Разбуди Лихо! (СИ) — страница 22 из 55

Поворачиваю голову, это кто тут уже мои мысли читает? А это Урурк очнулся, сидит на столбике и ругается точь-в-точь, как я. Вовремя очень вовремя.

— Не нравится, что ж ты меня не остановил? Сказал бы хоть слово, намекнул.

— Не мог, — мохнатик на мое колено перебрался. — Если бы я, хоть что-то сказал, а ты ответила, он бы понял, что ты меня слышишь. А затем потребовал бы снять с соревнований.

— Ага, будто бы Рагшая тебя не слышит? В прошлый раз вроде…

— Вампирши глухи к нам. Мы общаемся с вампирами, и вот теперь еще и с тобой.

Вампиры, чтоб их! Гады, самые настоящие, подставить решили заблаговременно — первое соревнование это поездка на пауках по дырявым тоннелям и управлять ими можно только словом. Серокожие уроды, мы еще посмотрим, кто кого!

— Нам для конспирации придется на тебя надеть уздечку, а мне налокотники и шлем…

— Краля, в том, что Вы достигнете финиша, я не сомневаюсь, как и в том, что Вас принудят выполнить обещанное, — ответил Урурк и лапкой указал в сторону ушедшего Рыра. — Вампиры не отступают перед преградами и всеми силами добиваются поставленной цели.

— Знаешь… — задумчиво протянула и поднялась на ноги, — только что вспомнила, как меня с вурдалаками сравнивали, говорили, что я настырная очень. Я еще за аксиому взяла, что скорее попаду в Ритри, чем Ган принесет свои извинения.

Пришло «своевременное» прозрение, и меня накрыло… Нет, не новой галлюцинацией, а пониманием, что я сама себя прокляла еще там, в мире Гарвиро, в Океании где все сказанное мною стопроцентно исполняется. Молодец, Галя!

— Твою мать! Да что ж это за наказание?!

Паук спрыгнул с моей коленки и отполз от греха подальше.

— Что случилось?! — рядом с нами оказался встревоженный Лихо. В одной руке держит большой поднос, в другой пару здоровых ведер воды, я бы сказала, бочек.

Не получив внятного ответа, он с фырком вошел в палатку, освободил руки, затем вышел и, аккуратно взяв меня за локоток, завел за полог. Внутри нашего нового пристанища было уютно и уединенно: пара-тройка пуфов, круглая кровать и небольшой кованый столик.

Усадив меня на пуф, вампир пару раз вдохнул и выдохнул, а затем вкрадчиво поинтересовался:

— В чем дело?

— Представляешь, я сама себя прокляла.

— Как?

— Так… Если Ган извинился, то я сама себя прокляла… — я поднялась и заметалась по палатке, рассуждая вслух. — Но Ган не мог извиниться. Не мог он! Или у них что-то стряслось, или его кто-то вынудил! Пытали наверняка. — Предположила самое верное. — Не могли не пытать, он же непреклонный и упертый, как осел.

— Так, стоп, — серокожий поймал меня и заставил остановиться. — Коротко и по порядку, все проблемы решаем по мере поступления. Ну!

И голос такой, ничего хорошего не предвещающий, так что я ограничилась коротким сообщением:

— Только что поняла, как попала к вам.

— И это все?

— Да, — в остальном признаться стыдно.

Так что сейчас главное взгляда не отводить и сделать вид, что все в полном порядке. Потому что еще неизвестно, как он отреагирует на предложение Рыра и мое поспешное согласие. Но вот тут слово взял Урурк и подробно рассказал о моей договоренности с вампиром. И не просто подробно, а еще и в красках.

— Что?! — меня встряхнули, — что ты сделала?!

— Кашу заварила.

— Какую кашу? — не понял вампир.

— Гадкую, — призналась честно, — завтра расхлебывать буду. То бишь, выпутываться.

— Как?! Как ты это сделаешь? Как можно было согласиться? Как…? — заорал он.

— Лихо, не кипишуй и прекрати встряхивать меня на каждом слове! — Он отступил, а я не придумала ничего лучше, как наехать. — И кто бы, черт побери, требовал ответа. Ты ему слитки не вернул! Так он и пришел получить оплаченное!

Вот тут на лице вурдалака проскальзывает выражение растерянности и следом за ним недоверия:

— Они изменили закон? — он сел на один пуф и схватился за волосы, чтобы глухо прорычать, — они его изменили… мой закон! Мой! Но Рагшая…, она сказала…

А вот и козни белобрысой выявились. Надо было ей все же всыпать по первое число, а не с поцелуями лезть! Теперь ясно, какого черта она пришла к нему проститься. «Попрощалась» и дезинформировала заодно.

— А дьявол, и тебя обвинить не в чем. Блин, обидно! — плюхнулась рядом с серокожим красавцем, посмотрела на столик с яствами и подтянула к себе поднос. Запах от еды плыл головокружительный, и я радостно улыбнулась, берясь за нож и вилку.

— А нафиг!

Пока я наворачивала за обе щеки, Лихо неуверенно косился на меня, наверняка решил, что слегка не в себе.

— Как решишь вопрос с Рандорыром?

— Найду ему соперника, — ответила я, прожевав кусок сочного рулета с мясом. — В общем, противника равного по силе, напору и наглости… — подумала и решила. — Симпатяга Гарт подойдет.

— Зачем? — не понял Урурк.

— Стравлю их, пусть поборются за красотку Кралю. — Я отрезала еще кусочек рулета и, вдохнув его аромат, продолжила рассуждать по теме. — Кстати, предлагаю на этом разбогатеть.

— Что? — серокожий отцепился от своей шевелюры и удивленно воззрился на меня. Кажется, окончательно уверовал в помешательство иномирянки.

— Заблаговременно соберем откуп на тот случай, если твоя маман проснется, а я все еще буду тут.

Лихо идея не понравилась, а Урурк меня поддержал всеми лапками:

— К тому же Рагу Вашу обитель уничтожила. Средства нужны на восстановление.

— Ага! — я погладила маленького мохнатика по спинке. — И плюс моральная компенсация мне. А то срываются тут некоторые, а я буквально только что с поля боя, слабая, замученная, не выспавшаяся…

— Извини. Я был не сдержан.

Хмыкнула.

— Предлагаю твою несдержанность направить на ознакомление с новыми законами. И введите меня уже в курс дела, что за соревнования предстоят.

Они подскочили на своих местах так, словно просвещать меня решили здесь и сейчас.

— Эээ нет, расскажете после того, как я поем, искупаюсь и отосплюсь. И воду нагреть не забудьте и чего-нибудь ароматного в нее добавьте. — Задумчиво протянула. — Мне ж завтра еще и Гарта разводить на предложение аналогичное Рырскому.

9

Во дворец Темного Повелителя в Аиде беловолосая вампирша пробыла с минутным визитом. После ее ухода в дальнем крыле величественного сооружения вспыхнул пульсирующий шар синего огня. Его ревущее пламя охватило весь этаж лорда подземных чертогов Нардо Олдо Даро и прежде чем утихнуть, оставило на обугленных стенах светящиеся разводы.

Синие волны — знак скорби водного демона.

Демонесса во владения брата она вошла робко, оглянулась и прикусила губу. Если бы муж не указал ей на некоторые нюансы поисков Гали, возможно, она бы устроила выговор и старшему брату, и собственному почти мужу. Но узнав о возникших сложностях, предприняла собственные шаги в решении вопроса и хотела сообщить о них.

Пройдя в его покои через обгоревший коридор и, взглянув на царящий здесь хаос, разозлилась. Старший запретил здесь убираться и наводить порядок, но и сам что-либо изменить не желал. Вначале поджег все, а вот теперь взялся расписывать стены узорами скорби. Либо пьян, либо потерял всякую надежду на спасение Гали. Синие волны — плохой знак, но худшим будут трещины на льду.

— Нардо, ты здесь? — она прикоснулась к дверному молотку, чтобы постучать и полотно, некогда состоящее из крепкого сплава, осыпалось перед ней в прах. Очень плохой знак, но ледяные трещины все равно хуже.

— Нардо?

— Да… я здесь.

Он обнаружился в единственном уцелевшем предмете обстановке — кресле, повернутом к окну. Пол усеяли бутылки из-под самого крепкого напитка в Аиде, а голос его на удивление чист и язык не заплетается.

— Чем занимаешься? — демонесса прошла к нему и остановилась рядом.

— Трачу время.

— Но оно и так здесь слишком быстро бежит.

Он покачал головой и горько усмехнулся:

— Медленно… слишком медленно.

— И вы до сих пор не можете проникнуть на Ритри? — она мягко прикоснулась к его волосам.

— Представляешь?! Там, где кровопролитие длилось пять веков, четырежды обогнув весь мир и задев соседние, сейчас никто не конфликтует. Владыка не созывает обратно войска, и я не могу проникнуть внутрь. — Он скривился. — И время уходит сквозь пальцы.

Синеглазый черт сжал руки в кулаки и вновь погнул кубок, из которого пил. Теперь в его руке был скомканный кусок золота и драгоценных камней.

— Я вижу, как ты его заполняешь, — заметила Олимпия с укором.

— Ожидание убивает меня.

— Это питье убьет тебя скорее.

Волна воды, вызванная демонессой, унесла за порог спальни, изувеченный кубок и початую бутылку красного напитка, а затем и остальные бутылки.

— Но это же только вино, — возмутился старший брат.

— Вино, — согласилась она, — а количество выпитого уже превысило все допустимы границы. — Она жестом пресекла его дальнейшие слова. — Мне показалось, или от тебя только что улетучилась Рагшая Нур?

— Она вот уже третье столетие по меркам Ритри процветает, как Рагшая Нур Дольгеш, вторая жена Владыки.

— Теперь понятно, почему она запросто проникла в Аид. И как я понимаю, вампирша не дождалась окончания траура по первому мужу и выскочила за второго. — Олимпия задумавшись, прошлась по кругу и, указав на узоры скорби, процедила. — Ты из-за этого так расстроился?

— Олим…. Мне давно плевать на ее проделки и забавы, ее мужей и разводы с ними, на ее статус и власть я плевал еще раньше. — Нардо поднялся и тяжелым шагом приблизился к сестре.

— Тогда в чем дело?

В ответ черт положил на маленькую ладошку демонессы кольцо из тонкой серебряной вязи увивающей синий камень.

— А разгневан я только по одной причине — кольцо Андорада нашли в уничтоженном квартале нижнего уровня. Владыка передал официальные извинения. А соболезнования после игр передаст… с суккубом.

— Надеюсь, ты не поверил. Нур последняя, кому можно верить!

— Я не поверил.