Рассвет Души Повелителя. Том 7 — страница 37 из 43

— Патриарх Ибахи разработал особую технику обработки демонических зверей. Мы используем наши техники страха, чтобы сломить их волю и подчинить себе. Те звери, которые еще не прошли через это, уже боятся своих собратьев. Становится все сложнее находить новую добычу.

— А то, что звери покинули свою территорию, вас не волнует? — спросил я, не сдержавшись. — То, что они из-за этого нападают на людей, что живут поблизости.

Практик пожал плечами, насколько это было возможно в его оковах.

— Нам все равно. Главное, что места скопления демонических зверей, наполненные страхом, полезны для нашего нового пути Возвышения. Они усиливают наши техники.

Я увидел, как лицо Вэя помрачнело. Он долго молчал, обдумывая услышанное. Наконец старик произнес:

— Это выходит за все рамки. Такие действия нарушают баланс сил в империи и могут привести к катастрофе.

Он повернулся к пленнику, его глаза сверкнули.

— Ты сослужил хорошую службу, предоставив эту информацию. Но на этом, пожалуй, все. Ты пошел по пути, который неугоден Небу.

Прежде, чем я успел моргнуть, водяные цепи сжались, раздавив тело допрашиваемого. Останки упали в воду, быстро исчезая из виду.

Вэй повернулся ко мне, его лицо было серьезным.

— Теперь картина мне ясна, Джин. Именно техники страха заставили демонический артефакт проснуться и пытаться вырваться наружу. Похоже, эти техники близки по природе к демоническим практикам. А это уже настоящее преступление, неугодное Небу.

— Наставник, вы правы, — кивнул я. — К тому же, Ибахи То — это тот самый человек, который уничтожил школу «Лунной Поступи», где я начинал свой путь. Мой бывший мастер, Гилрон, хотел отомстить ему. Я считаю своим долгом закончить его дело.

Вэй, погладив свою бороду, посмотрел на меня с одобрением.

— Хорошо сказано. Я рад, что ты понимаешь важность подобных дел. К тому же действия, как у этой секты «Бездонного Страха», нельзя оставлять безнаказанными.

Он огляделся вокруг, словно оценивая обстановку.

— Что ж, думаю, нам все же следует заняться этим. Знал бы я, что все настолько серьезно, не стал бы тратить время на поход в столицу. Идем.

Мы отправились на запад по указанному пути, оставляя позади себя небольшое искусственное озеро и поверженных практиков новой секты.

* * *

В глубине горы, скрытой от посторонних глаз множеством формаций, возвышался дворец секты «Бездонного Страха». Его стены, выточенные из черного камня, казалось, поглощали свет, создавая вокруг себя ауру тревоги и беспокойства. Как быстро это место стало сосредоточием страха и безнадежности. В главном зале дворца, освещенном лишь тусклым светом свечей, стояли двое мужчин.

Один из них, высокий седовласый старик с пронзительными глазами, излучал ауру власти и силы. Это был Ибахи То, патриарх секты «Бездонного Страха». Второй, мужчина средних лет с изможденным лицом и потухшим взглядом, стоял перед ним, склонив голову в почтительном поклоне. Это был Инферн Ренфорд, бывший глава школы «Пути Обездоленного», а ныне — подчиненный Ибахи.

— Докладывай, Инферн, — голос Ибахи был холоден, как северный ветер. — Как продвигается сбор энергии страха?

Инферн выпрямился, но его взгляд остался опущенным.

— Все идет по плану, великий патриарх. Наши практики собирают энергию страха со всей округи. Скоро вы станете еще сильнее.

Ибахи кивнул, довольный услышанным. Он поднял руку, и в воздухе перед ним материализовалась сфера, наполненная клубящейся темной энергией.

— Посмотри, Инферн, — произнес он, и в его голосе прозвучали нотки гордости. — Эта энергия страха… она делает меня непобедимым. Скоро я достигну таких высот, о которых другие могут только мечтать.

— Ваше величие не знает границ, патриарх, — Инферн почтительно склонил голову. — Позвольте также доложить, что отряды Берсерков, которые вы одобрили, скоро вернутся. Они были посланы захватить две секты южнее нашей территории.

Ибахи To повернулся к Инферну, его глаза сверкнули интересом.

— Ах да, твое предложение… Берсерки, да? Мы поговорим о них, когда я увижу результат.

Инферн выпрямился, в его глазах на мгновение мелькнул огонек гордости.

— Они, несомненно, будут!

Это была секретная разработка его секты. Особые пилюли, с помощью которых очень быстро менялась суть практика. Они превращались в кровавых берсерков. Их сила увеличивалась в разы, делая их непобедимыми на поле боя. Правда, у всего есть цена и ею было безумие того, кто поглотил эту пилюлю. Далеко не все могли удержать контроль над собой после подобного, но алхимики секты старательно работали над улучшением результата.

— А побочные эффекты, о которых ты говорил? — Ибахи задумчиво потер подбородок.

— Разве это важно, когда речь идет о таком могуществе? — пожал плечами Инферн, на что патриарх секты «Бездонного Страха» усмехнулся, а глаза его блеснули одобрением.

— Мне нравится ход твоих мыслей. Если все пройдет успешно, ты сможешь стать одним из первых мастеров нашей секты.

— Благодарю вас, великий патриарх. Я не подведу вас, — глубоко поклонился мужчина.

Однако, несмотря на почтительный тон, в глазах Инферна мелькнула тень. Его поза, хоть и подобострастная, казалась напряженной, словно он сдерживал себя. Было очевидно, что его покорность была вынужденной, продиктованной страхом и необходимостью.

Ибахи, казалось, не замечал этого. Он был слишком поглощен мыслями о грядущем могуществе.

— Иди, — махнул он рукой. — Продолжай свою работу. Я жду хороших новостей.

Инферн еще раз поклонился и вышел из зала, оставив Ибахи наедине с его мыслями и клубящейся сферой энергии страха.

* * *

В то же время, далеко на юге, в горной долине, некогда принадлежавшей процветающей молодой секте, разворачивались ужасающие события. Воздух был наполнен криками боли и ужаса, запахом крови и горящей плоти.

По некогда мирным улицам небольшого городка, служившего домом для членов секты, бродили фигуры, от одного вида которых кровь стыла в жилах. Это были Берсерки — практики, измененные ужасающими пилюлями бывшей секты «Пути Обездоленного», а ныне, сектой «Бездонного Страха».

Их тела были покрыты пульсирующими красными венами, словно кожа вот-вот лопнет от переполняющей их энергии. Глаза горели безумным огнем, а с оскаленных клыков капала пена. Эти монстры в человеческом обличии двигались рывками, словно марионетки в руках безумного кукловода, и каждое их движение несло смерть.

Один из Берсерков, огромный мужчина с всклокоченными волосами, покрытыми засохшей кровью, поднял руку, в которой сжимал тело молодого ученика секты. Парень уже не дышал, его шея была свернута под неестественным углом.

— Слабый! — прорычал Берсерк, отбрасывая тело в сторону. — Все они слабые!

Другой Берсерк, женщина с длинными когтями, покрытыми кровью, рассмеялась хриплым, безумным смехом.

— Больше! Нужно больше крови!

Она бросилась к ближайшему дому, разрывая дверь голыми руками. Изнутри донеслись крики ужаса, впрочем, быстро оборвавшиеся.

Посреди этого хаоса и разрушения стоял человек, казавшийся островком спокойствия в море безумия. Это был Зарак, предводитель отряда Берсерков. В отличие от своих подчиненных, он сохранял ясность рассудка, хотя его глаза тоже горели неестественным огнем.

К нему подошел другой практик, один из немногих, кто не принял пилюлю Берсерка. Его одежда была забрызгана кровью, а в глазах читалась смесь страха и восхищения.

— Командир Зарак, — произнес он, склонив голову. — Все готово. Все, кто был против, уничтожены. Остальные готовы присоединиться к секте «Бездонного Страха».

Мужчина кивнул, его лицо оставалось бесстрастным.

— Отлично. А что насчет хвоста?

— «Лазурный Поток» идет по нашим следам, как вы и предсказывали.

На лице Зарака появилась холодная улыбка.

— Превосходно. Приказ Инферна был ясен — привести их к секте, — мужчина сделал паузу, его глаза сверкнули опасным огнем. — Пора бы уже нам освободиться от этого ублюдка Ибахи. Мы не должны подчиняться кому-либо, когда уже взяли с него все, что нам было нужно.

Практик кивнул, в его глазах читалось понимание. План был ясен — использовать «Лазурный Поток», чтобы избавиться от Ибахи и его приспешников, а затем захватить власть в секте «Бездонного Страха».

Зарак окинул взглядом разрушенный город, его улыбка стала шире.

— Скоро, очень скоро, мы станем хозяевами своей судьбы. И никто не сможет нам противостоять.

Вокруг них продолжали бушевать Берсерки, их крики и рев сливались в жуткую симфонию разрушения. Но для Зарака этот хаос был лишь первым шагом к истинной цели секты «Пути Обездоленного».

Глава 23

Я продолжал следовать за наставником Вэем по пути, который мы выпытали у побежденных практиков секты «Бездонного Страха». Мы шли уже около суток, но я не чувствовал усталости. А ведь когда-то столько времени в пути для меня могло показаться настоящим испытанием, вот что значит путь Возвышения, когда твое тело становится другим.

Внезапно Вэй остановился и поднял руку, призывая меня к тишине. Его глаза сузились, всматриваясь вдаль.

— Джин, — прошептал он, — кажется, у нас компания.

Я напряг зрение и, действительно, увидел группу людей, приближающихся к нам. Неужели снова последователи секты Ибахи? Их движения были осторожными и выверенными — явно не обычные путники, но и те, кто знает эту территорию как свою.

— Похожи на небольшой отряд для разведки, — предположил я, готовясь к возможному столкновению.

— Похоже на то, — кивнул Вэй. — Но давай не будем торопиться с выводами. Посмотрим, что они хотят.

Когда группа приблизилась, я с удивлением заметил, что они не выглядят враждебно настроенными. Более того, увидев нас, практики приветственно замахали руками.

— Отшельник Вэй! — воскликнул один из них, низко кланяясь. — Какая честь встретить вас здесь!

Я расслабился, понимая, что эти люди знают моего наставника. Вэй слегка кивнул в ответ: