Примечания
1
В 1873 году Фет официально вернул себе фамилию Шеншин, но литературные произведения и переводы продолжал подписывать фамилией Фет. – Здесь и далее прим. ред.
2
Министр иностранных дел Российской империи.
3
Российский политик, депутат Государственной думы.
4
Батопорт – плавучий гидротехнический затвор, обычно служащий для запирания входа в док.
5
До сих пор существуют разночтения относительно истинной высоты башни. В разных источниках она указывается и как 147,3 метра, и 150 метров, и даже 160 метров. Проведенное в 2012 году сотрудниками Института истории естествознания и техники им. С. Вавилова лазерное сканирование позволило установить единственно верную цифру – 148,378 метра (по данным академика Е. Батурина). – Прим. авт.
6
Галанкин А. Владимир Григорьевич Шухов – выдающийся русский инженер изобретатель 1853–1939. Мои краткие воспоминания. Машинопись, автограф. Архив РАН. Ф.1508. Оп.2. Д.33.
7
Блиння – старое, давно не употребляющееся название блинной.
8
Памятник был открыт 24 июня 1912 года и снесен большевиками в апреле 1918-го.
9
Сперанский Михаил Михайлович (1772–1839) – русский общественный и государственный деятель, реформатор, законотворец. Выходец из низов, благодаря своим способностям и трудолюбию привлек внимание императора, возглавил реформаторскую деятельность Александра I.
10
Три горы – историческая местность в Москве на левом берегу Москвы-реки в районе реки Пресни.
11
Коробовый свод – разновидность цилиндрического свода в помещениях.
12
Камлот – плотная ткань из шерсти.