невыносимую боль. Его одежда была изорвана и пропитана кровью, а дыхание стало тяжелым и прерывистым.
Несмотря на тяжелые раны, Сиэрр не сдавался. Он собрал последние силы и выбросил руки вперед.
— Пламенное Возрождение Феникса! — воскликнул он, и его тело окуталось ярким огнем.
Из пламени начала формироваться величественная птица, ее крылья расправились, заполняя собой всю арену. Феникс издал пронзительный крик и устремился к Пламенному Журавлю Сориндара, который неизменно парил над своим хозяином. Тот отреагировал сразу же.
Две огненные птицы столкнулись в воздухе, создавая невероятное зрелище. Феникс и Журавль кружились друг вокруг друга, обмениваясь ударами клювов и когтей. Воздух вокруг них плавился от жара, а зрители в восхищении наблюдали за этим противостоянием.
Но даже в этой эпической схватке было видно превосходство Сориндара. Его Журавль был больше и мощнее, его атаки — точнее и разрушительнее. Феникс Сиэрра, хоть и сражался отважно, но постепенно терял силы. Все же младший был ранен и не мог как следует поддерживать технику.
— Вот и все, братец, — усмехнулся Сориндар, наблюдая за битвой. — Твой феникс так же жалок, как и ты сам.
С этими словами он направил всю свою Ци в Журавля. Огненная птица вспыхнула с новой силой и обрушилась на Феникса. Раздался оглушительный взрыв, и обе птицы исчезли в ослепительной вспышке.
Когда свет рассеялся, Сиэрр лежал на земле, тяжело дыша. Его тело было покрыто ожогами и ранами, а Ци почти иссякла. Сориндар же стоял над ним, держа Соларис наготове.
— Вставай! — прорычал старший брат. — Я еще не закончил с тобой.
Сиэрр попытался подняться, но силы оставили его. Он упал обратно на песок, не в состоянии даже поднять голову.
— Я… не сдамся, — прохрипел парень. — Я не имею права отступить.
Старший посмотрел на брата с отвращением. В его глазах плясало безумие, смешанное с яростью.
— Ты позоришь семью Грис, — процедил Сориндар сквозь зубы. — Такие, как ты, не имеют права на жизнь.
Он поднял Соларис над головой, готовясь нанести последний удар. Клинок вспыхнул ярким солнечным пламенем.
— Если такой будет моя смерть — то все в порядке. Я сделал все, что было в моих силах.
Сиэрр закрыл глаза, понимая, что это конец. Он был слишком слаб и изранен, чтобы уклониться или защититься. В последний момент он подумал о том, что разочаровал отца, о своих идеалах, о пути, который выбрал. И тяжелая грусть пронзила его сердце острой болью.
Соларис начал свое смертоносное движение, рассекая воздух. Казалось, ничто не могло остановить этот удар.
Но внезапно воздух пронзила струя воды, настолько мощная, что она на мгновение затмила даже сияние Солариса. Клинок Сориндара дернулся, словно натолкнувшись на невидимую преграду, и вместо того, чтобы срубить голову Сиэрра, вонзился в землю рядом с ним.
Сориндар в шоке уставился на свой клинок, не понимая, что произошло. Затем он медленно поднял глаза и увидел фигуру, стоящую на краю арены.
Это был Джин. Его нога была окутана водяной аурой, а в глазах горела решимость. Он спас Сиэрра, отбив смертельный удар в последний момент.
Сориндар гневно посмотрел на Джина, его лицо исказилось от ярости. Он открыл рот, чтобы сказать что-то, но Джин опередил его.
— Так вот, значит, какой пример братских отношений ты подаешь другим? — произнес Джин, его голос сквозил неприкрытой насмешкой.
Глава 11
Я сидел на месте, отведенном для участников турнира. Несмотря на то, что сражение с Сионом закончилось совсем недавно, мой разум оставался острым, как лезвие клинка, готовый к новым вызовам.
Передо мной разворачивалось зрелище, от которого внутри все сжималось от гнева и несправедливости. Сориндар, наследник западной ветви «Фениксов Огненной Зари», сражался со своим младшим братом Сиэрром. Но это не было честным поединком двух равных противников. Нет, это было избиение, жестокое и беспощадное.
Мой взгляд невольно остановился на оружии в руках Сориндара. Соларис, легендарный клинок, который я видел в Храме Утраченных Сфер, теперь сиял в руках этого жестокого и, как по мне, безумного практика. Я почувствовал, как холодок пробежал по спине. Как он смог очнуться и забрать меч? Это было плохо, очень плохо. Такое могущественное оружие в руках человека, ослепленного гневом и жаждой власти, могло стать настоящей катастрофой не только для своей секты, но и затронуть жизни многих других.
Я наблюдал за боем, и с каждой секундой мой гнев рос, как волна, готовая обрушиться на берег. Сориндар не сражался — он пытался уничтожить своего брата. Каждый его удар был нацелен на то, чтобы причинить максимальную боль и увечье, каждое движение было пропитано презрением и ненавистью.
Сиэрр же пытался сопротивляться. Его техники были красивы и изящны, но против грубой силы и жестокости Сориндара они казались лишь красивыми фейерверками на фоне бушующего пожара.
— Где твоя хваленая техника⁈ — кричал Сориндар, рассекая воздух Соларисом. — Где твоя честь и справедливость? Они не спасут тебя от настоящей силы!
Эти слова заставили меня стиснуть зубы. Я вспомнил свой бой с Сиэрром на отборочных, его благородство и стремление к справедливости. Он не заслуживал такого обращения, особенно от собственного брата. Но теперь я понимал его стремление доказать собственную значимость.
Когда Сиэрр упал, не в силах больше подняться, я почувствовал, как мое сердце сжалось. Но то, что произошло дальше, заставило мою кровь закипеть.
Сориндар поднял Соларис над головой, и я увидел в его глазах безумие, смешанное с яростью. Его намерение было кристально ясным — он собирался убить своего брата, несмотря на уже очевидную победу.
— Ты позоришь семью Грис, — процедил он сквозь зубы. — Такие, как ты, не имеют права на жизнь.
В этот момент время словно замедлилось. Я видел, как Соларис начал свое смертоносное движение, как Сиэрр закрыл глаза, готовясь принять свою судьбу. И я понял, что не могу просто стоять и смотреть. Просто не могу.
Не думая ни секунды, я использовал «Поступь Водного Дракона». Мир вокруг меня размылся, превратившись в смесь цветов и форм. Я чувствовал, как моя Ци бурлит внутри, готовая вырваться наружу. В последний момент я объединил защиту «Духовного Доспеха» и водную Ци, создавая мощный барьер на своей правой ноге.
Струя воды, порожденная моей техникой, встретилась с клинком Солариса в воздухе. Раздался оглушительный звон, словно столкнулись две стихии. Оружие Сориндара дрогнуло, сбившись с траектории, и вместо того, чтобы обрушиться на голову Сиэрра, вонзился в землю рядом с ним.
На арене воцарилась мертвая тишина. Казалось, даже ветер затих, не смея нарушить этот момент. Я стоял на краю арены, тяжело выдохнув, все еще чувствуя, как моя Ци бурлит внутри. На самом деле я и сам не ожидал, что из этого что-то выйдет, просто доверился ощущениям.
Сиэрр медленно открыл глаза, его взгляд был полон смеси недоумения и восхищения. Он смотрел на меня так, словно не мог поверить в то, что только что произошло.