— Поворот. Видели, как Марта его выполнил? У парня есть...
— Заткнись! Занимайся своим делом!
Парелли прикусил язык и поставил ногу на педаль тормоза, выбирая момент для мощного разворота на девяносто градусов влево.
Его немного расстроили резкие слова Алимонте. В конце концов, в тачке он командир, не так ли? Это его работа замечать такие вещи, держать машину на ходу, смотреть, чтобы...
И вот тут произошло нечто, что прервало плавный ход его мыслей и его машины. Со свистом рассекая воздух какой-то сверкающий предмет пронесся слева на расстоянии длины двух лимузинов. Он оставлял за собой дымный след и мчался с такой скоростью, что Парелли показалось, будто он со своей быстро несущейся машиной просто стоит на месте. Искрящийся болид несся к передним лимузинам, которые уже повернули и ехали теперь под прямым углом к курсу машины Парелли.
— Что за черт?! — взвыл Алимонте.
По крайней мере Парелли показалось, что босс это крикнул. Все произошло слишком быстро, чтобы можно было быть в чем-то уверенным. Возглас босса заглушил громовой удар, и машина Уигги оказалась вдруг в облаке огня...
А Инди Парелли не вписался в поворот.
Это ужасное событие венчало собой кошмарный день и без того полный неописуемых унижений. Автомобиль настоящего профессионала козлом заскакал меж деревьев, по-идиотски подпрыгивая на узловатых корневищах, повсюду выпиравших из земли. Инди Парелли еще не знал, да и не до того ему было, что ошибка спасла его от самого главного унижения, ибо как раз в этот миг еще одна ревущая огненная стрела поразила тачку Эда.
— Ты, идиот! — орал Алимонте. — Тормози! Да тормози же!
Как будто Парелли занимался чем-то другим.
Он с трудом увернулся от высокого толстенного дерева, продрался сквозь густой кустарник и наконец остановился — машину заклинило меж двух плакучих ивушек. Алимонте швырнуло вперед, он треснулся лбом в ветровое стекло, потом откачнулся назад, потирая лоб и сквернословя.
Задние дверцы распахнулись и парни с заднего сиденья стали выбираться наружу.
Никто не промолвил ни слова.
Парелли снова запустил мотор и, оставив его работать вхолостую, стал оглядываться по сторонам, силясь понять, что произошло.
Обе шедшие впереди машины были сброшены с дороги, изуродованы до неузнаваемости и жарко горели, окутанные облаком огня. Судя по всему, никого живого там не осталось.
Четвертая тачка успела затормозить и развернуться на 180 градусов: ее нос теперь глядел в сторону ворот. Да, Джок Мэллой прекрасно справился с ситуацией, отличная у него реакция, надо бы записать плюс в послужной список этого водителя!
Алимонте продолжал тереть лоб и ругаться.
Где-то загрохотала автоматическая винтовка, и на бортах тачки Джока Мэллоя появился ряд пробоин. Ребята из машины Мэллоя рассыпались по лужайке и стреляли в ответ, но в кого они палили видно не было. Однако вид у них был уверенный, как у людей, знающих, что они делают — во всяком случае Инди надеялся, что они действительно знают.
Время шло, а никто еще не проронил ни слова, и это уже было скверно. Шла перестрелка, ребята работали, перебегая от дерева к дереву, кое-кто из них уже упал и безмолвно лежал, истекая кровью...
А босс просто сидел, потирая лоб, и ругался себе под нос.
Парелли не выдержал:
— Босс, нам следовало бы...
Но тут грохнуло настолько круто, что Парелли, индианапольский водила, на полуфразе забыл, что, собственно, он хотел предложить. Взрыв был настолько силен, что вывел Алимонте из шока. Земля под ногами дрогнула, машину аж подбросило, из всех окон главного здания вырвались дым и пламя, по стенам зазмеились трещины, старинная кладка разваливалась на блоки, которые падали и проседали... медленно, как в кино. Словно невидимый гигант пнул ногой игрушечный домик.
— Он взорвал дворец! — простонал Алимонте.
— Боже! — с ужасом в голосе подхватил Парелли.
А затем высокий здоровенный тип в черном комбинезоне, увешанный военной амуницией, как рождественская елка, выбежал из-за деревьев с армейской автоматической винтовкой в руках и принялся поливать огнем все, что еще было живого на газонах. И раскаленный ствол его винтовки медленно, но неуклонно поворачивался в сторону любимой тачки Инди. Но тут один из парней из машины Мэллоя выскочил вперед и выпустил в того — черного — целый магазин, но громила в комбинезоне как-то ухитрился увернуться, а вот бедный малый полег на газоне с опустошенной обоймой и больше уже не шевелился.
Инди Парелли не пришлось ни перед кем извиняться за то, что он после этого сделал. Его босс сидел в прострации, размазывая по лицу кровь из рассеченного лба. Остальные ребята рассыпались среди деревьев и вели перестрелку. И Парелли просто не оставалось ничего другого: он ударил по газам, бросая тяжелую машину вперед, и ухитрился вырвать ее из цепких объятий ивовых стволов, хотя поцарапал при этом полировку... Да черт с ней, с полировкой! Главное — поскорее набрать обороты, поскорее увеличить расстояние между собой и верной смертью! Инди ухитрился вывести машину на дорогу к воротам, покрышки визжали и дымились, а мотор ревел, захлебываясь, а он все давил и давил на газ, заставляя каждую лошадиную силу крутиться на полную катушку, и это напоминало Парелли выход на последнюю милю перед финишем в ответственной гонке.
Ворота он проскочил на скорости 90 миль в час — машину занесло под визг покрышек и скрежет тормозов — и Инди уже решил, что самое страшное позади, но тут краешком глаза увидел распроклятый почтовый фургон, несущийся на него со скоростью, какую никогда не развивают эти паскудные почтовые фургоны — и столкновения избежать было невозможно.
Конечно же, он вывернул до отказа баранку и ударил по тормозам, все еще надеясь на чудо и понимая, что чуда не будет.
Чудовищный грохот металла о металл, скрежет и визг — и это было последнее, что воспринял разум Парелли. Дальше — тишина...
Профи Инди Парелли провел свою последнюю гонку.
Ну и кроме того, в этот миг могло показаться, что некий полицейский лейтенант больше никогда уже не будет размышлять на темы анахронизмов, отличий полицейских методов от армейских, компьютеров и предчувствий или отношений добра и зла.
Поскольку распроклятый, паскудный почтовый фургон вовсе не был почтовым фургоном.
Глава 16
Анализируя ситуацию, сознание Тома Постума разделилось на две части. Одна — сдержанная, собранная и спокойная — хладнокровно оценивала положение как бы со стороны; вторая — паникующая и перепуганная — оплакивала неизбежность безвременной кончины.
Тот, другой автомобиль горел. Том это знал. Он слышал гудение пламени и временами видел его языки. И существовала очень большая вероятность, что пламя перекинется на его машину, а он не сможет из нее выбраться.
Фургон лежал на боку. Его передняя часть была смята в гармошку. Нижнюю часть тела лейтенанта так заклинило, что он не мог шевельнуться. Утешало лишь то, что эта часть все еще существовала. Он ее чувствовал, как и то, что штанины медленно, но верно пропитываются кровью.
Он ощущал неудобство, но боль была терпимой. Ну и что это значит? Подтверждение истины, что крупные мужики менее чувствительны к боли? Может, ему суждено помереть от потери крови? Или сначала до него все же доберется огонь? Что предпочтительнее? Чисто риторический вопрос. Разумеется, ему не хочется ни того ни другого.
Он подумал о Дженис и детишках, и о том, как они воспримут известие о его кончине. Забавно, он никогда об этом раньше не думал. В нормальном состоянии о таких вещах не думаешь.
«Понимаете, дети, папочка был таким глупым фараоном, который всю жизнь занимался бумажной работой, но не смог преодолеть искушение поиграть в солдатики на улице. И вот этот дурачок встрял в игру под названием „Стоунхендж“, которая оказалась ему явно не по зубам, сложновата она была для его слабого умишки. Вот поэтому мы сегодня и закапываем папочку в землю. Понятно? А теперь идите — вам еще надо до похорон сделать домашнее задание...»
Дженис всегда была надежной подругой. Всегда спокойна, уравновешена. Правда, не в постели. Будет ли ее следующий избранник так же давать ей все необходимое в этом плане? Будет ли обожать ее так же, как Том Постум? И будет ли заботиться о детишках так же, как...
Черт! Идиотизм какой-то!
Кто-то же должен прийти ему на помощь! Причем скоро, с минуты на минуту. Эта пальба, эти взрывы! Наверняка кто-то уже догадался позвонить в полицию.
Должен же кто-либо все это слышать?
Должен, должен.
А вот и помощь подоспела.
Кто-то пытался открыть дверцу, ту, которая теперь была сверху. Здесь я, парень, здесь, загляни внутрь. Внизу я, черт побери. Надо бы крикнуть, да горло как тисками сдавило!
— Я здесь, внизу, — прохрипел он и сам поразился звучанию собственного голоса.
В кабину заглянуло лицо, вполне пристойное, хотя малость угрюмое и явно очень усталое. Спокойные серо-голубые глаза пристально посмотрели на него, вмиг оценили ситуацию и знакомый холодный голос сказал:
— Держись. Сейчас мы тебя вытащим.
Лицо исчезло, но все тот же голос теперь давал кому-то инструкции.
— Ящик с инструментом сзади. Достаньте лом и газовую горелку. Парня там крепко зажало.
Мак Болан. Встретились-таки.
Очень романтично.
Еще один голос снаружи. С юмором как бы, но все же обеспокоенно:
— Надо бы поторопиться, ребята.
— Гаджет, возьми огнетушитель. Пенный. Хорошо. Обработай этот участок почвы и вокруг бензобака.
Затем Болан снова возник в окне, на этот раз он перегнулся и почти залез в кабину. Он испытующе посмотрел Постуму в глаза, затем протянул руку и большим пальцем оттянул левое веко Тома.
— Сильно болит? — вопрос был задан все тем же холодным голосом, но, верьте или нет, в нем чувствовались нотки сочувствия.
— Не очень, — прохрипел Постум. — Я все еще представляю собой один кусок?
— Если судить по тому, что видно, то да, — верзила ощупал лейтенанта в нескольких местах. — Ну-ка, дай руку.