Разбей сердце принцессы — страница 32 из 73

– Скажем так: это ещё один из моих многочисленных талантов.

Я в ответ испускаю смешок, который Гай вполне может принять за восхищение, а потом встаю со скамейки со словами:

– Я пойду домой… Ты со мной?

Гай лишь кивает, а я ловлю себя на мысли, что мне очень нравится его одежда. И как же шикарно смотрится на нём эта чёрная атласная рубашка, заправленная в такие же чёрные штаны, и сразу несколько цепочек у него на шее.

Разворачиваюсь и иду к дому, чтобы не позволять себе лишнего.

Пока меня не было, внутри ничего не изменилось. Разве что людей стало чуточку больше. Нигде не вижу папу и решаю, что он с Диланом. По крайней мере, мне хочется верить именно в это, чем осознавать, что он вновь уехал по делам. За долю секунды оказываюсь на заднем дворе, где людей меньше, а свободы больше.

– Знаешь, тебе пока не стоит показываться отцу на глаза, – говорю я, обращаясь к Гаю и продолжая идти.

Держу курс к фонтану, рядом с которым можно посидеть в приятной обстановке.

– Почему? – спрашивает парень.

– Наш юрист хочет лично с тобой поговорить. Не думаю, что сейчас самое для этого время. Тем более мне будет скучно здесь без тебя.

Парень задумывается на пару секунд, затем выдаёт:

– Я не прочь с ними поговорить. Это займёт меньше пяти минут.

Я останавливаюсь на полпути к фонтану и хмурюсь, повернувшись к Гаю:

– Ты с ума сошёл? Хочешь в тюрьму?

– Почему же сразу в тюрьму? Я ведь ничего не сделал. Зачем им меня арестовывать?

– Ты кое-чего не понимаешь. Я видела эти хищные глаза Харди. И я его очень хорошо знаю. Он всерьёз намерен взяться за тебя, даже если ты не имеешь к этому никакого отношения.

И вот, кажется, я вижу, как уголки губ Гая слегка приподнимаются, а в глазах показывается лёгкое удивление.

– Ты так упорно защищаешь меня, – наконец говорит он. – Зачем?

Я поднимаю голову и ненароком снова думаю о том, насколько же он выше меня.

Он привлекательно высок.

– Ну… – начинаю я, но вмиг замолкаю, услышав голос отца.

Словно получив резкий разряд током, который заполнил меня лишней энергией, я хватаю Гая за руку и тяну в противоположную сторону от фонтана, стараясь отбежать от папы на приличное расстояние. Пока иду, оборачиваюсь назад и убеждаюсь в том, что он меня ещё не увидел и продолжает беседу с очередным своим коллегой, приглашённым на свадьбу. А ещё я вижу, как они приближаются к нам. Я протискиваюсь в ближайшие декоративные кусты вместе с Гаем. Папа проходит рядом, не заметив нас под слоем веток с листьями и цветами.

Мы стоим, окружённые приятным ароматом свежести и природы, ещё несколько секунд, пока я наконец впервые за долгое время не выдыхаю. Только сейчас понимаю, что стою слишком близко к Гаю. Наши лица разделяют лишь несколько дюймов, и от этого становится невероятно душно.

– Тебе не кажется, что я выгляжу сейчас любовником, скрывающимся от неожиданно приехавшего мужа? – шепчет парень, наклонившись к моему уху.

Его горячее дыхание касается моей шеи, и по коже пробегает тысяча мурашек, вызывая приятное чувство во всём теле. Я сглатываю, но надеюсь, он этого не заметил. Спешу выйти из укрытия, чувствуя максимальную неловкость.

– Прости, – говорю я. – Просто испугалась папы.

– Красивая девушка только что затащила меня в кусты… Здесь нечего извиняться.

От его слов я смущаюсь ещё больше, мечтая провалиться сквозь землю, однако заставляю себя улыбнуться его шутке. А внутри каждая клеточка в панике.

– Наконец-то я тебя нашёл, сестрёнка!

Из ниоткуда вдруг появляется Дилан. Весь такой красивый, в белом смокинге с бабочкой и с радостной улыбкой на губах подходит к нам.

– Ты так изумительно выглядишь, Лина! – рассмотрев мой внешний вид, проговаривает брат. – Папа тебя уже видел? Наверняка он сказал что-то вроде своего излюбленного: «Моя маленькая принцесса». Я же прав?

– Ох, Дилан! – Я обнимаю брата крепче, чем положено. – Спасибо!

Гай делает шаг вперёд, привлекая наше внимание. Его лицо снова непроницаемо, зелёные глаза горят в темноте двора. Я в очередной раз думаю о том, какие же у него необыкновенные глаза. Такие удивительно яркие.

– Я, пожалуй, покину вас, – говорит он. – Дам время сестре с братом обсудить это важное событие.

Гай смотрит на меня и тянет руку к моим волосам. Я замираю на месте, когда он, как оказывается, всего лишь оттряхивает с моей головы листья, застрявшие в волосах, ведь всего несколько секунд назад я стояла в кустах.

И от чего у меня сердце так взбунтовалось?

«Наверное, просто потому что красивые люди всегда производят такой эффект», – говорит мне внутренний голос в ту же минуту. Красивые люди всегда имеют огромное преимущество.

По крайней мере, именно так я решаю оправдать свою реакцию. И вижу Дилана, глядящего на меня с хитрецой.

– Да, пока, братец, – хлопает он по плечу Гая, когда тот уже идёт в другую сторону. – Не пропадай только.

А мне хочется разобраться в том, что же только что произошло где-то глубоко внутри меня. И к добру ли это?

Глава 17

– Так он просто твой друг? – интересуется брат, прищурив глаза, буквально через секунду после того, как Гай исчезает в толпе.

Его намёки ясны мне, но я умудряюсь не закатить глаза, как поступила бы в подобной ситуации в обычное время. Вместо этого поворачиваюсь к нему с непринуждённой улыбкой и коротко отвечаю:

– Да. А что?

– Когда он оттряхивал ту фигню с твоей головы, ты стояла так, будто вот-вот упадёшь в обморок.

Тон Дилана как раз такой, какой бывает у старших братьев, только узнавших об ухажёре своей младшенькой сестрички. Немного строгий, но слегка насмешливый.

– Ты ничего не хочешь мне сказать, Лина? – спрашивает он. – У вас что…

– Ты сказал, что искал меня. Зачем?

К счастью, мой план свернуть разговор в иное русло сходит мне с рук: брат наконец принимает своё обычное состояние и почти забывает о Гае и моём предобморочном состоянии.

– Я хотел познакомить тебя с Франческой.

Я ожидала услышать всё что угодно, но только не то, что так легко сорвалось с губ моего брата. Имя его невесты одним лишь своим существованием способно испортить мне настроение, так что и сейчас я поникаю, услышав его. Прекрасно помню о своём обманчивом обещании дать шанс этой девчонке, но что я могу поделать с ненавистью, затаившейся глубоко у меня в сердце?

Не скрываю неподдельного удивления и даже смешиваю в своём взгляде мысли вроде: «Ты с ума сошёл?», когда смотрю на Дилана.

– Дилан, не хочу тебя как-то разочаровать, но я уже знакома с ней, – саркастически произношу я.

– Ты знакома с Франческой-из-универа, а я хочу познакомить тебя с Франческой-моей-невестой.

Предложение брата могло бы показаться заманчивым и приятным, но только не в моём случае. Мне уж точно не хочется разговаривать с ней, да ещё и в присутствии Дилана. Я могу сорваться, ведь Франческа легко способна выдать какое-нибудь оскорбление, замаскированное под непринуждённую беседу. Я её хорошо знаю. Даже лучше, чем её жених, я уверена в этом.

– Не думаю, что это хорошая идея. – Пытаюсь выдать свой отказ не слишком резко, а очень осторожно. Не могу напрямую сказать: «Нет», не желая ссоры.

– А я считаю, что ты должна это сделать, – Дилан стоит на своём. – Так или иначе, вы станете одной семьёй совсем скоро. Вам придётся подружиться, если ты не хочешь встречать каждое Рождество со злобными и сверлящими взглядами или сидеть за семейными ужинами с угрюмым выражением лица.

Он прав. И я это прекрасно понимаю.

Просто молчу, стоя на месте и опустив взгляд. Это поведение говорит само за себя и буквально кричит: «Ты полностью прав, Дилан. Я слишком глупа, чтобы признать это вслух!»

– Я так и знал, – словно прочитав мысли, произносит с довольной улыбкой брат. – Идём. Обещаю, она тебе понравится.

Мы входим обратно в дом, и мышцы в моём теле вмиг напрягаются. Гостей словно стало больше, чем раньше. Некоторые из них пьют, другие закидывают в рот закуски, третьи увлечённо обсуждают свадьбу… Я вполне могла бы присоединиться к вон тем девушкам, что стоят у стены и хохочут над шуткой их друга в чёрном смокинге. Или сидеть в комнате невесты с мамой и делать вид, что меня действительно волнует, какое же у Франчески красивое платье. Да даже идея найти папу и поболтать с ним, ловко маскируя свою неприязнь к происходящему, вполне могла бы показаться мне заманчивой.

Но ничего из этого у меня не получается.

Возможно, мне не хватает радости за Дилана. Стало больше печали из-за будущего начала его семейной жизни, где мне практически не останется места. Да, он обещал быть рядом и почаще меня навещать, но… Кого он пытается обмануть? Скорее всего, себя, потому что я совсем не верю его обещаниям.

Комната невесты, в которую брат стучится, освободилась от девушек и мамы, и нарядная Франческа вновь ослепительно улыбается при виде своего жениха. Она чуть ли не подбегает к нам на огроменных каблуках, при этом двигаясь грациозно, и целует Дилана в щёку.

– Я уже успела соскучиться по тебе, – с наигранным возмущением тихо говорит она, приобнимая его за шею. – А ты скучал по мне?

– Ещё как скучал, детка. – Брат вновь чмокает её, но на этот раз в губы, притягивая к себе ещё ближе, напрочь позабывший о моём присутствии.

– Кхм-кхм… Я вообще-то ещё тут, – нарочито серьёзно произношу я, изобразив кашель, чем привлекаю внимание влюблённых.

– Так… – Парень мотает головой, словно вытряхнув оттуда лишние мысли, и поворачивается к Франческе: – Детка, хочу познакомить тебя с моей сестрой, Линой. Лина, это моя будущая жена, Франческа… Мне просто показалось, вам стоило познакомиться в более дружеской обстановке.

Она сразу понимает намерения своего парня, который вот-вот станет её мужем, и кидает многозначительный взгляд в мою сторону. В голубизне её глаз смешивается куча разных эмоций, и я решаю просто проигнорировать этот факт и не тратить времени на отгадывание того, что она хочет этим сказать.