Рассвет — страница 29 из 98

Его глаза остекленели, голос опять стал безразличным.

– Хуже, – выдохнул он.

Я не хотел, чтобы это слово повисло в тишине. Слава богу, заговорила Элис.

– Джейкоб, ты не превратишься в человека? – попросила она. – Нам надо знать, что происходит.

Я покачал головой, а Эдвард ответил за меня:

– Он должен быть на связи с Сетом.

– Что ж, тогда будь любезен, Эдвард, объясни, в чем дело!

Он начал отвечать короткими рублеными предложениями:

– Стая решила, что Беллу надо убрать. Они видят возможную угрозу в… том, кого она носит в утробе. Их долг – эту угрозу устранить. Джейкоб и Сет ушли из стаи, чтобы предупредить нас. Остальные, возможно, нападут сегодня ночью.

Элис отпрянула и зашипела. Эмметт с Джаспером переглянулись и вновь стали смотреть на лес.

– Никого, – доложил Сет, – на западе все чисто.

– Они могли пойти в обход.

– Сделаю петлю и проверю.

– Карлайл и Эсми скоро будут. Максимум через двадцать минут, – сообщил Эмметт.

– Надо занять оборонительные позиции, – сказал Джаспер.

Эдвард кивнул.

– Все в дом.

– Я пойду к Сету. Если вдруг убегу слишком далеко, и ты перестанешь слышать мои мысли, прислушивайся к вою.

– Хорошо.

Еще до того, как они скрылись в доме, я побежал на запад.

– По-прежнему чисто, – подумал Сет.

– Я обегу лес с другой стороны.

Сет тут же рванул вперед.

Какое-то время мы бежали молча. На всякий случай я прислушивался и к звукам вокруг него.

– Эй, сюда кто-то очень быстро движется! – минут через пятнадцать предупредил меня Сет.

– Уже бегу!

– Не надо, оставайся на месте, это не стая. Звук другой.

– Сет…

Тут он уловил чей-то запах, и я прочел его мысли:

– Вампир. Явно Карлайл.

– Сет, спрячься! Вдруг это не он.

– Нет, это они, я узнал по запаху. Погоди, я превращусь в человека и все им объясню.

– Сет, не надо…

Но он уже исчез.

Я бежал вдоль западной границы леса, и меня одолевали тревожные мысли. Черт подери, какой из меня вожак, если я даже одну ночь не могу позаботиться о Сете! Вдруг с ним что-то случится? Ли мне глотку перегрызет.

К счастью, мальчишка управился быстро, и уже через две минуты я вновь почувствовал его присутствие:

– Да, это Карлайл и Эсми. Вот они удивились! Сейчас они скорее всего дома. Карлайл нас поблагодарил.

– Он хороший.

– Да. Так что мы точно были правы.

– Надеюсь.

– Чего ты такой кислый, Джейк? Готов спорить, Сэм сегодня не нападет. Он не самоубийца.

Я вздохнул. Какая уж теперь разница…

– А, так дело не только в Сэме?

В конце своего участка я повернул и учуял запах Сета в том месте, где свернул он. Хорошо, значит, мы ничего не пропустили.

– Ты думаешь, Белла умрет, – прошептал Сет.

– Да.

– Бедный Эдвард. Он, наверное, с ума сходит.

– В прямом смысле слова.

Имя Эдварда вызвало во мне другие воспоминания. Сет изумленно их прочел и тут же взвыл:

– Черт подери! Ты спятил! Поверить не могу! Да это же просто черт-те что, Джейкоб! Полная лажа! Ты действительно обещал его убить? Надо было отказаться!

– Заткнись, идиот! Они подумают, что мы увидели стаю!

– Ой! – Сет умолк на полувое.

Я развернулся и помчался к дому.

– Сет, не лезь в наши дела. На этот раз весь круг твой.

Он еще бесился, но я не обратил на это внимания.

– Ложная тревога, ложная тревога, – думал я, приближаясь к дому. – Извини, Сет еще молод. Иногда забывается. Все спокойно, ложная тревога.

Выбежав на луг, я увидел в темном окне Эдварда и решил убедиться, что он получил мое послание.

– Все спокойно, ты понял?

Он кивнул.

Будь у нас двустороннее общение, было бы проще. С другой стороны, не хотел бы я оказаться у него в голове.

Эдвард оглянулся назад, в комнату, и я увидел, как его всего передернуло. Он махнул рукой, не глядя на меня, и скрылся из виду.

– Что происходит?

Можно подумать, он бы мне ответил.

Я затих и прислушался. Мои уши могли уловить даже шаги Сета в лесу, в милях от дома, не говоря уже о том, что творилось внутри. Я слышал каждый звук.

– Ложная тревога, – мертвым голосом объяснял Эдвард остальным, – Сет разволновался из-за чего-то другого и забыл, что мы ждем сигнала. Он еще очень молод.

– Как мило: нашу крепость охраняют дети! – проворчал кто-то низким голосом, наверняка Эмметт.

– Они оказали нам огромную услугу, – сказал Карлайл, – и принесли этим большую жертву.

– Да, знаю. Просто завидую. Я бы сам в лесу побегал.

– Сет думает, что сегодня они нападать не будут, – механически проговорил Эдвард. – Мы предупреждены, а стая осталась без двух волков.

– Что думает Джейкоб? – спросил Карлайл.

– Он настроен менее оптимистично.

Воцарилась тишина. Откуда-то доносилось тихое капанье, но я не мог понять, что это. Я слышал дыхание всех, кто был в доме, и различал дыхание Беллы: хриплое, тяжелое, оно то и дело прерывалось или учащалось. Я слышал ее пульс. Вроде бы чересчур быстрый. Я сравнил его со своим, но это мало что дало: вряд ли у меня нормальное сердцебиение.

– Не трогай, разбудишь! – прошептала Розали.

Кто-то вздохнул.

– Розали… – пробормотал Карлайл.

– Не начинай. Мы разрешили тебе сделать осмотр, и хватит.

Похоже, и Розали, и Белла теперь говорили о себе во множественном числе. Как будто у них собственная стая.

Я тихонько пошел к двери. Каждый шаг приближал меня к цели, темные окна притягивали взгляд, как телик в каком-нибудь скучном зале ожидания – невозможно было от них оторваться.

Несколько минут, несколько шагов – и вот я уже задел мехом крыльцо.

Снизу я видел только верх стен, потолок и выключенную люстру. Однако стоило мне чуть вытянуть шею… поставить одну лапу на крыльцо…

Я заглянул в большую гостиную, ожидая увидеть примерно ту же картину, что и днем. Но все так изменилось, что я подумал, не ошибся ли комнатой.

Стеклянная стена исчезла – вместо нее как будто была металлическая. Мебель отодвинули к стенам, и посреди открытого пространства на узкой кровати неуклюже свернулась Белла. Кровать была не обычная, а с поручнями, как в больнице. Вокруг стояли мониторы, от Беллиного тела шли длинные трубки. Мониторы были включены, но никакого шума не издавали. Капающий звук шел от капельницы с густой белой жидкостью.

Белла начала задыхаться во сне, и к ней тут же подскочили Розали с Карлайлом. Белла содрогнулась и застонала. Розали погладила ей лоб, а Эдвард, стоявший спиной к двери, весь напрягся и, видимо, переменился в лице, потому что Эмметт тут же загородил его от Беллы.

– Не надо. У нас и так хлопот хватает.

Эдвард отвернулся от них, и я вновь увидел лицо человека, сгорающего живьем. Мы на секунду встретились взглядами, а потом я опустился на четыре лапы.

И побежал. Прочь от дома, к Сету, прочь от того, что осталось за моей спиной.

Хуже. Белле стало хуже.

12. Она вообще в курсе, что такое «нежеланный гость»?

Я почти уснул.

Было пасмурно, солнце недавно встало, и лес из черного превратился в серый. На рассвете я растолкал Сета и велел патрулировать лес. Хоть я и пробегал всю ночь, мне не сразу удалось выкинуть из головы дурные мысли, но ритмичные удары лап Сета по влажной земле усыпляли. Пум-пум-пум – он снова и снова обегал земли Калленов по периметру (мы уже протоптали узкую тропинку), ни о чем не думая. Перед глазами Сета проносились лишь серо-зеленые деревья, и это успокаивало, помогало заместить собственные тревожные образы тем, что видел он.

Внезапно утреннюю тишину пронзил его громкий вой.

Я тут же подскочил и бросился бежать – мои передние лапы были уже в прыжке, когда задние еще не успели оторваться от земли. Я мчался к Сету и одновременно слушал, как кто-то движется в нашем направлении.

– Доброе утро, мальчики.

Сет потрясенно взвизгнул, и мы оба зарычали, вчитываясь в новые мысли.

– О нет! Уходи отсюда, Ли! – застонал он.

Я подбежал к Сету как раз в ту секунду, когда он уже запрокинул голову, чтобы взвыть – на этот раз жалобно.

– Умолкни, Сет.

Он зарычал, заскулил и принялся царапать землю, оставляя в ней глубокие борозды.

Вскоре появилась Ли: ее небольшое серое тело замелькало в подлеске.

– Хватит ныть, Сет. Прямо как маленький!

Я прижал уши к голове и зарычал.

– Зачем ты явилась, Ли?

– А что, непонятно? Присоединяюсь к вашей жалкой стайке отступников и сторожевых псов на службе у пиявок! – Она тихо и язвительно рассмеялась.

– Даже не думай. Уноси ноги, пока я не порвал тебе пару сухожилий.

– Сначала поймай! – Она улыбнулась и сжалась в пружину. – Хочешь побегать, о мой бесстрашный предводитель?

Я сделал глубокий вдох и до отказа наполнил легкие воздухом. Затем, убедившись, что не закричу, резко выдохнул.

– Сет, беги к Калленам и скажи, что это всего лишь твоя тупая сестра, – как можно тверже подумал я. – Тут я сам разберусь.

– Есть! – Сет был только рад убраться подальше и сразу скрылся из виду.

Ли заскулила и рванула за ним, меху нее на плечах встал дыбом.

– Ты что, отпустишь его к вампирам одного?!

– Он скорее отдастся на растерзание Калленам, чем проведет лишнюю минуту с тобой.

– Заткнись, Джейкоб. Ой, извини, великий альфа.

– Зачем ты пришла, черт побери?!

– Думаешь, я буду спокойно смотреть, как мой младший братец добровольно сдается на ужин вампирам?

– Сету не нужна твоя защита. И вообще, тебя никто не звал.

– О, это оставит неизгладимый след в моей психике. Ха! – тявкнула Ли. – Покажи мне того, кто желает меня здесь видеть, и я уйду.

– То есть дело не только в Сете?

– Только в нем. Я просто хотела сказать, что пришла не для того, чтобы вас позлить. Так себе мотивчик, не находишь?