Разлом: Наука и Магия — страница 12 из 63

— Приветствую, люди добрые, — произнес я, вступив на причал. — Мы путешественники, попали в шторм и потерпели кораблекрушение.

Толпа мужиков заволновалась, закачалась, а затем впередистоящие расступились, и к нам вышел седобородый старик, опирающийся на посох.

— Да, вода сегодня неспокойная, не повезло вам. Пройдемте со мной, тогда и поговорим в более теплой обстановке. Вик и Лиск, проводите путешественников в дом.

Вперед вышли двое высоких парней, рубашки на них чуть ли не трещат, кулаки массивные, как наковальни, у обоих темные короткие волосы и светлые глаза, резкие черты лица и тонкие губы. Без сомнений это братья. Мы с Лаской переглянулись. Конечно, радость у местных мы вряд ли должны вызывать, но такая откровенная неприязнь напрягает.

Я улыбнулся и шагнул вперед.

В сопровождении здоровяков мы двинулись к дому, что находится в глубине деревни на небольшом возвышении. В воздухе стоит запах рыбы, как сырой, так и жареной, дома, расположившиеся ближе к воде, стоят на сваях, рядом с ними видны сети, бочки с рыбой и прочее, присущее деревне рыбаков.

Мы прошли мимо небольшой кузни, внезапно Ласка пихнула меня локтем.

«Чего?» — написал я ей сообщение.

«Окна! Посмотри на них».

Я глянул на окна домов. Несколько мгновений я не понимал, о чем это Ласка, но внезапно легкий холодок пробежался по спине. Свет в окнах явно имел зеленоватый оттенок.

* * *

По комнате разливается тепло. От стоящих на столике перед нами чашек с чаем поднимается пар. Огонь потрескивает в камине. Обычно пламя всегда имеет неоднородный цвет, имея оттенки от почти белого, до желтого и даже красного цвета. В нашем же случае цвета от белого и желтого переходят в салатовый и зеленый.

Хаос — это единственное слово, которое приходит на ум. Остров полностью под его властью. Хотя люди здесь пока выглядят как обычные, нет торчащих из спины щупалец. Впрочем, и лорд демонов Бегемот тоже выглядел как обычный толстенький человек.

Напротив нас с Лаской сидит знакомый старик — староста местной рыбацкой деревни. По бокам от него братья Вик и Лиск.

— Я староста деревни — Белояр. Мои сыновья — Вик и Лиск.

— Приятно познакомиться. Я маг и путешественник Тим, а это моя спутница и телохранитель Ласка.

Девушка ничего не сказала, только подозрительно покосилась. Парни слега ухмыльнулись и переглянулись, а затем уставились на девушку-телохранителя. У той аж глаз задергался, но сдержала себя и не стала показывать, насколько реально опасна, все-таки мы сюда не драться пришли.

— Значит, вы путешествовали на корабле и потерпели крушение? — уточнил Белояр.

— Да. Не так давно на наш корабль было совершено нападение пиратов. Нам удалось сбежать, но корабль получил сильные повреждения, а тут еще начался шторм, и судно не выдержало и развалилось. Нам повезло оказаться на небольшом обломке, который выступил в роли плота, — не поведя и бровью, соврал я.

— На самом деле вам повезло не в этом, а в том, что не встретились со стражем.

— Стражем? — как можно правдоподобней изображая удивление, спросил я.

— Да. Великий страж побережья, он охраняет нас и нашу страну.

— От кого же? — поинтересовалась Ласка.

— От непрошенных гостей, которые хотят навредить нам, — не вдаваясь в подробности, коротко ответил старик.

— О, не беспокойтесь, мы точно не собирались причинять вам неудобств. Более того, мы вообще плыли в другое место, — заверил его я. — И все, чего хотим, так это быстрее продолжить свое путешествие.

— Понимаю. Только с этим проблемы. Нас-то страж не трогает, а вот чужие корабли не подпускает. Так что покинуть остров проблематично. За этим вам лучше к госпоже Силене, что живет в небесном дворце.

Я пригубил чай, сделал пару глотков, размышляя над словами старика.

— Значит, у вас королева…

— Нет, госпожа Силена не королева. Она хранительница острова.

— А королевская семья тогда где? — спросила Ласка.

Лица парней помрачнели, а старик тяжело вздохнул.

— Нет их. Изгнали мы их не без помощи госпожи Силены, да славится ее имя в веках.

— Что, королевская семья была слишком сурова к простому народу? — уточнил я.

Лиск сжал кулаки и прошептал:

— Те еще кровопийцы. Народ как рабов бесправных держали, издевались и беспредел творили. Десятилетиями. Сынок ихний, принц значится, сволота такая, сестру нашу обесчестил, а потом убил.

Глаза старика тем временем заблестели от влаги, он спешно вытер их суховатой рукой.

— А госпожа прогнала их и теперь люду живется спокойней. Она по справедливости все делает. И страж появился на случай, если оставшиеся выродки-аристократы, что поддерживали короля, попытаются вернуться, — сказал Вик.

Повисла тишина.

«Надо убираться отсюда», — внезапно написала мне Ласка.

«Понимаю».

— Ладно, спасибо за теплый очаг и чай, но мы не станем вас стеснять и пойдем. У вас крупные города-то есть.

— Дык столичный город, — сказал Лиск.

— И гостиница там найдется?

— Гос… что? — переспросил Лиск.

— Да, найдется, — подал голос Белояр. — Они про трактир, сын.

— А, про трактир, тады понятно.

— Как нам попасть в столицу? — поинтересовалась Ласка.

— Ну, коль не боитесь ночью идти по дорогам, то из деревни ведет одна дорога. Через пять километров выйдете на большой тракт, по нему на север и дойдете до столицы. Но до нее сотня километров — долго идти. Хотя по дороге будет пара деревень, в них тоже есть трактиры.

— Что ж, тогда еще раз спасибо за гостеприимство, но нам пора.

* * *

Стоило нам покинуть деревню, как Ласка, обернувшись и проверив, что за нами не идут, произнесла:

— Этот остров захвачен хаосом.

— Я это понял, но, похоже, местным это особо не мешает. Более того, они даже это приветствуют. Вопрос — как это произошло? Кто заведует островом и как отсюда сбежать?

— Подозреваю, что по морю не получится. Но самое неприятное, что они могут послать гонца и сообщить о прибывших гостях этой своей госпоже, — произнесла девушка.

— Я тебе больше скажу. Они уже послали его. В тот момент как нас повели в дом к старосте, сообщение уже отправили. Так что вопрос, насколько сильно хаос держит тут бразды правления и насколько близка к нему эта самая Силена?

— Может она и есть один из демонов хаоса?

— Вполне возможно. А может, все и не так. Да, расположенные на острове в данжах кристаллы хаоса вышли на полную мощность, но непосредственную власть над людьми хаос еще не имеет. По крайней мере, щупалец у старосты и деревенских я не видел. Однако огонь в каминах намекает на то, что остров вполне себе под сильным влиянием хаоса. И если госпожа Силена один из лордов-демонов, то тут же попытается расправиться с нами. А это значит, что с ней нам точно встречаться не стоит, потому что на нас объявлена охота и все демоны-лорды знают, как мы выглядим.

— С другой стороны, как нам тогда выбраться, если на корабле не получится из-за стража?

— Ну, изучим все, узнаем, что да как. Возможно, полностью избавим остров от влияния хаоса и перебьем тут все кристаллы и всех демонов. А пока давай где-то разобьем лагерь и выйдем в реал. Скоро ночь, так что на крыше давно никого не должно остаться. Нужно убраться из того места и найти более безопасное.

Конечно, останавливаться посреди дороги тоже не лучшая идея, потому как может получиться так, что на место, где мы вышли, придут монстры, и когда в следующий раз войдем в разлом, то окажемся окруженными недружелюбными тварями.

Учитывая это, мы решили дойти до ближайшей деревни и выйти из разлома рядом с ней.

Деревня появилась спустя несколько часов. Луна к тому времени уже успела завершить путешествие по небу и опустилась к горизонту. Десятки темных силуэтов домов с острыми крышами, в окнах некоторых можно различить тусклый свет.

— Выходим? — спросила Ласка, глянув на меня.

Я уже хотел было кивнуть, но тут взгляд зацепился за небольшую церквушку на окраине деревни. Из окон льется слабый свет.

— А это что такое?

— Церковь, — ответила Ласка.

— Ласка, это церковь, посвященная Солу. Посмотри, даже характерный знак на дверях. А внутри горит свет. Ты понимаешь? На острове, на котором предположительно победил хаос, спокойно стоит церковь, посвященная Богу порядка.

— Что-то я совсем запуталась.

— Проверим?

— Ну, пойдем, — вздохнув, согласилась Ласка.

Уже подходя к церкви, я заметил, что огонь так же, как и в деревне рыбаков, отдает зеленым оттенком. Девушка тоже заметила, мы переглянулись.

«Давай, сначала я проверю».

«Хорошо», — не стала спорить Ласка.

Наложив невидимость, я скользнул к окну, заглянул внутрь. На удивление — в церкви убрано, скамейки, на которых обычно сидят прихожане, свежеокрашены, а через центр зала от входа к алтарю пролегает красная ковровая дорожка. В зале горят свечи, источая ярко желтый с оттенками зеленого свет. У алтаря на коленях застыл мужчина в коричневой рясе и, сложив руки в молитвенном знаке, опустив веки, бормочет молитву.

Я подошел к входу. Дверь оказалась не заперта. Осторожно открыл, ожидая в любой момент скрипа, но дверь отворилась бесшумно. Я сделал десяток шагов и замер позади священника.

Да не оставь ты нас,

Укрепи дух и силу,

И да пребудет воля твоя

Во веки веков.

Славься.

Священник поднялся, сделал еще один поклон.

— Молитесь перед сном, святой отец? — спросил я, выйдя из невидимости.

Мужчина вздрогнул, быстро обернулся, глаза, полные страха, уставились на меня. Едва тень пала на лицо, как морщины на нем стали глубже и шире. Но стоило ему увидеть, что я человек, священник сразу расслабился, тонкие потрескавшиеся губы растянулись в приветливой улыбке.

— Здравствуй, путник.

— Простите, что напугал вас, святой отец. Я маг по имени Тим, а это моя спутница — Ласка.

Я указал в сторону двери, мысленно послав девушке сообщение, что все в порядке. Дверь открылась и на пороге появилась девушка.