скоди финики и сушёные фиги. Их она отдала Глаки, та молча поела.
Кис очистил стеклодувную трубку, затем вновь сунул её в тигель. Чайм подлетела к нему, усевшись на полке рядом с горном, наблюдая. Кис набрал стекломассы, и начал считать, дышать, поворачивать трубку и дуть. Он потихоньку уговаривал пузырь принять нужную форму, заново нагревая и вращая его, каждый раз увеличивая сферу в размерах, набираясь уверенности по мере того, как всё шло гладко.
— Ещё раз, ‑ пробормотал он, набирая ещё стекла. ‑ Ещё одна попытка.
Трис увидела, как его магия всколыхнулась, выпрыгнула, потоком устремившись по стволу трубки и на поверхность шара. Под её странным весом стеклянный шар оторвался от трубки и упал на пол, разлетевшись брызгами во все стороны.
— Я же раньше мог это делать! ‑ в ярости закричал Кислун. ‑ Я мог это делать даже во сне! Почему это так сложно? Почему магия со мной борется? Почему я борюсь с собой? У меня никогда не получится! ‑ Он швырнул трубку в угол, и принялся убирать только что созданный беспорядок.
Трис положила подбородок на подобранные к себе колени, наблюдая за ним через полуприкрытые глаза и размышляя. Однажды она, Браяр, Даджа и Сэндри сидели на крыше своего дома, греясь на солнце и болтая. Они говорили о своём первом настоящем опыте в своих областях, об опыте, который они не ассоциировали с магией. Обсуждая это, Сэндри и Даджа поняли, как их наставники использовали магию, чтобы научить их чему-либо о прядении ручным веретеном, в случае с Сэндри, и о вытягивании тонкой проволоки из толстой, в случае с Даджей. Возможно, Кису нужна была помощь с его ремеслом.
Она подождала, пока Кис не был готов к новой попытке. Глаки пересела в угол со своей куклой, а Трис встала.
— Так, ‑ сказала она, подходя к Кису. ‑ Давай кое-что попробуем. Ты будешь медитировать как прежде, и дуть как прежде, но при этом закроешь глаза и позволишь мне помочь тебе.
— Мне не нужна помощь! ‑ рявкнул Кис, побагровев лицом и потеряв всякое терпение к себе самому и к окружающему миру. ‑ Я прекрасно знаю, как это делать!
— Ты прекрасно знаешь, как выдувать стекло, ‑ сказала она. ‑ Именно это ты и будешь делать. Ты не будешь прерываться на то, чтобы засунуть его в горн на повторный разогрев, вот и всё. Я буду поддерживать его нагретым.
— Как ты сможешь это сделать? ‑ потребовал Кис. ‑ Твоя молния его сожжёт.
— Я не буду использовать молнию. ‑ Трис провела пальцами по косичкам, пока не нащупала две косички, завитые по обе стороны её головы, в которых она хранила тепло. Она вынула заколки, затем расплела каждую из косичек на дюйм. Проводя пальцами через каждую из освободившихся косичек, она набрала две горсти жара, вытянутого из расплавленного камня в недрах земли. Она сжала ладони вместе, чтобы смешать их содержимое, затем развела их в стороны. Теперь у неё имелась поверхность площадью в квадратный фут, которую можно было применить к стеклу. Трис сравнила её с горном, чтобы убедиться, что та такая же горячая, затем снова взглянула на Киса: ‑ Стой под прямым углом к горну после того, как наберёшь стекла, ‑ сказала она ему. Кис слегка позеленел, как и всякий раз, когда она что-то делала со своими косичками. ‑ А теперь начинай дышать.
Набрав стекла на кончик трубки, он отошёл от горна. Трис подошла, пока не оказалась прямо перед комком стекломассы.
— Не думаю, что это — хорошая мысль, ‑ сказал Кис. ‑ Или ты не видела, как разбрызгало два предыдущих?
— Просто дыши, закрой глаза и дуй, Кис.
Он помедлил:
— Но я так не смогу придать ему форму, ‑ предупредил он.
— В первый раз он сам принял нужную форму. Кончай болтать, и принимайся за работу.
Отсчитывая, Кис крутил трубку, а Трис держала вытянутые руки по обе стороны от стекломассы. Закрыв глаза, он подул в трубку в течение определённого количества секунд, оторвался от трубки, не переставая её вращать, затем снова подул.
Трис удерживала вызванное тепло на самой границе стекла, внимательно наблюдая за тем, как шар увеличивался в размерах. Маленькие молнии — магия, которую Кис смешивал с выдыхаемым воздухом — метались по поверхность стекла как рыбёшки в пруду. Когда шар достиг нужного размера, она взяла пару режущих щипцов, и обхватила ими ту часть стекла, которая всё ещё была присоединена к трубке.
— Кис, ‑ тихо произнесла она. Он открыл глаза, в то время как Трис сжала щипцы и повернула их, освободив шар.
Кис отдёрнул трубку назад, и поймал шар в ладонь. Тот его не обжёг. Он поражённо уставился на своё творение. Игравшие в стекле молнии выросли, заполнив всё его внутреннее пространство и носясь как угорелые по поверхности. К тому времени, как Кис набрался уверенности и отложил трубку в сторону, чтобы взять шар обеими руками, тот стал выглядеть так, будто полностью состоит из миниатюрных молний.
— Какой красивый! ‑ воскликнула Глаки. Она хлопнула в ладоши и протянула их вверх. Прежде чем Трис или Кис осознали, что происходит, шар покинул его руки, и полетел к девочке.
— Он тебя обожжёт, ‑ быстро произнесла Трис. ‑ Стекло горячее, Глаки. Только Кис может его держать.
Глаки надулась, и послала шар в полёт обратно к его создателю. Ребёнок только что укрепил подозрение, которое не оставляло Трис с тех пор, как девочка остановила циклон, с помощью которого Трис написала имя Яли в дворовой пыли.
Кис уставился на Глаки.
— Я не смогу сейчас с этим разбираться, ‑ быстро выпалил он. ‑ Трис, даже не ожидай этого от меня. Я просто не могу.
— Тебе и не придётся, ‑ смиренно ответила Трис. ‑ Ответственность лежит на мне. Найди, куда положить шар.
— Зачем? ‑ спросил Кис. ‑ Мы же должны заставить его проясниться, разве нет?
— Сперва мы остановимся. Тебе нужно пройтись, передохнуть и поесть, ‑ уведомила его Трис.
— Нет! Давай немедленно займёмся удалением молнии! Я смогу!
Трис вздохнула. Он был бледен как смерть и покрыт потом, дрожа так сильно, что едва удерживал шар в руках.
— Когда ты последний раз ел? ‑ спросила она.
Кис задумался:
— Завтрак.
— А пил? А в уборную ходил? А давал отдых ногам? ‑ потребовала она.
Кис бросил на неё гневный взгляд, молнии отражались в его синих глазах:
— Мне ничего этого не нужно, ‑ сказал он, и покачнулся.
Трис подбоченилась, и ответила на его взгляд взаимностью:
— Ты работал всё утро и часть дня в этом пекле. Если не поешь, то упадёшь в обморок, а если упадёшь в обморок с этой штукой, то можешь её разбить, так что перестань со мной спорить!
Чайм спикировала вниз, усевшись Трис на плечо. Она озабоченно звякнула в сторону Киса, тот вытер лоб рукавом:
— Может, на минуту, ‑ признал он. Затем снова покачнулся. Он быстро поставил шар на верстак.
Трис начала было говорить какую-то грубость, но попридержала язык. Кису нужно было отдохнуть, пока он не упал в обморок, теперь, когда он израсходовал возбуждение и крепость, накачанные им с помощью многократного использования силы, которой он недавно овладел. Вместо того, чтобы необдуманно говорить, она сняла с мастерской магический барьер.
— Сиди, ‑ приказала она. ‑ Я схожу за едой в скоди на той стороне улицы. Глаки, почему бы тебе не сказать Дяде Кису, что сегодня утром делала твоя кукла?
Девочка подвела Киса к скамье у стены, а Кис покинула «Базальтовое Стекло». Только миновав три соседних двери, она остановилась, и облегчённо привалилась к стене. Она не была уверена в том, что её помощь сработает.
Глава 11
Они почти закончили свой запоздалый обед, когда Кис поднял взгляд, и увидел у порога мастерской Дэйму.
— Садись, ‑ предложил он с набитым лепёшкой с нутовой пастой ртом. ‑ Поешь чего-нибудь.
Глаки подтянула Дэйму к скамье, где он резко сел, и принял предложенную Трис пищу. Горсть оливок и кусок сыра его слегка приободрили, как и ковш холодной воды, который ему принесла Глаки.
— Привет, ‑ сказал он ей, ‑ как тебя зовут?
Глаки, внезапно оробев, засунула большой палец в рот, и спряталась у Трис за спиной.
— Она — Глаки, ‑ тихо объяснила Трис. ‑ Иралима была ей матерью, а Яли — приёмной матерью.
— Боги, ‑ подавленно произнёс Дэйма. ‑ Никто не заслуживает в своей жизни столько бедствий. ‑ Он взглянул в сторону сверкавшего на верстаке шара: ‑ Ещё один. Великолепно. Если судить по предыдущим двум, то новое нападение будет этой ночью. Есть успехи в рассеивании молний?
— Мы собираемся поработать над этим после обеда, ‑ ответил Кис, искоса глянув на Трис. ‑ Они тебе отказали, так ведь? Хранители.
— Нико так и сказал, ‑ пробормотала Трис.
Дэйма глянул на варёные вкрутую яйца, и взял себе парочку.
— Они сказали, что город не может себе позволить потерю дохода от Капика, ‑ сказал он, ссутулившись, счищая с яиц скорлупу. ‑ Сказали, что люди потеряют уверенность в Хранителях, даже в Ассамблее. Что со стороны будет выглядеть так, будто они признают своё поражение от рук сумасшедшего одиночки. Что будет потеря порядка. Пока Нико спрашивал об очищении, в зале для аудиенций прошёл шепоток о том, что Призрак может перейти на более респектабельных женщин, если закроют Капик. ‑ Чайм забралась Дэйме на колени, мелодично мурча. Он рассеянно улыбнулся ей, съел половину яйца, затем продолжил: ‑ Хранители спросили, почему им не следует сместить меня, позволив моей семье самостоятельно разбираться с потерей статуса. Слава Всевидящему, что у меня для них был и запасной план. Если я в течение десяти дней не найду Призрака, Клан Номасдина потеряет одно из наших мест в Ассамблее в качестве наказания за то, что послали такого идиота, как я, работать на Тариос. Я спросил, как я смогу спасти нашу честь, покуда Капик не закрыт, и мои руки связаны, но вынесенное ими решение уже было окончательным. Как они могут быть такими безразличными? ‑ воскликнул он, переводя взгляд с Киса на Трис и обратно. ‑ Женщины гибнут! Почему Хранители не хотят делать то, что нужно для их спасения? ‑ Он запихнул вторую половину яйца в рот.