Они лежали, скорчившись на переднем сиденье, целую вечность, хотя в реальности прошло, наверное, не более десяти-пятнадцати минут. Наконец Клаудия отважилась выглянуть в заднее окно, почти не запорошенное снегом, и увидела двух мужчин в парках и лыжных масках – те шли посередине улицы в противоположную от машины сторону. В конце квартала они скрылись из виду; вскоре зарокотал двигатель, и зашуршали шины отъезжающего автомобиля.
Брэйди открыл дверь и вытолкнул Клаудию наружу.
– Идем, – велел он. – У нас мало времени.
Она увидела, что ворота гаража, прежде распахнутые, закрыты, и попятилась. Брэйди вытащил пистолет и направил на нее.
– Давай без крайних мер, Клаудия. Мы должны зайти в дом. Помни, что сказал Бобби. Там внутри люди, которым нужны твои молитвы.
Клаудия не сомневалась, что он в нее выстрелит. Наркоманы способны на что угодно. Еще неизвестно, что ждет их в доме… Перед гаражом темнели пятна крови – там, где упал Маккан и убийцы заволокли его внутрь, – но следы быстро засыпал густой снег.
Брэйди Би подергал переднюю дверь за ручку и заглянул в окно. Клаудия тоже хотела посмотреть, но он ее оттолкнул.
– Проверь другие двери!
– Зачем? – спросила она. – Что ты видишь?
– Ничего. Я забыл, что Бобби велел заходить через ту дверь, которая рядом с гаражом.
Клаудия ему не поверила. Она знала, что ее по-прежнему дурят. Только вот зачем? Чего Бобби от нее хочет? Брэйди попробовал открыть заднюю дверь, и та поддалась. Клаудия заметила, что дверной косяк расколот, словно замок выламывали. Брэйди взмахом пистолета велел ей заходить в дом.
Клаудия шагнула на летнюю веранду, по стенам которой были развешаны африканские маски и копья. Под ногами захрустело. Она опустила голову и увидела на полу орешки и пустые гильзы. Брэйди, следовавший по пятам, толкнул ее в сторону столовой. Там в проходе между комнатами, отчасти навалившись на камин, лежала пожилая женщина в забрызганном кровью халате.
– О господи… – прошептала Клаудия и возмущенно уставилась на Брэйди. – Бобби говорил, меня здесь ждут больные и умирающие. Зачем молиться за тех, кто уже умер?!
– Шевелись давай! – рявкнул Брэйди, толкая ее в спину.
– Я хочу уйти! – крикнула Клаудия в ответ.
Он торопливо зажал ей рот.
– Заткнись. Мы уйдем, как только все сделаем.
– Что мы вообще здесь забыли? Зачем пришли в дом, где убили хозяев?
– Это дом Микки Маккана.
– Я знаю. Но зачем мы здесь?
Брэйди принялся медленно втолковывать, будто ребенку:
– Потому что пять минут назад Гэри и его брат убили Микки. Вряд ли им хватило мозгов найти все тайники. Да и наркотики наверняка они не искали, потому что не употребляют. Здесь должно быть полно бабла и дури.
– С чего вы взяли?
– Та танцовщица торговала наркотой…
– Я хочу спать, я же выпила таблетки…
– Не вздумай, Клаудия. У нас полно дел.
– Я хочу писать!
– Ну, в здешний сортир идти не советую. Придется терпеть. И перчатки не снимай. Обыщи ту комнату с круглой кроватью и гостиную. А я – другие спальни и подвал.
Пестрая комната с круглой кроватью принадлежала, видимо, матери Маккана. Матрас был перевернут, содержимое ящиков валялось на покрывале. На комоде стояла белая шкатулка для драгоценностей. Она была пуста, однако под голубой бархатной подложкой обнаружилось несколько таблеток дилаудида. Скорее всего, Брэйди искал именно это, поэтому Клаудия отдала свою находку спутнику.
Трясясь от страха и при этом сгорая от любопытства, она взялась за поиски. В гостиной ее внимание привлек туалетный столик. Под одним из выдвижных ящиков обнаружилось пространство, где лежала плоская коробка. В ней Клаудия увидела аккуратную стопку хрустящих банкнот. С колотящимся сердцем она спрятала деньги в кармане пальто.
Брэйди тем временем спустился в подвал – там хлопнула дверь. С верхней ступеньки лестницы Клаудия увидела, как он снимает секции подвесного потолка. Интересно, что он найдет и поделится ли с нею добычей?
Из гостиной она прошла в кухню и открыла дверь, ведущую в гараж. На полу лежала Кристин Хердман. В голове у нее зияли дыры от пуль; липкая кровь еще даже не свернулась.
Клаудия закричала.
Брэйди залетел в кухню с пистолетом наперевес.
– Чертова сучка! Ты что орешь?!
– Мне страшно, – всхлипнула та. – Бедная Крисси…
Почему, ну почему телефон в клубе «Эльдорадо Микки» был занят? И почему Клаудия не перезвонила позднее?..
Брэйди втолкнул ее в гараж, где стоял большой красный «Кадиллак» с белым верхом.
– Где-то здесь и Микки должен быть. Это он, наверное, выскочил на улицу.
Однако Клаудия никак не могла отвести взгляд от мертвой Крисси. Ее туфли стояли рядом, содержимое сумочки – расчески, щетки, салфетки, красная записная книжка – было разбросано по полу.
– Вот, – пробормотал Брэйди, глядя куда-то вниз между «Кадиллаком» и стеной.
Клаудия подошла ближе и увидела Микки Маккана, лежащего на спине ногами к воротам. Парик сбился на лицо, закрыв лоб почти до самых глаз. Наверное, его нарочно содрали – проверить, нет ли под ним пакета с деньгами или наркотой.
Брэйди обшарил карманы, куртку, рубашку, носки, но ничего не нашел.
Он посмотрел на Клаудию.
– Обыщи ее.
– Зачем?!
– Вряд ли она пустая.
– Я не буду трогать покойников!
Брэйди поднял пистолет.
– Черт возьми, Клаудия, делай что велено или сейчас ляжешь тут четвертым трупом! Одной дохлой куклой больше, одной меньше, какая разница.
Клаудия знала, на что способна толкнуть наркомана жажда наживы, и потому не сомневалась, что он без колебаний пустит ей пулю в лоб. Она наклонилась и дотронулась до Крисси. От легкого запаха ее духов Клаудию чуть не вывернуло наизнанку.
– Обыскивай! – рявкнул Брэйди.
– Да ищу я, ищу!
– Штаны сними.
Клаудия увидела, что ширинка у Крисси уже расстегнута до самого низа, словно брюки снимали и прежде. Брэйди, потеряв терпение, сам рывком сдернул их до колен. Под штанами были белые расшитые бисером трусики для танцев. Брэйди стянул и их тоже, обнажив белый пах и темные лобковые волосы.
– Лезь давай!
Клаудия вдруг поняла, чего именно он от нее хочет, и ошарашенно подпрыгнула.
– Я не могу сунуть туда руку!
– Ты же баба, долбаная сучка. Сто раз проделывала это со своими любовницами. Шевелись давай, иначе стреляю. – Он приставил пистолет к ее голове. – Нам давно пора идти, но я не тронусь с места, пока не узнаю, нет ли там наркоты.
Заливаясь слезами, Клаудия наклонилась и запустила пальцы во влагалище мертвой женщины. Желудок скрутило, она испугалась, что сейчас ее вывернет прямиком на труп. Интересно, можно ли опознать человека по следам его рвоты? Что она вообще здесь делает? Во что Бобби со своими шизанутыми дружками ее втянул?
– Нашла что?
Клаудия покачала головой, не в силах выдавить ни слова.
– Перчатку сними, – велел Брэйди. – Так лучше поймешь.
Он сам стянул с нее перчатку и заставил сунуть руку в промежность покойницы. Наконец Клаудия нащупала что-то среди до сих пор влажной плоти, подцепила кончиками пальцев и вытащила маленький пакетик, завязанный на узелок. Внутри был белый порошок. Клаудия протянула находку Брэйди, и тот торопливо спрятал ее в кармане куртки.
– Отлично! А теперь валим отсюда!
Клаудия поправила Крисси трусики, чтобы ее нашли не совсем голой, и затряслась от рыданий, не в силах даже шелохнуться, однако Брэйди рывком поставил ее на ноги.
– Мне надо в туалет! – взмолилась она.
– Нельзя. Уходим.
Снаружи в лицо тут же бросился холодный ветер. Клаудия оцепенело побежала прочь, размахивая руками, будто пытаясь взлететь, но Брэйди в два шага нагнал ее, схватил в охапку и запихнул в машину.
– Шизанутая сучка! – рявкнул он, силком усаживая ее на пассажирское кресло. – Не рыпайся, а то и впрямь пристрелю!
Он завел двигатель и рывком тронулся с места.
– А теперь слушай. Бобби и Джокеру скажешь, что в доме нас не было.
– Почему? – всхлипнула Клаудия.
– Потому что я не хочу делиться с ними наркотой.
– А как мы им объясним, где были все это время?
– Да ты глянь, какой валит снег! Скажем, что застряли в сугробе и ждали, пока нас вытащат. Облажались, в общем. Ты теперь сама совершила преступление, Клаудия, и виновата не меньше моего. Если эти двое узнают, что тут было, то запросто сдадут нас копам. Или Бобби спьяну проболтается Гэри. Тогда Гэри с Чарльзом нас пристрелят. Уже знаешь, на что они способны.
Клаудия кивнула, стуча зубами. Она была очень зла на Бобби – зачем он ее втянул?! И деньгами с ним делиться она не станет. Лучше купит на них билет до Гавайев. Уедет подальше от этого холода… и смерти… туда, где тепло и уютно в любое время года.
К дому они подъехали уже на рассвете.
Брэйди напомнил:
– Не забудь. Никому не говори, что была в доме Макканов.
Клаудия кивнула и вытерла слезы.
– Даю слово.
Когда она поднялась на лестничную площадку, то увидела, что в квартире горит свет, очерчивая на темных шторах силуэт Бобби. Он ее ждал. Клаудия, с трудом передвигая ноги, зашла в дом.
– Ну? – нетерпеливо спросил Бобби. – Как все прошло?
– Никак.
– Что значит никак?!
– Мы застряли в снегу. До места так и не доехали.
Она говорила торопливо, заученно повторяя слова Брэйди. Пока Брэйди молчит – а он наверняка будет держать рот на замке, чтобы не делиться героином и дилаудидом, – никто не узнает, что они были в доме.
Бобби, дико злой, долго ходил за ней по пятам, засыпая вопросами. Клаудия знала, почему он бесится: надеялся, что она привезет хоть немного наркоты. Наконец он отстал и плюхнулся в кресло, бормоча что-то под нос.
В ванной она перепрятала деньги в сумочку с двойным дном. Потом приняла душ и легла в постель, опасаясь, что во сне к ней придут кошмары. А когда наконец заснула, увидела во сне Бобби и Дено – те ездили в дом вместе с ней и убивали каждого, кто попадался им на глаза…