Разрушенные — страница 76 из 83

А потом смеюсь.

В коробке находится красный карманный платок для смокинга. Мои чувства внезапно обостряются от каждого ощущения, вызванного во мне Колтоном той ночью в лимузине, когда на нас было слишком много одежды. Но это не может быть ответом, потому что это два слова.

— Предвкушение! — почти кричу я, когда это слово поражает меня, как молния, образы того, более чем памятного вечера, вспыхивают в моей голове.

— Бинго! — кричит Эйвери, а Зандер начинает прыгать от радости.

— Молодец, Рай! — говорит он, протягивая мне еще одну коробку и конверт. Смотрю на него, хмуря брови, и он снова хихикает, прежде чем я их у него забираю.

— Это мне? — спрашиваю я его.

— Угу! — говорит он, кивая головой.

— Уверен?

— Да! Просто открой! — говорит он с забавным раздражением.

Провожу пальцем по конверту и улыбаюсь, даже не успев увидеть, что там написано, потому что знаю: слова Колтона тронут меня.

Я всегда знал, что ты отличаешься от других… но в ту ночь ты стала моим клетчатым флагом. Без сомнения. В ту ночь я понял, что за то единственное, чего мне никогда не хотелось, я буду бороться изо всех сил, чтобы его сохранить. Отправляйся туда, где ты впервые повстречалась с тем предметом, что находится в коробке. — К

Осторожно ее открываю, закатываю глаза и качаю головой, когда вижу уменьшенную модель Ferrari F12 красного цвета. Я точно знаю, куда отправлюсь дальше, потому что эту ночь я точно никогда не забуду.

Прощаюсь с Зандером и Эйвери и, дрожа от предвкушения, спускаюсь на лифте в вестибюль и спешу мимо ухмыляющегося администратора к машине. Проскальзываю внутрь, рассказываю Хэдди о подсказке и смеюсь, когда она качает головой, мы проезжаем несколько кварталов до отеля, где был другой прием, на котором я побывала с Колтоном.

Приказываю ей ехать на верхний уровень гаража и машинально втягиваю в себя воздух, когда в поле зрения появляется Секс. Меня заполняют образы и эмоции, и я даже не пытаюсь подавить вздох, который они во мне вызывают.

— Черт, эта машина похожа на гребаный визуальный оргазм, — говорит Хэдди с одобрением.

— Ты и понятия не имеешь, — растягиваю я слова, затем присвистываю и, покраснев, выхожу из машины, направляясь к уединенному местечку гаража. Подойдя ближе, за одной из колонн рядом с машиной я вижу фигуру, и мое сердце подскакивает к горлу. Надеюсь, это Колтон. С меня хватит воспоминаний, и как бы сильно мне это сейчас не нравилось, я просто хочу его. Отчаянно.

Смеюсь, когда из-за колонны выходит Бэккет, его красивое лицо расплывается в улыбке. Он смотрит через мое плечо на Хэдди и слегка кивает ей головой, его ухмылка расцветает, что возбуждает мое любопытство, но мое внимание быстро переключается на слова Бэкса.

— Что же, не уверен, что ты сделала с моим приятелем, — говорит он, быстро меня обнимая, — так как, кажется, его яйца ссохлись, судя по этой явной показухе, но будь я проклят, если мне это не нравится!

— Уверена, ты еще это ему припомнишь, — говорю я, а он только наклоняет голову и секунду смотрит на меня, в его лице столько нежности.

— Он счастлив как никогда, — говорит он, кивая.

И прежде чем успеваю подумать о том, что говорю, слова слетают с губ.

— Но почему ты так думаешь? — спрашиваю я.

Он лишь смеется своим низким смехом и с весельем в глазах протягивает белый пластиковый пакет. Беру его и заглядываю внутрь. Мне нужно время, чтобы понять, на что я смотрю.

— Потому что я — весь алфавит, — шепчу я, глядя на пластмассовые буквы, используемые для обучения в детских садах.

— От А до гребаной Я, Рай, — говорит он, заставляя меня вскинуть голову, так что я улавливаю его подмигивание в сочетании с ленивой, кривой усмешкой. Смотрю на него с глупой улыбкой на лице. — Итак, я отвечаю за то, чтобы доставить тебя в следующий пункт назначения, — говорит он.

Тут же оглядываюсь через плечо и с удивлением вижу, что машины Хэдди нет. Я так увлеклась с Бэксом, что даже не слышала, как она уехала. Он жестом приглашает меня сесть в машину, и я повинуюсь. Как только наши ремни безопасности оказываются пристегнутыми и двигатель оживает, Бэкс смотрит на меня.

— Где то, единственное место, в котором ты доказала Колтону, что новички могут победить в гонках?

Я тут же смеюсь, вспоминая наш интимный разговор о новичках и гонках, прежде чем понимаю, что Колтон имеет в виду более невинное времяпровождение с мальчиками.

— Картинг-трек! — кричу я, когда мы выезжаем из гаража на боковые улицы.

— Да, мэм, — говорит он мне, когда мы выезжаем на шоссе и оставляем транспортный поток далеко позади. Мы болтаем о том о сем, но, как бы я ни старалась, я не могу заставить Бэкса рассказать мне, какими будут остальные подсказки или об окончании игры этим вечером. Он только ухмыляется и качает головой.

В мгновение ока мы подъезжаем к технопарку, куда Колтон водил нас с мальчиками на картинг.

— Я буду здесь, — говорит Бэкс, когда я выскакиваю из машины и вхожу через стеклянную дверь.

Моя улыбка становится шире, когда я вижу Дэйна и Скутера, прислонившихся к стойке.

— Райли! — кричит Скутер и бежит меня обнимать.

Крепко его стискиваю и целую в макушку, прежде чем, выгнув бровь, посмотреть в сторону Дэйна.

— Ты знал и ничего мне не сказал! — говорю я Дэйну, а мой милый Скутер хихикает.

— Есть вещи, которые стоит держать в секрете, — говорит он, пожимая плечами и ухмыляясь, прежде чем оттолкнуться от стойки, чтобы вручить Скутеру пакет.

Качаю головой в притворном возмущении, что заставляет его смеяться. Больше ничего не говорю, потому что Скутер в прямом смысле подпрыгивает от волнения.

— Ладно, Скут… ты поможешь мне разобраться с этим?

— А можно? — спрашивает он.

— Конечно! — говорю я ему, когда лезу в пакет и вытаскиваю пластмассовую фигурку Человека-Паука. Слезы тут же подступают к глазам, несмотря на нежную улыбку.

— И каков же ответ? О чем Паучок заставляет тебя думать?

Задумываюсь на секунду, потому что есть два возможных ответа, но, учитывая, что способ Скутера сказать «Я люблю тебя» был катализатором, запустившим все это, я говорю:

— Я Человек-Паучу тебя! — и сразу понимаю, когда лицо Скутера вытягивается, что ответ неверен, но мне все равно, потому что я должна была ему сказать, что люблю его. Тогда я пробую другую догадку. — Человек-Паук. Бэтмен. Супермен. Железный человек.

— Ура! — кричит он, подпрыгивая и крепко меня обнимая, пока мы с Дэйном смеемся.

Дэйн смотрит вверх и встречается со мной взглядом, протягивая конверт.

— Думаю, все так прекрасно, каким и кажется.

— Несовершенное совершенство, — говорю я ему со спокойной улыбкой, открывая конверт.

Почему супергерои? Потому что после той ночи на автодроме я больше не боюсь. Мое детское утешение мне не нужно, потому что у меня есть ты, Рай. Теперь я повторяю твое имя, а не их. Подсказка к твоему следующему месту назначения: «Добро пожаловать в высшую лигу, Ас».

Смеюсь при воспоминании о том, как он мне это сказал, как повернул мою неудачную попытку соблазнения против меня же, все время прокручивая в голове другие написанные им слова. Что он относится ко мне с таким же обожанием, как и к своим любимым супергероям. Мое сердце так переполнено любовью, что лопается по швам. Когда я сквозь слезы встречаюсь взглядом с Дэйном, он ничего не говорит, но его глаза говорят всё. Что Колтон — тот самый.

Торопливо прощаюсь и спешу на улицу к сексуальному мурлыканью F12. Проскальзываю на сиденье и смотрю на ухмыляющегося Бэккета.

— Куда теперь, Рай?

— В ресторан «The Surf Shack», — говорю я ему, качая головой, мы просто смотрим друг на друга.

— Что? — спрашивает он, поворачивая ко мне голову.

Глубоко вдыхаю и некоторое время смотрю в лобовое стекло, впитывая в себя все происходящее.

— Ничего, просто пытаюсь переварить все это… это так ошеломляет.

— Ну да, — говорит он, на светофоре вжимая педаль газа, — похоже, ад замерз. — Он смеется, и я присоединяюсь к нему, откидывая голову на подголовник. Я благодарна Бэксу за то, что он позволяет мне собраться с мыслями и обдумать все, что Колтон рассказал мне сегодня.

Мы въезжаем на стоянку, и я тут же вспоминаю, как приводила сюда Таннера и как Колтон чуть с ним не подрался. О переизбытке тестостерона и его потрясенном лице, когда я оставила его снаружи одного, отвергнув. Смотрю на Бэкса, и мне кажется, что выражение его лица говорит: «Ну, давай же».

Вылезаю из машины, вхожу в ресторан и вижу Рэйчел, стоящую возле столика администратора. Ее улыбка такая огромная, и она сразу же говорит:

— Ваш столик ждет вас.

— Спасибо, Рэйчел, — говорю я, торопливо проходя мимо нее, чтобы посмотреть, каким будет мой следующий сюрприз. Предполагаю, что это Кайл, так как он единственный из мальчиков, кого я еще не видела. Выхожу на террасу и вспоминаю, как знакомилась с Колтоном во время нашего первого визита сюда, узнавала о его прошлом, о его семье и о том, что ему нравится, когда я расслабляюсь.

Подняв взгляд, сквозь облако воспоминаний вижу Квинлан и Кайла, сидящих за столиком — нашим столиком — с улыбками, широкими, как океан.

— Привет, ребята!

— Привет, Рай, — говорит Квинлан, когда Кайл со мной здоровается. — Итак… у нас есть еще один ключ к разгадке.

— Твой брат — это нечто, — говорю я с нежностью.

— Да, и я так считаю, — говорит она со смехом. — Но, с другой стороны, это любовь делает с ним такое. — Ее глаза наполняются слезами, когда встречаются с моими, и я вижу в них нежность, согласие, благодарность.

Кайл прерывает наш молчаливый разговор, протягивая мне еще одну коробку.

— Открой, открой! — говорит он. — Ты должна дать правильный ответ, чтобы получить следующую подсказку!

Снимаю крышку с коробки и начинаю смеяться, когда вижу простынь с рисунком из букв.

— Надеюсь, этому есть нормальное объяснение, потому что нам, чужакам, это кажется довольно странным.