Рассвет Оникса — страница 62 из 64

— Ты меня услышала. Я хочу знать. — Когда на ее лице остались недоверие и паника, я добавил с легкой ухмылкой: — Помоги мне подготовиться к нападению.

Арвен закрыла глаза и откинула голову назад. Ее грудь все еще вздымалась и опускалась слишком быстро, и я провел большим пальцем по нежной коже ее руки, как только мог, несмотря на то, что ее хватка Фейри искалечила мои пальцы. Я подумал, как часто она проявляла такую силу и даже не замечала этого.

— Я бы заставила Гриффина хохотать. — Еще один огромный вдох. — Одного шока было бы достаточно, чтобы отвлечь тебя. — Наконец, выдох. — А затем я бы лишила тебя жизни, сжав твою толстую шею.

Я не смогла подавить вырвавшийся наружу смех.

— Продолжай, это мое новое любимое развлечение. Смерть от рук пташки.

— Ну, тогда ты будешь мертв. Так что я захвачу Ониксовое Королевство и буду править с Барни под руку.

Мой смех раскатился по бочкам позади нас. На этот раз Арвен тоже рассмеялась, и звук наполнил мою грудь и растекся по конечностям, как теплый мед.

Мы просидели так еще мгновение, которое длилось всего несколько секунд, пока Арвен переводила дыхание, но каждая секунда прошла для меня как целая жизнь. Мы затихли, замолчали, впитывая тишину, не считая капель вина и торопливых шагов, раздававшихся над нами.

— Спасибо, — пробормотала она в конце концов.

Я прижал пальцы к уголкам глаз, чтобы сдержать остатки слез, вызванных смехом.

— Нет, спасибо.

Ее рука все еще была в моей. Это был самый долгий наш контакт, не считая той забытой Богом прогулки верхом. Я слишком часто вспоминал о ней поздно ночью, потому что я был достойным сожаления и извергом для этой женщины.

Я продолжал водить большим пальцем по костяшкам ее пальцев. Вверх-вниз, по кругу…

Арвен втянула совсем другой воздух и отпустила руку, словно только что заметила, за что ухватилась.

Отсутствие ее тепла оказалось хуже, чем я опасался.

— Не волнуйся, пташка, — сказал я, засовывая бесполезные ладони в карманы. — Мы не задержимся здесь надолго. Они будут искать нас. В конце концов, кто-то должен заметить, что король пропал.

Арвен вздохнула, как будто так и надо, и опустила лицо к своим все еще раздвинутым коленям.

И я не мог удержаться, чтобы не посмотреть на нее. Щеки раскраснелись и горели. Ее пропитанное вином платье так изящно свисало с плеч. Маленькие веснушки, похожие на созвездия. Более неземные, более потусторонние, чем звезды.

Боги-черти…

Прежде чем я понял, почему, я встал, и голова Арвен поднялась, чтобы посмотреть на меня. Я встретил ее вопросительный взгляд с гримасой.

Мне нужно было вино. Ужасно.

— Могу я предложить тебе выпить?

Она нахмурилась, ее огромные глаза снова нашли каменную дверь. Шум над нами значительно утих.

— Ты действительно не можешь открыть эту дверь?

Я могу. С моим лайтом я мог бы сделать это без труда.

И должен был. Без сомнения, это было то, что я должен сделать.

Где был этот чертов Гриффин? Или Барни? Или Эрдли?

Что вообще ждет ее по ту сторону этой двери?

Ничего, кроме страданий и опасности. Даже если бы отец не напал, и не было бы ни черепов-огров, ни диких огнедышащих тварей… В этом тесном, сумрачном винном погребе она была в безопасности. Она была со мной. И…

И моя боль к этой женщине… она оказалась хуже, чем я думал. Осознание того, что она доверяет мне, что она ищет у меня утешения, помогло мне пережить больше, чем все, что я знал, что еще могу пережить.

И она больше не паниковала. Она казалась… усталой, наверное. Суетливой. Но не испуганной. Не тревожной.

И наконец мы остались вдвоем. И она смотрела на меня с легким юмором, с легкой непринужденностью в этих глазах… А я был эгоистичным ублюдком и всегда им был.

— Боюсь, что нет.

Ты мешок с дерьмом. Ты же сказал ей, что никогда не будешь ей врать.

Мысленно отмахнувшись от назойливого чувства вины, я снова сел рядом с Арвен и протянул ей бутылку, из которой она пила.

Пальцы Арвен коснулись моих, когда она брала березовое вино, и где-то между теплом ее пальцев и обыденно-эротичным видом ее полных губ вокруг бутылки с вином и цветочным, жимолочным ароматом ее кожи я почти пропустил, сколько вина она выпила.

— Хорошо. — Я потянулся за бутылкой. — Достаточно. — Но она ловко отмахнулась, проглатывая глоток за глотком, вино жадно скапливалось в уголках ее рта. Когда я наконец обхватил бутылку и вырвал ее у нее, она была пуста. — Давай попробуем другой способ отвлечься

Ее хихиканье вызвало на моих щеках подобие улыбки, и я прикусил горло бутылки. Зубы болели. Мне нужно было взять себя в руки. Если мы останемся здесь, я стану взрослым. Мне было почти двести лет, а я вел себя так, будто мне меньше половины. Хватит.

Взгляд Арвен слегка налился духом, когда она нашла мое строгое лицо.

Я ждал, что она вздрогнет. Страха, к которому я уже привык.

Вместо этого, к моему осторожному удивлению, Арвен наклонилась вперед — ее великолепные длинные ресницы и изящный нос были достаточно близко, чтобы запомнить, — и поправила корону на моей голове.

— Хочешь прочитать мне лекцию о том, что я ничего не понимаю о континенте и какая я жалкая?

Вдох, который я едва ли заметил, что сдерживал, вырвался с шумом. Неужели она считает, что я так о ней думаю? Если так, то я был придурком высшей степени.

— Не стоит себя недооценивать, пташка. Я ни в коем случае не пытаюсь тебя оскорбить. Ты даже не представляешь, какой исключительной я тебя считаю.

Я поднес бутылку к губам, не в силах игнорировать тот факт, что несколько минут назад она обхватила ее ртом и понял, что она все еще пуста.

— Что за мысли. Поверь мне, во мне нет ничего особенного. — Она была… немного пьяна. Эти одурманенные глаза с тяжелыми веками. Их озорной блеск. — А что ты, собственно, хотел сделать? — продолжала она, чуть слышно бормоча. — Чтобы отвлечься?

У меня в голове зазвенели тревожные колокольчики. Целый город. На этот вопрос было слишком много неправильных ответов. Расскажи мне о своем детстве. Позволь мне поколотить того, кто заставил тебя думать, что в тебе нет ничего особенного. Прикоснись ко мне снова. Где угодно.

— Я не уверен. Как вы с твоей симпатичной рыжей подружкой развлекаетесь?

Арвен звонко рассмеялась и потянулась за бутылкой вина. На этот раз довольно дорогого красного из Королевства Цитрин. Подарок, если я правильно помню, от Королевы Изольды и Короля Бродерика. В те времена, когда меня еще считали достойной их даров. Или желанным гостем на их песках.

Арвен все еще хихикала, откупоривая пробку и отпивая по крайней мере половину.

— Что смешного? Кроме того, что ты пьешь самое дорогое вино в замке, как будто это вода.

Арвен только снова захихикала, и немного вина пролилось ей на подбородок.

Не боится моего гнева. Определенно пьяна.

— Я не знаю… Мне кажется забавным, что ты не умеешь веселиться.

— Похоже, ты используешь мое прудовое признание против меня, — сказал я, слегка отодвигаясь от нее. Самосохранение. Не думай о радости на ее лице в воде. Как она смотрела на тебя. — Раньше я веселился от души. Вообще-то, я был известен этим.

— Да. — Она закатила глаза. — Это не то «веселье», которое было у нас с Мари.

На моих губах появилась злая ухмылка.

— Ужасные новости.

Меня пронзила сладкая дрожь — ощущение, что она вот-вот огрызнется. Или отругает меня. Эта нахмуренная, напряженная складка между ее бровей… В какой-то момент я бы пристрастился к этому.

Но Арвен лишь откинула свои темные волосы за голову и засмеялась еще сильнее, игриво шлепнув меня по бедру и превратив все мое тело в твердый камень.

— Держи себя в штанах, Кейн. Ты не в ее вкусе.

Я не мог сдержать ухмылку, хотя знал, что все мои мышцы напряглись до беспамятства. Никогда еще она не была со мной так расслаблена.

— Я всем нравлюсь.

Арвен притворно сухо вздохнула, и ухмылка, с которой я боролся, расплылась по моему лицу.

— Я знаю, — пробормотала она, на ее губах все еще играла тоскливая улыбка. — Это хуже всего.

Верно, Амелия.

— Ах. Моя бедная ревнивая пташка. Я же сказал, что принцесса меня больше не интересует.

Арвен кивнула, отпив еще глоток вина, которое я позволил ей украсть, и тут ее глаза широко распахнулись и уставились на меня с неподдельным, шокированным ужасом.

— Больше?

Вот черт.

— Мы… — почему я так осторожно подбирал слова? Тогда я еще не знал Арвен. Я и сейчас ее едва знаю… — Мы провели некоторое время вместе. В интимной обстановке.

Арвен побледнела.

О, Боги.

— Много лет назад, — добавил я. Это ведь помогло, верно?

Она только задыхалась, театрально прижимая руку к сердцу, и это вызвало у меня полуулыбку, хотя в глазах ее по-прежнему была боль.

— Арвен, это ничего не значило. У меня не было к ней никаких чувств.

После еще одного продолжительного глотка она сказала:

— О, так ты использовал ее?

От отчаяния я откинул голову на бочки с вином позади нас. Эта женщина…

— Всегда было так сложно, — поморщившись, сказал я, потирая ушибленный скальп. — Это было взаимно. Соглашение между старыми друзьями. Это было… — Глаза Арвен немного смягчились. Но все же они еще были мутными от вина и немного водянистыми. Ее губы были пухлыми и слегка приоткрытыми, когда она нетерпеливо следила за каждым словом, слетавшим с моих губ. — До.

— До чего?

Мое сердце забилось. Я уже достаточно откровенничал.

— В любом случае, у тебя нет особого права ревновать, — сказал я через некоторое время. — Раз уж ты до сих пор зациклена на этой человеческой грязи в камерах под нами.

Я не ожидал приятного ответа, но еще меньше ожидал вины. Арвен опустила глаза.

— Не думаю, что он уже под нами.

Почему она…

Взрыв… Он раздался под нами. Из подземелья.

— Значит, не землетрясение?