Примечания
1
Борис Зайцев. Улица святого Николая. Повести и рассказы. М.: Художественная литература, 1989.
2
Кин Виктор Павлович (1903–1937) – настоящая фамилия Суровкин; русский писатель, автор романа «По ту сторону» о Гражданской войне на Дальнем Востоке; в 1937 году расстрелян.
3
Ю. Г. Ломов-Оппоков. Незаменимые. – М.: Литературная Россия, 2013.
4
«Зяма – это же Гердт!» ДЕКОМ, Нижний Новгород, 2013 г., стр. 67.
5
Знаменитые спортсмены.
6
«Зяма – это же Гердт!» ДЕКОМ, Нижний Новгород, 2013 г., стр. 102.
7
Средний артист, мелькавший в телепередачах на Новый год.
8
Друзья – муж и жена Ветчинкины.
9
Друзья – Александр (муж) и Наталья (жена) Ширвиндты.
10
Александр Викторович Правдин и Татьяна Сергеевна Шустова.
11
Черная «Волга» в те годы была синонимом принадлежности к властной, партийной элите.
12
Суслов (1902–1982) – секретарь ЦК партии, жесткий серый кардинал.
13
В 1946 году Черчилль в Фултоне произнес очень резкую речь против СССР, назвав его «империей зла».
14
Гойка (идиш) – нееврейка.
15
Гешер (ивр.) – мост.
16
Таханат марказит (ивр.) – центральная площадь.
17
«Зяма – это же Гердт!» ДЕКОМ, Нижний Новгород, 2013 г., стр. 246.
18
Жена поэта, драматурга, писателя Михаила Львовского, самого близкого друга Гердта, сама – литературный редактор Детгиза.
19
Мнение моей мамы – она в 1919 году переводила дневники Николая II и его письма к жене на русский язык.
20
«Зяма – это же Гердт!» ДЕКОМ, Нижний Новгород, 2013 г., стр. 263.