Разгадай меня — страница 41 из 81

— Ну, так чем же мы будем заниматься сегодня? — наконец выговариваю я, надеясь на то, что голос мой сейчас прозвучал совершенно нейтрально.

Кенджи допивает стакан воды. Вытирает рот.

— Сегодня, — говорит он, — я буду учить тебя стрелять.

— Из пистолета?

— Ага. — Он хватает поднос. Берет со стола и мой тоже. — Подожди здесь, я сейчас их отнесу. — Он собирается уйти, потом останавливается и, повернувшись к Брендану, добавляет: — Выкинь все это из головы.

Брендан смущен:

— Что именно?

— Ничего не выйдет.

— Да что такое я…

Кенджи, многозначительно приподняв брови, продолжает смотреть на него.

Брендан закрывает рот. Щеки его снова розовеют.

— Сам знаю.

— Вот именно. — Кенджи осуждающе качает головой и уходит.


Неожиданно Брендан вспоминает о каких-то своих срочных делах и покидает столовую.

Глава 27

— Джульетта? Джульетта!

— Пожалуйста, проснись…

Я резко вдыхаю и сажусь в кровати. Сердце взволнованно стучит, глаза не перестают моргать, я пытаюсь сообразить, что происходит. Я все моргаю и моргаю, не в силах остановиться.

— Что такое? Что случилось?

— Кенджи тебя ждет там, в коридоре, — говорит Соня.

— Он сказал, что ты ему срочно нужна, — добавляет Сара, — там что-то произошло…

Я так стремительно выпрыгиваю из постели, что стягиваю вместе с собой простыни прямо на пол. Потом шарю руками на ощупь все вокруг в поисках костюма, так как сплю я в пижаме, позаимствованной у Сары, и собираюсь с мыслями, стараясь не паниковать заранее.

— А ты в курсе, что там у них стряслось? — спрашиваю я. — Тебе уже известно… ну, он сказал тебе что-нибудь конкретное…

Соня пихает мне костюм прямо в руки, говоря при этом:

— Нет, он просто сказал, что дело срочное, у них что-то случилось, и попросил нас немедленно разбудить тебя.

— Хорошо. Я уверена, что все будет в порядке, — говорю я, хотя сама не понимаю, зачем я это сказала и как мои слова могут успокоить их. Жаль, что нельзя сейчас включить свет, потому что его отключают по ночам, а включается он только через центральный распределитель. Это еще и способ экономить энергию. Кроме того, таким образом здесь создается видимость ночи и дня. Вот почему свет включается только в определенные часы.

Наконец мне удается надеть костюм, я быстро застегиваю молнию и направляюсь к двери. В этот момент меня зовет Сара. Она держит в руках мои полусапожки.

— Спасибо тебе, спасибо вам обеим, — говорю я.

Они кивают мне несколько раз.

Я натягиваю обувь на ноги и выбегаю из комнаты.


И тут же врезаюсь во что-то твердое.

Это человек. Мужчина.

Я слышу, как он делает резкий вдох, чувствую его крепкие руки на своей талии и понимаю, что кровь в моем теле готова выплеснуться наружу.

— Адам. — Мне не хватает воздуха.

Он не отпускает меня. Я слышу, как тревожно бьется его сердце, так громко и отчетливо в полной тишине. Он стоит на месте, такой напряженный, и я осознаю, что он изо всех сил пытается совладать с собой.

— Привет, — шепчет он, и у меня создается впечатление, что он затаил дыхание и вообще перестал дышать.

Мое сердце грозит остановиться.

— Адам, я…

— Я не могу отпустить тебя, — говорит он, и я чувствую, как дрожат его руки, немножко, конечно, но все же мне это заметно. Словно ему трудно удержать их в одном положении. — Я не могу тебя отпустить. Я пытаюсь, но я…

— Тогда я буду тут как раз к месту, да? — Кенджи выхватывает меня из рук Адама и набирает в легкие воздуха. — Боже мой! Вы, ребята, уже все закончили? Нам пора идти.

— Что… что тут происходит? — запинаясь, выговариваю я, стараясь взять себя в руки как можно быстрее. Мне не нравится, что Кенджи постоянно вмешивается в мою жизнь в самые ответственные, в самые уязвимые моменты. Мне хочется, чтобы он видел меня сильной и уверенной в себе. Но уже в следующее мгновение я удивляюсь себе самой: и давно меня начало интересовать мнение Кенджи?

— Все в порядке? — интересуюсь я.

— Понятия не имею, — отвечает Кенджи и направляется вперед по коридору. Он, наверное, знает все эти переходы наизусть. Лично я ничего не вижу перед собой. Мне приходится почти бежать, чтобы не отставать от него. — Но, — добавляет он, — я совершенно уверен в том, что случилось что-то дерьмовое, и утверждаю это вполне официально. Примерно пятнадцать минут назад Касл передал мне сообщение. Там говорилось, чтобы я взял с собой тебя и Кента и привел вас к нему в кабинет. Как можно скорее. Вот именно этим, — подытоживает он, — я в данный момент и занимаюсь.

— Но… почему сейчас? Почему среди ночи?

— Я понимаю, что экстренный подъем среди ночи никак не вписывается в твое расписание, принцесса.

Я решаю, что пока мне лучше всего будет промолчать.


Мы следуем за Кенджи и подходим к единственной двери в конце очередного коридора.

Он стучит два раза, выжидает. Стучит три раза, выжидает. Потом стучит еще один раз.

Я думаю о том, надо ли мне все это запоминать или не стоит.

Дверь со скрипом сама собой открывается, и Касл жестом приглашает нас зайти.

— Закройте за собой, — говорит он из-за письменного стола. Мне приходится несколько раз моргнуть, чтобы привыкнуть к освещению в кабинете. На столе у Касла стоит самая обыкновенная настольная лампа. Но она горит достаточно ярко, так, что хорошо видна вся небольшая комната. Я пользуюсь моментом и оглядываюсь по сторонам.

Кабинет Касла — это самая обыкновенная комната с несколькими книжными шкафами и письменным столом, исполняющим роль автоматизированного рабочего места. Все тут сделано из металлолома. Стол, например, подозрительно напоминает часть кузова бывшего пикапа.

На полу лежат кипы бумаг и книг. Тут же я вижу всевозможные механизмы, части компьютеров, засунутые между книгами на полках, тысячи проводов и элементы каких-то электроприборов, выдернутые из своих корпусов. Они либо повреждены, либо сломаны, а может, составляют часть какого-то неведомого мне проекта, над которым сейчас трудится Касл.

Другими словами — не кабинет, а полный бардак.

Чего я никак не ожидала увидеть, учитывая тот факт, что Касл — человек исключительно собранный.

— Присаживайтесь, — предлагает он. Я снова оглядываюсь, но вместо стульев нахожу только две перевернутые урны и старенькую табуретку. — Я сейчас вами займусь. Дайте мне всего одну минуточку.

Мы киваем. Садимся. Ждем. Рассматриваем его кабинет.

Только теперь я понимаю, почему Каслу вовсе не нужен порядок в этом месте.

Похоже, он серьезно чем-то занят, но чем именно, мне не видно, да это и не важно. Я внимательно наблюдаю за тем, как он работает. Его руки движутся вверх и вниз, перемещаются влево и вправо, и все то, что ему требуется в данный момент, притягивается к нему само по себе. Нужный чертеж? Блокнот? Часы, заваленные книгами на дальней полке? Ему требуется карандаш, и он поднимает руку; чтобы схватить его на лету. Он ищет записи и для этого всего-навсего поднимает один палец.

Ему действительно не нужен никакой порядок. Он обладает своей собственной неповторимой системой.

Это невероятно.

Наконец он поднимает на нас взгляд. Откладывает ручку в сторону. Кивает. Снова кивает.

— Хорошо. Хорошо, вы все здесь.

— Совершенно верно, — подтверждает Кенджи. — Вы же говорили, что мы срочно нужны вам для важного разговора.

— Все верно. — Касл складывает руки на столе. — Все верно. — Глубоко вздыхает. — Верховный главнокомандующий прибыл в штаб-квартиру Сектора 45.

Кенджи тихо чертыхается.

Адам застывает на месте.

Я смущена:

— А кто он такой, этот Верховный главнокомандующий?

Касл внимательно смотрит на меня.

— Отец Уорнера. — Он прищурился и изучает меня. — Разве вы не знали, что отец Уорнера и есть Верховный главнокомандующий Оздоровления?

— Ах вот оно что, — выдыхаю я, стараясь себе представить, каким чудовищем должен быть отец Уорнера. — Я… да, я это знала, — говорю я.

— Хорошо, — подытоживает Касл. — Всего в мире шесть Верховных главнокомандующих, по одному в каждой из шести секций, на которые разделена вся планета. Это Северная Америка, Южная Америка, Европа, Азия, Африка и Океания. Каждая секция разделена, в свою очередь, на 555 секторов, что составляет в целом 3 330 секторов. Отец Уорнера не только отвечает за наш континент, он еще и один из основателей Оздоровления, а в настоящее время, кроме всего прочего, наша самая реальная угроза.

— Но мне казалось, что секторов всего 3 333, — говорю я Каслу, — а не 3 330. Или я что-то путаю?

— Есть еще три командных пункта стратегического назначения, — поясняет мне Кенджи. — Мы почти уверены в том, что один из них находится в Северной Америке, но точное их местоположение никому не известно. Поэтому, — добавляет он, — ты помнишь все правильно. У Оздоровления какая-то нездоровая тяга к подобным числам. Подумай сама: 3 333 сектора всего, по 555 на континенте. И все они уравнены, несмотря на размеры площади. Похоже, они возомнили, что таким образом они показывают справедливое разделение всего и везде, но на самом деле это просто несусветная чушь.

— Ничего себе! — Я обескуражена. Каждый божий день я снова и снова убеждаюсь в том, что мне предстоит узнать еще очень многое. Я смотрю на Касла. — И что же в этом такого срочного? Подумаешь, отец Уорнера прибыл в сектор, а не пребывает на одном из командных пунктов…

Касл понимающе кивает.

— Да, но он… — Он замолкает, словно сомневается в том, стоит ли ему раскрывать карты до конца. Прокашливается. — Ну… Позвольте, я начну с самого начала. Очень важно, чтобы вы были в курсе всех подробностей.

— Мы внимательно слушаем, — выпрямившись, заявляет Кенджи. Глаза его устремлены на Касла, мышцы напряжены. — Продолжайте.

— Скорее всего, — говорит Касл, — он уже некоторое время пробыл в городе. Он приехал тихо, соблюдая осторожность, где-то около двух недель назад. Очевидно, до него дошло все то, что случилось с его сыном, и ему это не понравилось. Он… — Касл шумно вздыхает. — Он… особенно недоволен тем, что произошло именно с вами, мисс Феррарс.