Разбуди меня — страница 31 из 81

— Ах ты мерзавец! — прошипела Сиренити, отталкивая мага. — Хороший способ меня отвлечь, да? "Он хочет знать, где его брат", — передразнила она. — Всё это время заклятье плёл? Думаешь, сумеешь найти Брас таким образом?

Волшебница расхохоталась.

— Тебе придётся сжечь не только одежду, но и кожу, чтоб очиститься от магии, — спокойно отозвался Нуал, потирая шею. Он снова улыбался.

— Мечтай! — фыркнула Сиренити, быстро рисуя какие-то знаки между ней и человеком. — Знаешь, он же всё равно тебя убьёт. Я вижу этот в твоём сердце. Ты боишься. Глупо — подчиняться демону.

Она исчезла, на этот раз в облаке золотистых искр, а Нуал — юный маг, связанный с демоном Эру, опустился на колени, ловя след её волшебства. Но тщётно.

…Сиренити вывалилась на пол в своём кабинете, пребольно стукнувшись головой о ножку письменного стола.

— Бездна! — прошипела она, пытаясь подняться, и снова приложилась головой, только уже о столешницу.

— Мерзавцы! Ненавижу! Всех!

— Сиренити, что случилось? — псолышался донельзя удивлённый голос Тарвуса.

Мужчина протянул девушке руку, которую Сиренити с презрением проигнорировала.

— Сиренити, на тебе проклятие! — изумился маг, разглядывая рассерженную волшебницу.

— И без тебя вижу, — рявкнула в ответ девушка. — Чего явился?

— Тебя уже лет сто никто не проклинал, — протянул Тарвус, удивлённо разглядывая Повелительницу.

— По времени Нуклия — двести, — заметила Сиренити, дёргая ящик стола.

— Но что… что произошло?

— Не твоего ума дело, — пробормотала девушка, вываливая содержимое ящика на пол. Оттуда вперемешку посыпались черновики каких-то документов, сломанные заколки и броши, флакончики с благовониями и зельями…

— Сиренити, да что с тобой?!

— Говорю же, ничего, — тише добавила волшебница, протягивая магу свиток. — Вот, расколдуй меня!

Тарвус со вздохом взял свиток, и принялся читать. Одежда на Сиренити загорелась. С неприятным, приторным запахом почернела кожа.

Сиренити, как ни в чём не бывало продолжила рыться в ящике.

Наконец Тарвус опустил свиток, помог девушке освободиться от остатков одежды. С волшебницы ошмётками сыпалась зола, освобождая чистую, светлую кожу.

— Я прикажу, чтобы тебе приготовили ванну, — сказал маг, идя к двери. — А потом мы побеседуем. У меня есть для тебя важные новости — насчёт твоего консорта.

— Угу, — отозвалась волшебница, вертя в руках ничем не примечательную зеленоватую шкатулку. — Буду ждать.

Но, выкупавшись и надев новый костюм, она исчезла ещё до возвращения мага.

… - Они должны быть где-то здесь, господин, — разглядывая ровные ряды домов, проговорил Нуал. — Я уверен, он остановился у этой отступницы, Джиллиан.

— Да, только её дом куда-то исчез, — прервал его высокий, светловолосый мужчина в белом плаще. — И ты уже час его ищешь.

— Господин, он не исчез, — пробормотал маг, оборачиваясь к Эру, но избегая смотреть ему в глаза. — Но Сиренити — очень сильная колдунья. Наверняка это всего лишь иллюзия, и если я найду её источник… — он снова принялся разглядывать дома. — Всё вернётся на свои места.

Эру, презрительно скривившись, наблюдал как его человек, вместе с десятком других жрецов ищут, мечутся между домов — аккуратных, загородных особняков — стучатся в ворота, разговаривают с хозяевами… И никто ничего не знает и не видел!

— Да эта Сиренити — мастерица иллюзий, — пробормотал Эру. — Найди мне её, Нуал. Я очень хочу познакомиться с этой милашкой поближе.

Светловолосый маг снова обернулся.

— Но господин…

— Я выразился неясно? — с угрозой спросил демон, двумя пальцами, приподнимая подбородок Нуала. Юноша старательно смотрел в другую сторону. — Найди её. И моего ничтожного брата тоже, в конце концов!

— Д-д-да, господин, — выдохнул юноша.

Эру, скривившись, отвернулся.

А юный маг с отчаянием сжал руки в кулаки, повернулся к ближайшему фонарному столбу. И вдруг замер.

— Неужели…

— Господин! Господин Нуал! Господин!!

Эру и маг дружно обернулись. К ним бежал пепельноволосый, низенький мальчишка в тёмной курточке. Остановился и, задыхаясь, упал перед волшебником на колени.

— В чём дело? — быстро спросил Нуал.

— В-вот, го-го-господин! Мне-мне ска-ска-сказали вам передать, — мальчик дрожащей рукой сунул волшебнику под нос кусок бумаги.

Нуал, хмурясь, взял, рассмотрел пристальнее. Это оказалась карта. Надорванная посредине игральная карта непонятной масти, только рисунок на ней удивлял — блаженного вида люди стояли на зелёном поле, радостно изучая небо.

Глаза мага расширились от удивления. Вскрикнув, он выронил карту. Она тут же распалась на половинки и улетела, подхваченная ветром.

— В чём дело? — рявкнул Эру, удивлённо озираясь. Все жрецы почему-то, смотрели на небо, а Нуал, корчась, упал на землю, хватаясь за голову.

Эру склонился над ним.

— Господин… — задыхаясь, пробормотал маг. И потерял сознание. Эру, сетуя про себя нг хрупкость людской породы, легко поднял его, выпрямился. Все остальные жрецы с довольными глазами ровным строем маршировали вниз по улице.

— Стойте! — крикнул им демон. Пустое. Его словно не замечали.

Люди уходили. Эру перевел взгляд на бледное лицо Нуала и тут же резко обернулся.

— Мальчишка!

Но рядом уже никого не было.

…Пепельноволосый мальчишка, со стуком распахнув дверь, влетел в холл. Не обращая внимания на удивлённо расширенные глаза Джиллиан, загородившей Брас, он отпихнул её и с разбегу врезался в черноволосого демона, оттеснив его к стене.

— Бездна! Когда же ты мне объяснишь, что происходит?!

— Что? — только и смог выговорить Брас.

— Как, как бездна вас всех задери, могли они обнаружить мою защиту?! Что тут творится и почему ты мне ничего, ничего не говоришь?! — вопил мальчишка, не давая Брас вырваться. — Я не могла ошибиться, я всё заколдовала правильно! Кто, бездна, этот маг, что околачивается с твоим Эру?!

— Сиренити? — изумлённо воскликнул демон, глядя, как приближается к ним Джиллиан, держа наизготовку кочергу.

И тут же пепельноволосый мальчишка принялся меняться. Плавно, волшебно, быстро. Увеличился рост, удлинились и потемнели волосы, смягчились черты лица, глаза приобрели другой оттенок, округлились грудь и бёдра…

Перед ним стояла донельзя рассерженная Сиренити и с плохо скрываемой яростью смотрела Брас в глаза.

— Расскажи мне! Расскажи мне всё!

Глава 12

Толпа давно собралась, и теперь люди вопили, лезли друг на друга, пытаясь пробиться в первые ряды, проклинали, потрясая кулаками, швыряли в сооружённый посреди площади помост огрызки яблок и тухлые яйца. Один из них — в яркой рясе правителя — что-то кричал, взобравшись на помост. Только его не замечали. Все взгляды были устремлены на привязанную к столбу посреди помоста девочку — худую, изможденную, но когда-то красивую девочку.

Человек в рясе, видно закончив речь, спрыгнул на землю. И тут же, словно по команде, люди принялись швырять в привязанного ребёнка камни. Один рассёк девочке щёку, второй с мерзким хлюпаньем угодил в нос, третий острым краем коснулся виска…

Девочка, обезумев от боли, билась, пытаясь вырваться, но веревки не давали. Толпа выла и всё ближе и ближе наваливалась на помост…

А недалеко — на крыше храма, рядом со статуями горгулий — два демона наблюдали за казнью.

— Посмотри, Брас. Посмотри. Вот как ведут себя люди, которых так любит наш отец, — сказал светловолосый. — Посмотри и скажи, чем они отличаются от других созданий, которым мы подарили жизнь.

Черноволосый демон промолчал. Прищурившись, он смотрел на площадь, слушал крики бесчинствующей толпы и в его глазах Эру с удовлетворением заметил отвращение.

— Отец подарил им магию и посмотри, как они ею распорядились! — продолжил он. — Эти избранные, любимые нами создания — только и умеют, что копаться в себе, пытаясь понять, зачем живут.

— Ты прав брат, — тихо ответил темноволосый. Его лицо оставалось спокойным, но сидящий рядом Эру увидел, как на мгновение дёрнулась щека Брас. — Иногда мне кажется, отец посмеялся над ними, решив дать душу.

Эру усмехнулся.

— А вспомни — сколько раз ты разбирался со всеми их зверствами, скольких ты покарал, пытаясь научить вести себя достойно. А уж поверь мне, я вижу все-все их пороки, когда они тянутся ко мне со своими мольбами, желая получить удовольствие. О, их просьбы! Даже я, порой, не бываю таким изобретательным, — усмехнулся демон.

Словно в подтверждении его слов, толпа внизу взревела и отхлынула к краям площади. В центре остались лишь обломки помоста да лужа крови, в которой плавали лохмотья одежды и ошмётки плоти.

— Что ты предлагаешь? — равнодушно спросил Брас, хмурясь.

— А что ты жаждешь больше всего на свете? — улыбнулся Эру.

— Покоя, — не задумываясь, отозвался демон.

— Как и я, брат, как и я, — усмехнулся светловолосый. — Но подумай, как мы можем получить его, если отец до сих пор следит за нами? Давно пора предоставить этих людишек самим себе и наслаждаться жизнью. Эта затея с созданием удобного нам мира затянулась.

Брас повернулся и, прищурившись, внимательно посмотрел на брата.

Эру между тем продолжал.

— Ты и я создали тысячи слуг. С их помощью мы наверняка сумеем уничтожить прихвостней отца. А он сам — он мешает нам, Брас. Скажи, кто заставляет тебя вечно карать этих жалких созданий? Разве не он? А мне до смерти надоело возиться с ними! Мы могли бы создать существ лучше, совершеннее и править ими так, как того хочется нам. К тому же, разве справедливо — скинуть всю работу на нас и предаваться покою? Подумай Брас — если не сделать этого, нам никогда не стать свободными. Мы вечно будем подчиняться отцу. А я этого не хочу! — выкрикнул демон, устремив в серые небеса горящий яростью взгляд. — Не хочу вечно быть слугой! — он помолчал немного, успокаиваясь. — Ну что, ты присоединишься ко мне, брат? — сказал он, наконец, вставая и протягивая руку.