Разрушенная клятва — страница 19 из 51

Какое-то время Риона сидит молча. Я понимаю, что она мысленно вспоминает все, что было в квартире. Каждую пару дорогих туфель, любимую книгу, памятный сувенир. Все, чего лишилась.

Наконец, она произносит:

– Ты спас меня.

– Да, – отвечаю я. – Мы были на волоске, но выбрались вместе.

Наконец я решаюсь взглянуть на девушку и вижу, какими большими и печальными кажутся ее зеленые глаза на фоне чумазого лица. Из-за темных разводов на коже Риона выглядит очень юной, напоминая ребенка, перепачкавшегося в грязи. Ее волосы так спутались и потемнели от дыма, что кажутся скорее каштановыми, чем рыжими, а сказать, какого цвета когда-то была ее шелковая пижама, уже невозможно.

При виде этого жалкого зрелища я чувствую укол совести. Мне кажется, я должен был защищать Риону лучше. Я взялся быть ее телохранителем и позволил ее квартире загореться.

– Прости, мне жаль, – повторяю я.

Риона вздыхает.

– Тебе не нужно извинятся, – тихо говорит она. – Ты спас мне жизнь.

– Что ж, – говорю я. – Не забывай об этом, потому что я все равно везу тебя в Силвер-Ран. Даже если мне придется перекинуть тебя через плечо и притащить собственноручно.

В глазах Рионы снова вспыхивает зеленый пожар.

– Ты всегда считаешь, что знаешь лучше других, да? – говорит она.

Я пожимаю плечами:

– Любая идея лучше, чем никакой.

Риона хмурится, скрещивая руки на груди.

– Нам нужно где-то остановиться, – говорит она. – Мне нужна одежда. А еще я умираю от голода.

– Я тоже, – говорю я, слегка улыбаясь. – По крайней мере, в этом мы согласны.


Мы останавливаемся в Сеймуре и оплачиваем номер в мотеле, чтобы принять душ и привести себя в порядок. Пока Риона моется, я иду в стоковый магазин по соседству, чтобы купить нам одежду. Продавец таращится на меня, когда я вхожу в дверь – перепачканный с ног до головы, в своих боксерах, сапогах и огромной толстовке с капюшоном, которую я нашел в багажнике машины Данте.

– Мне нужна рубашка, – сообщаю я ему.

– И брюки тоже? – уточняет мужчина.

В отделе женской одежды выбор не очень, но я подбираю пару вещей, которые, как мне кажется, подойдут Рионе. Я не заморачиваюсь с куртками, потому что даже после нескольких часов езды на юг я уже чувствую, как теплеет. Ноябрь в Теннеси не сравнится с ноябрем в Чикаго. Будет, наверное, градусов 70 °F[16].

Продавец упаковывает мои покупки, и я возвращаюсь с ними в мотель, стараясь не задерживаться надолго.

Я выкладываю вещи для Рионы на грубое дешевое постельное белье и, как только девушка выходит из душа, меняюсь с ней местами, стараясь уважать ее личное пространство и не пялиться на тело, обернутое одним лишь белым полотенцем, и влажные темные волосы, рассыпанные по плечам. Но мне с трудом удается не сводить глаз с пола. Сейчас, когда на Рионе нет брони из ее деловой одежды, гладкой прически и дневного макияжа, она выглядит по-настоящему беззащитной.

Вот она стоит, обнаженная, во всем своем очаровательном естестве, но я знаю, что девушка не хотела бы, чтобы кто-нибудь видел ее такой, особенно я. Так что я не позволяю себе рассматривать ее, как бы мне ни хотелось.

Вместо этого я снимаю с себя грязную одежду, с облегчением избавляясь от резкого запаха дыма.

Это стремная крохотная ванная с душевой кабинкой, которую мне едва удается закрыть, стоя внутри. Но ощущение горячей воды на коже невероятно расслабляет после той безумной ночи, что нам пришлось пережить. Вода бьет по плечам, напоминая о том, как же я все-таки устал после карабканья на нижний этаж с Рионой на шее.

Не знаю, доводилось ли мне раньше бывать в такой отчаянной ситуации. Я слышал, как трещит над нами балконная дверь, и ощущал хрупкость ткани под моими руками, едва выдерживающей наш общий вес. Чувствовал, как соскальзывают руки Рионы с моей шеи.

Я думал, что уроню ее.

Я думал, мы оба сгорим в адском пламени.

Я чертовски зол на этого Джинна, этого монстра, идущего у нас по пятам. Часть меня хочет остаться в Чикаго и выследить его, даже если это значит установить ловушку и поджидать в ней несколько дней. Но я не могу так поступить с Рионой, ее безопасность – моя первостепенная цель. И именно эту цель я и собираюсь преследовать.

Закончив мыться, я чищу зубы одной из дешевых одноразовых щеток, предоставляемых мотелем.

Когда я выхожу, Риона уже облачилась в новую одежду – джинсы, пару ковбойских сапог и ковбойскую рубашку. Ее влажные волнистые ярко-рыжие волосы рассыпались по плечам. Я и не знал, что они волнистые – девушка всегда распрямляла их до гладкости. Да и в джинсах я раньше ее не видел. Ткань плотно облегает длинные ноги. Надо признать, выглядит Риона чертовски сексуально.

Я пытаюсь сохранять мысленную субординацию, но надо быть слепым, чтобы этого не заметить.

Риона указывает рукой на свой наряд.

– Серьезно? – говорит она.

– Что?

– Там не было нормальной обуви?

Я смеюсь.

– Это нормальная обувь. Вполне нормальная. В чем проблема? Ты хорошо выглядишь.

– Я выгляжу так, словно вот-вот выйдет мой новый альбом песен в стиле кантри.

– Ну… Мы недалеко от Нашвилла[17]. Так что, если ты всегда об этом мечтала…

– Не мечтала.

Я ухмыляюсь, представляя Риону на сцене с гитарой на шее. Трудно вообразить, чтобы она пела на потеху другим. Или делала хоть что-то на потеху другим.

– Поверь мне, – говорю я, – этот наряд куда больше соответствует окружению, чем один из твоих костюмов в стиле Элли Макбил[18].

Одевшись, мы идем в затрапезную кафешку через дорогу в стиле пятидесятых, потускневшая вывеска которой обещает «Завтраки весь день!». Учитывая, что на часах 07:20, подозреваю, что без завтрака мы в любом случае не останемся.

Мы с Рионой садимся на виниловые диванчики, и девушка морщит нос при взгляде на ламинированное меню и шаткий столик.

– Кофе со сливками, пожалуйста, – говорит она официантке.

– И мне. А еще блинчики, бекон, ветчину, омлет и картофельные оладьи, пожалуйста, – перечисляю я.

Глядя на меня, Риона качает головой.

– Похоже, ничто не способно отбить у тебя аппетит, верно?

– Думаю, от пережитого я хочу есть еще больше, – говорю я. – Надо полагать, со всем этим лазаньем и беготней я сжег немало калорий. Еще и ночной переезд. Пожалуй, тебе тоже не помешает омлет.

Риона фыркает.

Однако, когда мне приносят еду – жирную, хрустящую и чертовски аппетитную, – девушка не сводит глаз с моего бекона. Я двигаю к ней тарелку.

– Не стесняйся, – говорю я. – Тут всем хватит.

Риона осторожно берет вилку и пробует кусочек картофельных оладий. Подрумяненный картофель посыпан солью и перцем.

– Ну как? Неплохо, да? – говорю я.

Я знаю, что она голодна и хочет еще.

– Не отвратительно, – признается Риона.

– Ешь, сколько угодно.

За две минуты девушка уминает полтарелки. Как бы ей ни хотелось сделать вид, что это не так, но безумные события этой ночи оказали влияние на нас обоих, и она голодна не меньше моего.

– Так где находится Силвер-Ран? – спрашивает Риона.

– Прямо у подножия Смоки-Маунтинс, – говорю я. – Рядом с национальным парком Грейт-Смоки-Маунтинс, недалеко от Гатлинбурга и Ноксвилла.

Риона смотрит на меня так, словно я говорю на китайском.

– Никогда не слышала этих названий? – поддразниваю я ее.

– Разумеется, я знаю Смоки-Маунтинс, – вызывающе говорит девушка. – И Ноксвилл.

– Вот как? И что же ты знаешь о Ноксвилле?

– Ну… – краснеет она. – Что он находится в Теннеси.

Я смеюсь.

– Ты не часто покидала Чикаго, верно?

– Я много где побывала, – сухо отвечает Риона. – Нью-Йорк. Париж. Лондон. Я люблю путешествовать.

– Но в глубинке не бывала.

– Не доводилось.

– Что ж, тебе понравится, – ухмыляюсь я.

Риона


Увези меня Рейлан хоть в Марокко, я бы и то меньше чувствовала себя не в своей тарелке.

Я в жизни не надевала ковбойские сапоги. Я в жизни не ела в закусочной. И черта с два я когда-либо ездила верхом на лошади, не говоря уже о том, чтобы бывать на ранчо.

Я уже готова поверить, что парень везет меня туда, только чтобы поиздеваться. В мире полно мест, где можно скрыться и которые будут менее… чужеродными.

С другой стороны, я определенно ощущаю себя в миллионе миль от Чикаго. И от этого странным образом чувствую себя в безопасности.

Прежде чем покинуть мотель, Рейлан позвонил Данте и ввел его в курс дела. Мой телефон и ноутбук сгорели со всем содержимым моей квартиры, так что я не могу ни с кем связаться.

– Так даже лучше, – на полном серьезе говорит мне Рейлан. – Данте передаст все Кэлу. Но не думаю, что кто-то еще должен знать. Весь смысл привезти тебя сюда был в том, чтобы убрать тебя с радаров. Будем надеяться, рано или поздно твой брат и Данте разберутся, какого хрена тут происходит. А я тем временем не хочу рисковать и давать тому парню возможность вычислить тебя.

Я не в восторге от идеи бежать и скрываться, быть вдали от семьи, и особенно от работы. Но пожар напугал меня даже сильнее, чем почти утопление. Ставки росли, и было похоже, что киллер готов на самые отчаянные меры, чтобы достать меня, как бы хорошо, как мне казалось, я себя ни обезопасила.

– Мне нужно позвонить Дину, – говорю я Рейлану. – Если я просто испарюсь и перестану отвечать на звонки и сообщения, он может обратиться в полицию. Как минимум он придет ко мне в квартиру и, должно быть, заметит дыру в здании.

Рейлан раздумывает над моими словами.

– Хорошо, – наконец говорит он. – Позвони ему с телефона в мотеле. Ты помнишь номер?

Я киваю.

– Да, я его знаю.

Я всегда запоминаю цифры – адреса, телефонные номера, даты рождений. И цифры в документах. Уж не знаю, почему они застревают в моей голове, но я могу без ошибок назвать цифры из документов многолетней давности. Чаще всего эта информация абсолютно бесполезна – я бы с удовольствием использовала эту часть мозга под что-нибудь другое. Но так уж он устроен.