Разбитые клятвы — страница 46 из 61

Мы установили удобный для обоих распорядок дня. Я просыпался, готовил еду и работал. Она делала браслеты, смешивала масла или изучала документы. Время от времени Морина озвучивала появившиеся вопросы, но в остальном мы жили вместе как абсолютно нормальная пара.

Мне нравилось работать из дома. Большую часть времени Морина была хорошей компанией. Она вела себя тихо, терялась в собственном мире, но иногда подходила и велела понюхать что-нибудь, потому что я слишком напряжен. В большинстве случаев она безошибочно угадывала мои эмоции.

По вечерам она рассказывала мне о прочитанном гороскопе.

Эта женщина обладала удивительной способностью полностью погружаться в свои мысли или всецело отдаваться какому-нибудь занятию минут на двадцать. Затем переключалась на что-то другое.

– Морина, месяц назад ты утверждала, что тебе здесь одиноко, поэтому я стал работать удаленно.

– Верно, но теперь мы женаты. И все наладилось, так что мне пора заняться делом.

– Почему? – я смотрел на то, как она крутит браслеты на запястье.

– Мне кажется, мы неплохо ладим и… – Она сделала глубокий вдох. – Я закончила изучать бумаги и все поняла, а еще сама провела исследование. Мне все ясно. Не хотелось спешить и что-то делать до того, как получила бы общую картину, но теперь я знаю все то, что ты хотел до меня донести. Так что мне здесь делать нечего.

– Ты закончила изучать папку? – Я улыбнулся, потому что как иначе? – Морина Арманелли, а ведь говорила, что невнимательность не позволит тебе закончить изучение чего-то неинтересного.

Румянец залил ее щеки.

– Не такое уж великое дело.

Я встал и сложил газету. Когда подошел ближе, в темно-голубых глазах отразилось волнение, а грудь быстро поднималась и опускалась. Остановившись рядом, я коснулся спутанных волос, как хотел сделать уже несколько недель.

– Piccola ragazza, ты справилась. И это было до ужаса скучное занятие.

– Да, безумно скучное, – шепотом согласилась она.

Я перевел взгляд на ее губы. Черт, с каждым днем мне было все сложнее и сложнее держаться от нее подальше.

– Я горжусь тобой.

Она кивнула и сделала шаг назад. Я опустил руку, понимая, что стоит помнить об осторожности. Мы слишком хорошо уживались, и было бы глупо все портить.

Вернувшись к столу, я снова открыл газету.

– Значит, ты хочешь навести порядок в фургоне?

Вот только в этом не было никакой необходимости, потому что я уже нанял людей, которые сделали все за нее. Просто не сообщил ей об этом.

– Ну да, мне надо работать, и теперь, учитывая, что мы женаты и мной наконец были прочитаны все бумаги, я готова через месяц присутствовать на заседании правления. Так что… – Она пожала плечами. На ней была свободная футболка с изображением Джимми Хендрикса, которая больше походила на платье.

Возможно, одежда принадлежала одному из ее старых дружков. Мне тут же захотелось приказать снять ее.

Но учитывая нашу ныне спокойную жизнь, я не мог так поступить.

– Сомневаюсь, что возвращение в фургон – здравая идея. – Этого хватило, чтобы все пошло по негативному сценарию.

В тот же миг атмосфера в комнате и выражение лица Морины изменились. Ничего хорошего в том, что я вообще думал об атмосфере.

– Бастиан, мне нужно работать.

Я расправил газету и перевернул страницу.

– Вообще-то нет. Продав акции, ты заработаешь миллиарды. Кроме того, могла бы выставить на продажу дом бабушки.

Ведь она так ничего и не сделала с той недвижимостью.

– Как все продумано, – в ее голосе послышался сарказм. – И где же мне жить, когда все закончится?

– Конечно же здесь. – Неужели она не понимала? Я точно не собирался оставаться здесь.

– Это твоя квартира, а не моя.

– Она наша, ragazza.

– Только пока. – Она вставила в розетку маленький шарик, благодаря которому воздух наполнял аромат ее масел. Когда из него пошел пар, она взвизгнула. – Отлично. Пахнет лавандой, так что скоро мы успокоимся.

В надежде, что аромат поможет мне избавиться от напряжения, я сделал глубокий вдох.

– Если квартира моя, как мне избавиться от запахов после твоего ухода?

– Не знаю. Возможно, использовать шалфей или что-то подобное. Я не сделала так при переезде. Хотя наверняка стоило, учитывая, что ты спал с женщинами, которые приносили плохие…

– До этого я жил не здесь. – Я закрыл газету.

– Что? – Она ошарашено посмотрела на меня и замерла у островка, на котором благодаря ее стараниям появилась своего рода оздоровительная зона.

Я вздохнул, досадуя на собственную оплошность.

– Я купил это место для нас.

– Не может быть. Когда я пришла сюда, ты все показал мне, как будто… – Она покачала головой.

– Я приобрел пентхаус совсем недавно. Он не так далеко от воды, плюс решил, тебе понравится плитка, напоминающая об океане, – я говорил как идиот и настоящий подкаблучник.

– Ты о плитке в ванной? – Она шокировано открыла рот. – Бастиан, мне нечем отплатить тебе за это.

– Мне это и не нужно. – Я потер глаза. – Просто… Просто говорю, что после развода тебе есть где жить. Вот и все.

Я снова поднял газету, но Морина подошла и положила на нее руку, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Я не жду, что ты оставишь эту квартиру мне, и все равно спасибо, что купил ее.

Даже несмотря на то, что мы были в хороших отношениях, между нами что-то происходило. Мне никак не удавалось придерживаться выбранного курса, потому что хотелось, чтобы Морина стала для меня чем-то большим, чем партнером во временном браке. И я не знал, как справиться со своими чувствами. Сомневался, что у меня вообще получится.

Она вздохнула, хлопнула в ладоши и отошла.

– Так, ладно, сегодня вечером я вернусь из фургона и…

По всей видимости было бесполезно продолжать отговаривать ее.

– Мой водитель отвезет тебя к фургону, а потом домой. – Я снова опустил взгляд на газету. – И будет охранять тебя, пока ты будешь там.

– Ты хочешь, чтобы кто-то оставался со мной в фургоне? – спросила она так, будто я предлагал ерунду. – Нет.

Я посмотрел на руку, которой держал газету, и на свое новое кольцо. Морина выслушала историю о моих родителях и, когда я сказал, что убил собственного отца, не отпрянула в ужасе. Она приняла ту часть меня, которую иногда отказывался принимать я сам.

Только за одно это я был готов всегда защищать ее, даже если она не видела в этом необходимости.

– Да, Морина. Пожалуйста, не спорь со мной по пустякам. Разве тебе как-то помешает присутствие рядом человека?

– Во-первых, в фургоне мало места, а во‐вторых, он будет помогать мне готовить смузи?

– Будь уверена, если захочешь, он поможет.

Она вскинула руки, потом подошла к соляной лампе и положила их на нее. Девушка закрыла глаза, постояла так несколько секунд, а затем открыла и посмотрела на меня. В темно-голубых глазах плескалось спокойствие.

– Я соглашаюсь на это лишь потому, что ты начинаешь мне нравиться.

Я улыбнулся, на что она закатила глаза и пошла по коридору.

Наблюдая за ее походкой, я надеялся, что футболка поднимется чуть выше и оголит задницу.

– Морина, тебе стоит надевать на работу шорты. – Потому что мне так было спокойнее, но я тут же придумал другую причину. – Скорее всего, поблизости будут папарацци.

Подняв взгляд через несколько минут, я увидел, как она вылетает за дверь в черном бикини и пляжных шортах, и тогда похвалил себя за то, что не крикнул ей пойти переодеться.

Я продержался целый час и не позвонил ей, а даже сварил себе кофе, и только потом пошел надевать шорты.

Этой женщине следовало взять футболку. Отказываясь сделать это, она явно хотела свести меня с ума, и мне было плевать на мнение остальных.

Я вел «Роллс-ройс» с явным превышением, а когда подошел к фургону, был вынужден отстоять чертову очередь, потому что появление Морины и отсутствие таблички о закрытии вызвало ажиотаж.

Конечно, часть из посетителей составляли репортеры с камерами, но большинство – местные жители, которые говорили Морине, что скучали по ней.

По натуре она была эксцентричной одиночкой. Никогда не слышал, чтобы она разговаривала по телефону с Линни, но, похоже, все готовы были мириться с этим.

Подождав, пока толпа рассеется, я подошел к окну. В нос ударил насыщенный богатый аромат.

– Сегодня ты продаешь кофе?

– Да. – Она прищурилась, словно призывая меня не спорить. И обычно я бы именно так и поступил. Я привык сглаживать углы, и у меня это отлично получалось.

– А как же смузи?

– Сейчас зима, так что время подходящее, но причина не в этом. Дело в том, что я готовлю кофе, потому что… – Она развернулась и махнула рукой себе за спину. – Бастиан, у меня есть целая станция для приготовления кофе!

Яркая, дерзкая улыбка на ее лице ослепляла так же, как солнечные блики на воде. Когда она смотрела на меня вот так, я не видел для нас никаких преград или препятствий. Я видел лишь Морину Арманелли, свободную, красивую и полную жизни.

Она наклонилась, высунулась из окна, схватила меня за футболку и притянула к себе.

– Это твоих рук дело, так что я должна поблагодарить тебя. – Она накрыла мои губы своими и, не стесняясь, поцеловала меня. Нас обдувал соленый ветерок, а Морина целовалась со мной у окна фургона, а потом отстранилась и радостно вскрикнула.

– Бастиан, мне очень нравится эта машина. А еще здесь есть блендер! Настоящее произведение искусства. И кто-то поставил целую полку с эфирными маслами. Это тоже сделали по твоему приказу?

– Я велел сделать все удобным и практичным, bellissima. – Я не собирался признаваться в своей вовлеченности. Просто стоял и наблюдал, как она восторженно показывает мне все новые приспособления.

Она покачала головой, и ее волнистые локоны качнулись вперед.

– Получилось не просто практично, а идеально! И теперь я могу приготовить тебе кофе. Какое ты хочешь?

Я застонал, понимая, что мне не видать хорошего смузи.