Разрушенная — страница 14 из 47

Она откашлялась, явно все еще чувствуя себя неловко.

— Их отвезут на корабль. У нас есть несколько человек, которые направятся сюда, готовясь к нападению. — Она повернулась к Эм. — Нам нужно, чтобы ты выяснила, про их укрепления на берегу возле замка. У них есть люди в дозоре, и если ты можешь сказать нам, где именно, мы можем выставить руинцев, то они наведут морок, так что они даже не увидят приближающихся кораблей, пока не станет слишком поздно.

— Мне нравится план, — сказала Эм. — Я участвую.

— И, если мы собираемся стать партнерами, нам нужно знать о слабостях руинцев. Птичка на хвосте тут принесла весть о некоем цветке Малахольник? Вроде как его носят на одежде охотники?

Эм с Ареном переглянулись. Малахольник получил свое название благодаря тому, что заставлял руинцев слабеть (или умирать, в зависимости от времени действия). Это была тщательно охраняемая тайна на протяжение не одного поколения. Голубой цветок рос в Руине, и однажды мать отвела их с Оливией на маленький клочок земли. Она все еще помнила разочарование в глазах матери, когда Эм просунула нос между лепестками, глубоко вздохнула, но ничего не произошло. Мать говорила, что иммунитет Эм — это сила, но она не имела этого в виду. Ее иммунитет означал, что она обречена быть никчемной навсегда.

Мать потратила много времени, чтобы сжечь поля, на которых рос этот цветок, как и каждый предшествующие ей король или королева. Но всякий раз он вновь вырастал. Словно чума, от которой не было избавления.

— Охотники говорят, что руинцы не могут использовать магию против них, если у них есть цветок на теле, — продолжила Ирия. — Это правда?

Арен потер затылок.

— Отчасти. Все зависит от того, насколько силен руинец. И цветок может не защитить все тело от таких вроде меня. Если он будет у тебя на груди, я все еще смогу контролировать твои ноги.

— Как занимательно, — пробормотала Ирия. — А тебе цветок вредит?

— От него сдавливает горло, так что невозможно дышать. И при контакте с кожей, особые отметины руинцев могут просто разойтись. — Арен уставился на свои руки, ища свои знаки отличия. У него их было много — свидетельство впечатляющей силы, которая текла по его венам.

Но ничего не осталось, кроме шрамов от огня.

— Но цветок на тебя все равно так подействует? — тихо спросил Ирия.

— Отметины все еще там, просто ты их больше не видишь. И в конце концов появятся новые. Надеюсь, не в ближайшее время. — Его взгляд стал жестче. — Но я знаю, что охотники проверяли Малахольник на некоторых из руинцев, так что подозреваю, что ты уже в курсе как он действует.

— Мы только хотели знать, чтобы защитить тебя, — сказала Ирия.

Конечно, она была права. Численность руинцев настолько сократилась, что партнерство с воинами было единственным вариантом. Руинцы нуждались в их помощи и защите.

— В любом случае. — Ирия прочистила горло. — Узнай, куда отправляется королевская семья в случае крайней необходимости. Если кто-то из них сбежит, мы хотим знать, куда они направятся.

— Они мне уже сказали. — Эм пересекла комнату и открыла ящик комода. Она отодвинула в сторону кинжал и вытащила карту. Она протянула ее Ирии. — На следующий день после нападения на Каза Йовита дала мне ее. Она сказала, что в горах Валлоса есть небольшая крепость — здесь их называют южными горами, — и в случае крайней необходимости я всегда могу отправиться туда. Место называется Форт Викторра.

— Я знаю это место, — пробормотала Ирия, накручивая прядь волос на палец и изучая карту.

— Не думаю, что это место такой уж секрет, но лучше, если карта останется при мне. — Эм протянула руку, чтобы забрать карту, и Ирия бросила на нее последний взгляд, прежде чем отдать. Эм убрала карту обратно в ящик и положила кинжал на прежнее место.

— Мои родители настаивали на немедленных действиях. Они хотели помочь, как только мы услышали, что король убил Венду и забрал Оливию. — Ирия понизила голос. — Как бы то ни было.

— Сейчас это уже неважно, пришли они на помощь или нет. Большинство руинцев убиты, — сказал Арен, направляясь к двери. — Мне нужно идти на тренировку. Осторожнее с тем стражником. Гало. Он дружит с принцем, и ходят слухи, что обо всем ему докладывает.

— Он капитан гвардии принца?

— Нет, капитан — Джулио. Но Гало тот человек, кто знает все и обо всем.

— Буду знать, — откликнулась Эм.

— Скоро принесу расписание стражников и как сменяется караул. Я пока не все разузнал.

— Спасибо, — сказала Ирия. Арен вышел за дверь и закрыл ее за собой. Ирия уставилась на то место, где он только что стоял.

— Он уже не тот, что был прежде.

— Я едва его знала. Когда я приезжала к вам в замок, если он со мной заговаривал, то чтобы понасмехаться.

Скорее всего, это он так флиртовал с девушкой. Арен просто обожал флиртовать, но Эм решила не акцентировать на этом внимание.

Она жестом пригласила Ирию следовать за ней, направилась к двери и вышла в коридор.

— Я буду держать тебя в курсе, — тихо сказала она.

Ирия дернула подбородком вперед, как бы говоря, что они не одни.

— Ваше Высочество, — сказала Ирия.

Эм обернулась и увидела идущего по коридору Каса. На нем были темные брюки и серая рубашка с несколькими расстегнутыми пуговицами. Он отбросил прядь волос с глаз, когда подошел.

Как бы она хотела, чтобы он перестал проделывать это со своими волосами.

— Здравствуйте, Ирия.

— Я вас оставлю, — сказала девушка. — Мне перед началом переговоров нужно найти Кольдо и Бенито.

Каз посмотрел вслед Ирии, а потом обратился к Эм:

— Доброе утро.

Он улыбался. Да, и определенно, ему нужно перестать так улыбаться.

— Доброе утро.

— Я подумал, что мы могли бы пойти вместе на встречу. Отец вечно опаздывает, так что мы могли бы занять воинов до его прихода. — Каз предложил руку, и она ее приняла.

— У меня подходящий наряд? — спросила она, проводя рукой по свободному черному платью с короткими рукавами и свободной юбкой, которая во время ходьбы плавно двигалась вокруг лодыжек. — Я не знала, есть ли какой-то дресс-код для таких встреч. Королева не дала мне никаких инструкций.

— Нет, никакого дресс-кода нет. Такие встречи проводятся в непринужденной обстановке. — Он умолк, а потом прочистил горло. — Ты прелестно выглядишь.

— Спасибо. — Она украдкой посмотрела на него. Она не знала, как повлияла на их отношения прошлая ночь. Вроде бы он даже не злился за то, что она отказалась консуммировать их брак. Но может он и сам не хотел заниматься с ней сексом.

Странно, эта мысль должна была успокоить ее, но нет. Скорее она обеспокоила.

Она подошли к Океаническому залу, и когда Каз отварил дверь, стало понятно, почему король назначил встречу именно здесь. Зал был огромен, больше всех увиденных ею залов в этом замке вместе взятых. С восточной стороны окна, темно-синие шторы которых были полностью раздернуты, были высотой в стену и из них открывался впечатляющий вид на океан, плескавшийся в отдалении.

Камин окружали несколько кресел и кушеток, пол устилал безупречно-белый ковер. Посередине зала стоял длинный деревянный стол со стульями по обе стороны, а в центре блюдо с щедрым выбором фруктов и пирожных.

Если не считать двух слуг, они пришли первыми. Эм села рядом с Казом. Слуги налили им чаю и уставили стол перед ними обильным количество тарелок с едой. Эм потянулась к засахаренной выпечке и заметила, что на столе нет ножей. Однако ее стул был сделан из дерева и его можно легко сломать. Король, вероятно, сядет в конце стола, и она сможет разбить стул об голову одного из его советников, а затем использовать острый край, чтобы перерезать королю горло или, возможно, воткнуть его ему в грудь.

— Если хочешь, можешь высказаться на этой встрече, — сказал Каз. — Когда я только начал посещать подобные встречи, то мало спрашивал и высказывался, и все восприняли, будто мне скучно или неинтересно.

Она провела салфеткой по губам.

— А тебе было скучно или неинтересно?

— Нет. Просто я подумал, что лучше сначала послушать. Собери все факты, прежде чем сформировать свое мнение. — Он рассмеялся. — Мой отец больше склонен формировать свое мнение, а потом игнорировать факты, так что я не думаю, что он все правильно понимает.

Она с трудом подавила желание закатить глаза при упоминании его отца. Вместо этого она запихнула в рот остатки сладкой выпечки.

Зашла делегация из Олсо и заняла свои места напротив принца с принцессой. Слуги подали им еду и чай, но все воины просто сидели, с подозрением рассматривая провизию.

Благодаря раскрасневшимся щекам Кольдо, он казался моложе двух своих спутников. Он бросил красноречивый взгляд на Ирию и Бенито, будто испрашивая разрешение поесть. Бенито ответил ему насупившимися бровями.

— Еда не отравлена, — со смехом сказал Каз и сделал глоток чая. — Если мы решимся вас убить, то подойдем к вопросу изобретательнее.

Воины усмехнулись.

— Может нам просто пришлась не по вкусу здешняя еда, Ваше Высочество, — сказала Ирия.

— Как скажете, — сказал Каз, и рот его растянулся в широкой улыбке. Он откусил большой кусок мясного пирога, лежавшего на его тарелке. Уж что-что, а в областях еды и науки Лера достигла небывалых высот, с этим спорить не приходилось.

— В Олсо обычно на подобных встречах мы не едим, — сказал Бенито, но все же потянулся за чаем, и его огромная рука поглотила чашку. Глаза Кольдо заблестели, и он потянулся к пирожным.

В зал вошли королева с Йовитой. Их сопровождали четыре советника короля. Все расселись по местам. Йовита заняла стул рядом с Ирией. Советники сели рядом с Эм, напротив воинов.

Эм склонилась к Казу и прошептала:

— Йовита обычно присутствует на таких заседаниях?

Он кивнул.

— Ее готовят к тому, чтобы она заняла место советника своей покойной матери. Она начала посещать такие встречи где-то с прошлого года.

В зал прогулочным шагом вошел король. У него на лице играла неизменная дружелюбная улыбка. Воины поднялись, чтобы поприветствовать его. И Эм неохотно встала вслед за Казом.