_____________________
Перевод фрагмента песни группы Scorpions «But the Best for You»:
«There’s nothin’ else, that we have got,
But our love is like a rock,
Standing up against the tide.
You must know by now,
I won’t let you down,
Whatever comes, along the way.
Don’t you agree, that one thing is true,
I’m not the best, but the best for you».
**Перевод фрагмента песни группы Scorpions «The Best Is Yet to Come»**:
«And thought the night is young
And we don’t know if we’ll live to see the sun
The best is yet to come
I know, you know
That we’ve only just begun
Through the highs and lows»
____________________
От автора:
Дорогие читатели!
Ну вот и всё)
Спасибо ,что были со мной всё это время, размышляли, озвучивая мысли, с чем-то соглашались, с чем-то быди не согласны, но я чувствовала вашу поддержку на протяжении всего времени, и это вдохновляло)
История закончилась, но это не значит, что это конец))) Ведь у героев всё только начинается)
А насчёт продолжения… Уже озвучивала мысли, но повторюсь, что в голове есть ещё одна история, но с другими героями этого же романа. У вас наверняка появится в обновлениях сообщение, когда я начну выкладывать новую историю. А пока что, жду всех в комментариях) И ещё раз спасибо)
С любовью,
Тиана Тесса
Конец