Разбитое отражение — страница 11 из 32

– То есть, мы с тобой тоже уже встречались?

– Кто знает? – хитро улыбнулась старуха. – Но мне не нужно помнить твои прошлые жизни, чтобы видеть, как сильно ты ошибаешься в этой.

– Ладно, давай отложим лекцию о моих проколах до следующего раза, а сейчас помоги мне разобраться с приворотом, который наложила на Марка невеста.

– Я же тебе сказала, что нужно искать ритуал.

– Знаю, но что дальше? Его как-то можно отменить?

– Какой-то можно, какой-то – нет, – туманно ответила старуха.

– В смысле? Есть приворот, который нельзя снять? Но если Карина использовала именно его? Получается, Марк в любом случае умрет? – голос Яны дрогнул, и она даже не попыталась скрыть набежавшие на глаза слезы.

– Думай, ты сама знаешь ответы на все вопросы. В любом случае душа бессмертна. Возможно, в следующем воплощении его жизнь сложится чуточку счастливее. Может, он, наконец, встретит женщину, которая будет его просто любить, не пытаясь ни подчинить себе, ни сбежать от него, боясь, что ее чувства ненастоящие.

С этими словами старуха исчезла так же неожиданно, как и появилась.

– И зачем только приходила? – всхлипнула Яна, вытирая рукавом покрасневшие глаза.

Она снова вернулась к лежащим перед ней страницам дневника. Раз уж от Степаниды помощи ждать не приходится, она разберется со всем сама. И вчитываясь в написанные Кариной в дневнике слова, Яна все больше убеждалась, что это не просто выражение чувств влюбленной женщины. Каждая фраза несла особый смысл, и все вместе это больше походило на некое подобие заклинания. Яна придвинула к себе одну из множества книг, разложенных на столе, и принялась торопливо перелистывать страницы. Она уже видела нечто подобное, но не придала значения, потому что это не было приворотным ритуалом в прямом смысле слова. Сейчас же, отыскав нужную страницу, она более внимательно вчитывалась в то, что было написано. Манифестация. Это не было магией в чистом виде, скорее, психологический трюк, заставляющий человека поверить в то, что его желания уже реальны. Автор книги предлагала описывать все, что вы хотите получить, как свершившийся факт, будто вы уже обладаете всем этим. И через некоторое время фантазия воплотится в жизнь. Яна не верила в действенность такого метода, но допускала, что как часть проводимого Кариной ритуала манифестация вполне имела место. В конце концов, она действительно получила то, что так старательно описывала. Слово в слово.

Яна отложила книгу в сторону и потянулась. От долгого сидения на одном месте мышцы одеревенели и покалывали, ей необходимо было сделать перерыв и немного размяться. Оставив бумаги лежать на столе беспорядке, она накинула пальто и, заперев дверь, выскочила из магазина. Морозный воздух мгновенно прогнал сонливость, а налетевший ледяной ветер придал решимости добраться до ближайшей кофейни как можно быстрее.

Яна уже сжимала в руке стаканчик с кофе и предвкушала первый глоток, когда в кармане пальто зазвонил телефон. Торопливо стягивая зубами с руки перчатку и отворачиваясь от ветра, норовящего бросить ей в лицо пригоршню снега, Яна мысленно умоляла звонившего подождать еще немного.

– Привет, мам, – бодро сказала она, когда ей, наконец, удалось провести пальцем по экрану, чтобы принять вызов. В первую секунду ей показалось, что звонок сорвался, но постепенно в шуме московской улицы она стала различать сдавленные всхлипывания, доносившиеся из трубки. – Мам? – дрожащим голосом снова позвала Яна. – Что случилось? Ты в порядке? Мама?

– Они вернулись, – прошептала Вера и сбросила вызов.



Лифт тащился невыносимо медленно. Яна нетерпеливо топала ногой, подгоняя еле ползущую вверх кабину. Она еще несколько раз набирала номер матери, но та не отвечала, а последние пятнадцать минут телефон и вовсе был выключен. Кода лифт, наконец, остановился, Яна вылетела из него, запоздало осознавая, что ключи от квартиры остались в сумке, которая в данный момент лежала в магазине. Ругая себя за глупость, она с силой надавила на кнопку звонка, надеясь, что мать дома и с ней все в порядке. Она слышала, как за дверью разносится громкая трель, но в остальном ничто не нарушало тишину, царившую в квартире. Не особенно надеясь на удачу, Яна надавила на дверную ручку и потянула на себя, и к ее величайшему удивлению, дверь поддалась.

– Мам? – вполголоса позвала она, оказавшись в полумраке длинного коридора. – Ты дома?

Вера не отвечала. Яна одну за другой открывала двери комнат, но ни за одной из них матери не было. Когда она повернула в сторону кухни, первое, что бросилось ей в глаза – бутылка водки, стоящая на столе. Сердце пропустило удар. Неужели мать взялась за старое? За те несколько месяцев, что Вера не притрагивалась к бутылке, они смогли наладить некое подобие нормальных отношений, а теперь, судя по всему, короткая передышка закончилась, и мать снова растворится в алкогольном дурмане. Яна так и стояла, не сводя глаз с бутылки, пока какое-то движение в темном углу не привлекло ее внимание.

Скорчившись в неудобной позе на шатком табурете, сидела Вера.

– Что случилось? – холодно спросила Яна, тем не менее испытывая огромное облегчение оттого, что с матерью все в порядке. По крайней мере, на первый взгляд.

– Они снова здесь, – прошептала Вера, поднимая на дочь испуганные глаза, и Яна с удивлением отметила, что взгляд матери совершенно ясный.

– Кто? – она подошла ближе, загораживая от матери непочатую бутылку.

– Мертвые.

Голос Веры звучал настолько тихо, что Яна не была уверена, правильно ли расслышала ее слова.

– Мертвые?

Вера лихорадочно закивала и разразилась рыданиями.

– Мам, успокойся, – Яна гладила ее по худой спине, гадая, что могло произойти и почему мать так напугана. – Давай для начала включим свет, и я заварю тебе чаю, а потом ты мне все расскажешь, идет?

Вера настолько крепко вцепилась в Яну ледяными пальцами, что той потребовалось некоторое время, чтобы высвободиться из ее цепкой хватки.

– Так лучше? – Яна щелкнула выключателем, и маленькая кухня озарилась теплым желтоватым светом. Мать коротко кивнула.

В попытке вывести Веру из ступора, Яна принялась рассказывать ей о погоде, о том, как красиво украсили город к Новому году, хотя до праздника еще несколько недель, о том, как позавчера недовольный покупатель хотел вернуть карты Таро, потому что ими «невозможно играть в подкидного дурака». Она болтала без умолку о всякой ерунде, параллельно заваривая чай и накрывая на стол. Постепенно мать начала расслабляться, кивала в такт словам дочери, следила за тем, как на столе появляются чашки и тарелка с бутербродами. Когда Яна убрала в шкафчик под мойкой бутылку, мать вздохнула, как ей показалось, с облегчением.

– С утра ничего не ела, – Яна взяла с тарелки бутерброд и откусила от него добрую половину.

– Там в холодильнике борщ и котлетки, – мать предприняла слабую попытку встать, но Яна ее остановила.

– Потом, – она ободряюще сжала ледяную ладонь матери. – Расскажешь, что случилось?

Вера задрожала и с трудом сглотнула застрявший в горле ком.

– Я увидела ее на улице.

– Кого? – напряженно спросила Яна.

– Она стояла в толпе и смотрела на меня, – Вера не обратила никакого внимания на вопрос дочери. – Это было как удар током, я встретилась с ней взглядом и поняла, что она пришла за мной. Вокруг была толпа, но казалось, что никто, кроме меня, ее не видит. Хотя, – Вера криво усмехнулась, – так оно на самом деле и было. Она же мертва.

– Мам, – Яна осторожно подвинулась ближе, – я не очень понимаю, о ком ты говоришь.

– О твоей бабушке, разумеется, – Вера посмотрела на дочь, как будто только что заметила ее присутствие. – Валентине Алексеевне.

– О той, которая умерла еще до моего рождения? – не поверила своим ушам Яна.

– Да, – в глазах Веры загорелся лихорадочный блеск, – она была там! Я уверена!

– Мам, – Яна старалась говорить как можно спокойнее, – а ты не могла обознаться? Все-таки прошло уже столько лет, это вполне мог оказаться кто-то похожий на бабушку. Ты же сказала, что они к тебе больше не приходят, что все закончилось.

– Нет, – голос Веры зазвучал увереннее, – это была она. Она вернулась, чтобы предупредить.

– Предупредить?

– Да, – Вера прикрыла глаза и, сделав глубокий вдох, выпалила на одном дыхании: – Сказала, что ты в опасности. Ты понимаешь, что это может значить? Яна, тебе кто-то угрожает?

– Нет, никто мне не угрожает, – она поспешила успокоить мать, – но есть вещи, с которыми я должна разобраться, и, – Яна предупреждающе подняла руку, видя, что Вера хочет что-то сказать, – теперь я буду особенно осторожна. Обещаю.

По глазам матери Яна видела, что ответ ее нисколько не успокоил, но она не стала больше ни о чем расспрашивать дочь, только сдержанно кивнула и сказала:

– Если понадобится моя помощь, я буду рядом.

– Спасибо, – Яна почувствовала, как к глазам подступают слезы, и наклонилась, чтобы обнять мать. – Кстати, – сказала она, отстраняясь, – я думала, что души умерших не возвращаются сюда после смерти, если у них не осталось неоконченных дел. Может ли быть такое, что бабушка все это время оставалась в нашем мире?

– Нет, – голос Веры зазвучал увереннее, а на лице мелькнуло некое подобие улыбки: – поверь, если бы моя мать все это время была где-то поблизости, она не упустила бы возможности показаться мне, чтобы прочитать лекцию о том, как бездарно я растрачиваю свою жизнь. Мне кажется, она вернулась только для того, чтобы я была готова защитить тебя.

– Получается, что души все-таки могут беспрепятственно попадать в мир живых, даже не имея никаких привязок?

– Не совсем так, – Вера отхлебнула чай и потянулась за бутербродом. – Ты, я, твоя бабушка – мы все семья, один род, и наша связь тянется от поколения к поколению, от мертвых к живым. Наши души составляют единое целое, мы помогаем друг другу, поддерживаем и защищаем. Поэтому в минуты, когда одному из членов рода грозит опасность, мертвые предки могут прийти, чтобы предупредить живых, дать подсказку и тем самым, предотвратить надвигающуюся беду.