Рассвет Души Повелителя. Том 7 — страница 27 из 43

— Я думала, это такое странное украшение! А это что за чудесное создание? — воскликнула она, наклоняясь ближе, чтобы лучше рассмотреть Чешуйку.

Чешуйка, явно довольная вниманием, гордо выпрямилась.

— Я гроза всех духовных зверей, самое могущественное существо в… — она внезапно зевнула, — … в этом саду. А теперь извините, мне нужно поспать после такого героического заявления.

С этими словами Чешуйка свернулась на моей шее и моментально уснула, издавая тихое посапывание.

— Да уж, Джин, вы невероятный рассказчик! — сказала она, вытирая выступившие от смеха слезы. — А ваш маленький друг просто очарователен.

Я улыбнулся, довольный произведенным эффектом. Мы остановились у небольшого пруда, где плавали золотые карпы. Их чешуя сверкала в лучах солнца.

— Знаете, — внезапно сказала Лин Эр, ее голос стал немного грустным, — отец редко выпускает меня за пределы дворца. Все эти истории о приключениях… для меня это как сказки из далекого мира.

— Но разве вы не путешествуете? — удивленно спросил я. — Не участвуете в турнирах или охоте за сокровищами?

— Нет, отец считает, что это слишком опасно. — Лин Эр покачала головой. — Поэтому посмотреть за турниром для меня было огромным удовольствием. А в остальном… я провожу большую часть времени, практикуясь в Возвышении. Мне удалось достичь третьей звезды Продвинутой сферы.

Я не смог скрыть своего удивления. Третья звезда Продвинутой сферы? Для обычного практика это был бы невероятный результат, особенно без того, чтобы бросать вызовы препятствиям на своем пути и не оказываться на грани смерти. Но для дочери императора, обладающей, несомненно, неограниченными ресурсами…

— Это… впечатляет, — сказал я осторожно. — Хотя, признаюсь, я ожидал, что ваш уровень будет еще выше. Учитывая ваше положение, вы могли бы легко превзойти всех гениев молодого поколения. Только не подумайте, я не пытаюсь обидеть.

— Я понимаю, все в порядке. Да, ресурсов у меня достаточно. Но без реального опыта, без настоящих испытаний… Иногда мне кажется, что я как цветок в оранжерее — красивый, но хрупкий.

Я почувствовал укол сочувствия. Несмотря на все ее привилегии, жизнь принцессы была не такой уж завидной.

— А какой у вас вид Ци, если не секрет? — спросил я, пытаясь сменить тему.

Не успела Лин Эр ответить, как воздух вокруг нас внезапно наполнился давящей аурой. Резкий, воинственный голос прорезал тишину сада.

— Неприлично спрашивать такое у принцессы!

Я резко обернулся и увидел молодого человека, стоящего в нескольких шагах от нас. Его золотые одежды сверкали в лучах солнца, а на поясе висел роскошный меч, инкрустированный драгоценными камнями — явно артефакт и, сомневаюсь, что простой. Его лицо было красивым, но искаженным высокомерием и гневом.

— Брат! — воскликнула Лин Эр, ее голос звучал одновременно удивленно и раздраженно.

Я внимательно посмотрел на него. Это был тот самый молодой человек, которого я видел на балконе рядом с императором во время турнира. Наследный принц.

— Ваше Высочество, — сказал я, слегка поклонившись. — Прошу прощения, если мой вопрос показался неуместным. Я не хотел…

— Молчать! — прервал меня принц. — Как ты смеешь так фамильярно обращаться к моей сестре?

— Брат, успокойся, пожалуйста. — Лин Эр попыталась вмешаться. — Я просто показываю Джину сад по приказу отца. Все в порядке.

Но принц, казалось, не слышал ее слов. Его глаза метали молнии, когда он смотрел на меня.

— Вы шли слишком близко друг к другу. Это недопустимо! Только самый достойный мужчина из всех достойных может даже помыслить о том, чтобы обратить свой взор на мою драгоценную Лин Эр!

Я не мог поверить своим ушам. Неужели он серьезно? Слова сами собой сорвались с моих губ, видимо, виной тому тесное общение с отшельником Вэем, который и сам не стеснялся говорить прямо.

— У вас что, комплекс младшей сестры?

Лицо принца побагровело от гнева, а его аура вспыхнула с такой силой, что близстоящие цветы начали увядать.

— Как ты смеешь⁈ — взревел он. — Я защищаю честь и достоинство моей сестры! Только истинный герой, прошедший тысячу испытаний и победивший десять тысяч врагов, может даже мечтать о том, чтобы встать рядом с ней! Только тот, кто покорил высочайшие вершины и спустился в глубочайшие бездны, достоин даже взглянуть на нее! Только…

— Эй, эй, притормозите, — перебил я его, не в силах больше слушать эту тираду. — Это уже больше похоже на какое-то представление. Вам бы к лекарю заглянуть, Ваше Высочество. Кажется, у вас жар.

Мои слова, казалось, окончательно вывели принца из себя. Его глаза загорелись яростным огнем, и он выхватил свой меч из ножен. Клинок засверкал, наполняясь золотой Ци.

— Ты! Ничтожество! Я вызываю тебя на поединок! — прокричал он и, не дожидаясь моего ответа, бросился в атаку.

Я застыл на месте, охваченный смятением. С одной стороны, если я отвечу на атаку, это может быть расценено как нападение на члена императорской семьи — преступление, караемое смертью. С другой стороны, моя гордость не позволяла мне просто стоять и позволить этому напыщенному павлину унизить меня. Тем более перед Лин Эр.

Время словно замедлилось. Я видел, как клинок принца приближается к моей шее, оставляя за собой след из золотых искр. Краем глаза я заметил ужас на лице Лин Эр. Она пыталась что-то крикнуть, но ее голос словно застрял где-то вдалеке.

В последний момент мое тело само среагировало на нападение. Лунарис появился в моей руке. Серебряное лезвие встретилось с золотым клинком принца, и воздух вокруг нас взорвался от столкновения двух мощных потоков Ци.

— Кажется, Вашему Высочеству стоит преподать урок хороших манер, — сказал я, глядя прямо в глаза принцу, уже понимая, что иных путей у меня просто не осталось.

Наши клинки были все еще скрещены, и я чувствовал, как его золотая Ци пытается подавить мою. Но Лунарис не зря считался легендарным оружием — он впитывал энергию противника, становясь только сильнее.

— Как ты смеешь⁈ — прорычал принц, усиливая давление. — Я уничтожу тебя!

Я не стал отвечать на его угрозы. Вместо этого я активировал «Поступь Водного Дракона» и в одно мгновение оказался за спиной принца. Мой клинок остановился в миллиметре от его шеи.

— Урок первый, Ваше Высочество, — сказал я спокойно. — Никогда не недооценивайте своего противника.

Принц замер, его глаза расширились от шока и страха. Он явно не ожидал, что кто-то может так легко обойти его защиту.

— Ты… ты не посмеешь! — гневно выпалил принц.

— Не посмею что? — спросил я. — Защищаться от необоснованного нападения? Или, может быть, преподать урок вежливости члену императорской семьи, который явно в нем нуждается?

Лин Эр, казалось, наконец, вышла из оцепенения. Она бросилась между нами, ее глаза были полны тревоги.

— Пожалуйста, остановитесь! Брат, Джин, это безумие!

Я медленно убрал клинок от шеи наследного принца, и, как оказалось, зря, потому что в следующее мгновение его золотая Ци вспыхнула, создавая над ним громадного золотого дракона.

— Ты поплатишься за свою дерзость!

Глава 17

Золотой дракон, созданный наследным принцем, взревел, сотрясая воздух вокруг нас. Его чешуя сверкала, словно тысячи солнц, а глаза горели яростным огнем. Я почувствовал, как волна энергии, исходящая от этого величественного создания, обрушилась на меня, заставляя отступить на шаг.

Золотая Ци, окутывавшая дракона, была не похожа ни на что из того, что я видел раньше. Это не был ни огонь, ни свет.

Вместо этого она напоминала жидкое золото, переливающееся и пульсирующее, словно живое существо. Каждое движение дракона оставляло в воздухе след из крошечных золотых частиц, которые, казалось, пели свою собственную мелодию.

Золотая энергия, окружавшая дракона, пульсировала и переливалась, мелкие камешки и листья вокруг нас начали подниматься в воздух, притягиваемые невидимой силой. Эта Ци обладала свойствами, которых я никогда раньше не встречал — она, казалось, искажала само пространство вокруг себя, создавая небольшие вихри реальности.

Принц, стоявший под драконом, злорадно усмехнулся.

— Теперь ты увидишь истинную мощь императорской семьи, жалкий червь!

Я понимал, что обычная защита здесь не поможет. Не раздумывая, я активировал свою технику Контроля Территории: «Домен Семи Водопадов». Вокруг нас начали появляться огромные каменные головы змей, из пастей которых хлынули потоки кристально чистой воды.

Золотой дракон ринулся в атаку, его когти оставляли в воздухе следы из искрящейся энергии. Я попытался уклониться, используя «Поступь Водного Дракона», но к своему удивлению обнаружил, что моё тело начало растворяться в воде моего домена.

Это было странное, но удивительное ощущение. Я чувствовал, как моё сознание распространяется по всей территории, сливаясь с каждой каплей воды. В одно мгновение я мог видеть всё, что происходило в пределах моего домена.

Воспользовавшись этим неожиданным открытием, я появился из водопада позади принца, избежав его атаки.

— Как… как ты это сделал? — выдохнул он, его глаза расширились от удивления.

— Урок второй, Ваше Высочество, — ответил я с легкой усмешкой. — Никогда не недооценивайте силу адаптации противника к вашим ходам.

Однако моё преимущество было недолгим. Сила Золотого Дракона продолжала расти, его аура становилась всё более давящей. Я заметил, как каменные головы змей, из которых лились водопады, начали покрываться трещинами.

— Ты думал, что твоя жалкая водяная техника сможет противостоять мощи императорской семьи? Глупец! — рассмеялся принц, заметив это.

Я стиснул зубы, понимая, что ситуация становится критической. Наследный принц был невероятно силен, даже если ему не хватало боевого опыта. Его Ци была настолько плотной и мощной, что, казалось, могла разорвать саму ткань реальности.

Внезапно дракон широко раскрыл пасть, и из неё вырвался поток концентрированной Ци. Но это была не просто энергия — она превращалась в нечто невообразимо прекрасное и в то же время смертельно опасное.