Примечания
1
Словенское поле – обширный луг близ Изборска, исторически значимое место.
2
Кносс – древний город на севере острова Крит, один из центров Минойской державы.
3
Мáлия – городок на севере Крита. Близ Малии находятся руины минойского города, с дворцом, сравнимым с Кносским.
4
Дий – одно из имён Зевса.
5
Унирема – боевой гребной беспалубный корабль с одним рядом вёсел.
6
Глипт – камень с резным художественным изображением на нём; камея, гемма.
7
Афинская Агорá – городская площадь Афин, в древности являвшаяся местом общегражданских собраний.
8
Мост через реку Полоту назван Красным в память о к ровопролитном сражении русских и французов в ходе Отечественной войны 1812 г. На месте прежнего деревянного моста в 1975 г. был возведён железобетонный.
9
Будиши́н (нем. Баутцен) – город в Восточной Германии, культурный центр славянского народа лужичан.
10
29 февраля – 1 марта 2000 г. 6-я рота 2-го батальона 104-го гвардейского парашютно-десантного полка 76-й гвардейской воздушно-десантной дивизии (Псковской) вела неравный бой с отрядом чеченских боевиков под Аргуном в Чечне, на рубеже Улус-Керт – Сельментаузен, удерживая высоту 776. В живых осталось только шесть бойцов…
11
Дубенский Андрей Ануфриевич – основатель (1628 г.) и первый воевода Красноярска.
12
Коч – небольшое вёсельное и парусное судно.
13
В 7136 году от сотворения мира – 1628 г.
14
Аринцы – арины, кетоязычное племя.
15
Люди алтыновы – подданные алтын-хана.
16
Улус – род со своей территорией, ясак – дань.
17
Шерть – присяга у народов Сибири.
18
Изыр-Су – местное название реки Качи.
19
Татуш – аринский князец.
20
Летчина – сорт дорогого сукна.
21
В 1630 г.
22
Четь – здесь: мера веса (от 4 до 6 пудов в различное время).
23
Тайша (тайши, тайчжи) – у монголов и калмыков: племенной вождь, старейшина рода.
24
Куяк – наборные латы.
25
Скибка – по-белорусски ломоть хлеба.
26
Тишайшим называли царя Алексея Михайловича Романова.
27
«Красноярск… Красноярский» – в двояком названии поселения отразился переходный период от Красноярского острога к городу Красноярску.
28
Гулящий – вольный, не приписанный ни к одному из основных сословий.
29
Десть – единица счёта писчей бумаги (на Руси – 24 листа).
30
В 1695 г.
31
Мирон Башковский – брат Алексея Башковского, сменивший его на воеводстве.
32
Игнашка Ендауров – активный участник «Красноярской шатости» 1695–1698 гг.
33
Посул – взятка.
34
В основу сюжета положен эпизод из истории отечественной дипломатии. В ХVII в. Русское государство предприняло попытки установить равноправные, добрососедские отношения с Китаем, чему долгое время препятствовала политика цинских властей – маньчжурских феодалов, поработивших китайский народ. Русское посольство в Пекин в 1675–1678 гг. возглавлял Николай Гаврилович Милеску Спафарий (1636–1708). Он известен как учёный, дипломат, писатель, крупнейший представитель молдавской и русской культуры своего времени. В России с 1671 г., переводчик Посольского приказа, советник царя Алексея Михайловича, а впоследствии и Петра I по восточным вопросам.
35
Канси («небесное согласие») – девиз правления (1662–1722) Сюанье, маньчжурского императора из династии Цин. При нём завершено завоевание Китая маньчжурами. Проводил агрессивную внешнюю политику.
36
Поминки – почётные дары.
37
Порта – правительство Османской империи, под властью которой находилась в XVI–XVIII вв. Молдавия.
38
Господарь – титул правителей Молдавии и Валахии.
39
Так на Руси называли Стокгольм.
40
Дойна – молдавская народная песня.