собности двигаться, а вслед за тем и сознания.
Ненавижу, когда со мной так поступают! И вовсе не потому, что чувствую себя полным и безоговорочным идиотом, в очередной раз попавшимся на одну и ту же уловку, просто… От этих «упражнений» мои мышцы так сильно деревенеют, что по возвращении в работоспособное состояние долго и упорно ноют, не прибавляя хорошего расположения духа. И зачем ему понадобилось…
Открываю глаза, утыкаясь взглядом в тёмный потолок. Тёмный?!
Это что, подвал? Похоже на то. И подвал в доме милорда Ректора, несомненно. Да по какому праву…
— Очухался?
Ксаррон стоит, скрестив руки на груди и прислонившись к каменной кладке стены. Стоит на некотором отдалении от меня. Почему бы это? Уверен, что я не смогу до него добраться? Ну подожди!
Нет, не смогу. Первое же моё движение сопроводилось глухим звяканьем. Фрэлл! Хорошо, что я всего лишь попытался сесть, а не рванулся в сторону кузена, иначе… Разодрал бы ногу, потому что правую щиколотку тремя рядами обнимает весьма затейливый браслет, отягощённый цепью, не позволяющей мне отдалиться от стены больше чем на пару футов.
— Это как понимать? — Пока ещё остаюсь спокойным. На всякий случай.
— Помнишь, я обещал тебя запереть? Думаю, время пришло, — меланхолично заметил Ксо, пожёвывая соломинку. Наверное, позаимствовал её из подстилки, на которой я сижу.
— Запереть? Почему?
— Ты натворил такую тучу глупостей, что…
— Каких ещё глупостей? — Не согласен, но Ксаррону нет никакого дела до моего мнения на сей счёт:
— Разнообразных. Больших и малых. Впрочем, одна из них, к моему глубочайшему сожалению, намного страшнее всех остальных.
— О чём речь?
— Ты заигрался, Джерон.
— Заигрался?
— Ну да. Возомнил себя невесть кем и двинулся по жизням других маршем тяжёлой пехоты. Я пытался не замечать, но и мне стало как-то не по себе от твоих поползновений.
— Что я такого сделал?
— Перечислить по пунктам? — Грустный взгляд изумрудных глаз.
— Да! — А куда торопиться, скажите?
— Хорошо. — Ксо развернулся ко мне лицом, но левое плечо от стены так и не отлепил. — Пункт первый. Твоё вмешательство в механику престолонаследия в Западном Шеме.
— И как я в неё вмешался? — недоумённо хмурюсь.
— «Как», «как»… Как обычно — со свойственным тебе желанием осчастливить весь мир, кроме себя самого… Зачем ты взялся лечить Дэриена?
— Но ведь он…
— Остался бы слепым — и фрэлл с ним! Управлять государством смог бы и его младший брат. Который у тебя, как я понимаю, тёплых чувств не вызывает? Кстати, по какой причине? Мэг обмолвилась, что вы с ним не пришли к согласию по какому-то вопросу… — Ехидная ухмылка.
Обмолвилась, как же! Кузен всё прекрасно знает и так. Но доставлять ему удовольствие, вспоминая прошедшее лето, не буду. Не заслужил.
— Ты считаешь, что малолетний гадёныш лучше подходит на роль короля, чем…
— А что ты, собственно, знаешь о Дэриене?
— Ну… — Приходится на несколько вдохов умолкнуть. В самом деле, что? — Он умный… честный… порядочный…
— Порядочный мерзавец.
— ЧТО?!
— Именно. Мерзавец. Я вот всё думаю… Ты нарочно не интересовался сердечными привязанностями Вийсы или просто упустил из вида возможность того, что её действия были вызваны личными причинами?
— Э-э-э-э… Я предполагал…
— Угу. Предполагал. И что дальше? Избавил принца от недуга, который тот, если быть беспристрастными и объективными, вполне заслужил.
— Заслужил? — Холодею. И вовсе не оттого, что Ксаррон предусмотрительно изъял у меня обувь и камзол.
— Заслужил, — утвердительно кивает кузен. — Вийса, кстати говоря, была очень милой, хотя и не в меру наивной девочкой, которая, встретив в одном из дворцовых коридоров красавца принца, не устояла перед его улыбкой… Дэриен провёл с ней несколько недель, а потом выбросил. За ненадобностью. Потому что баронесса куда предпочтительнее безродной содержанки, верно?
— Это… это правда?
— Не веришь? Зря. Я не лгу.
— Ты что-то недоговариваешь.
— Спроси, и я отвечу. Рассказывать ВСЕ подробности случившегося будет слишком утомительно.
— Он… любил Вийсу?
— Какое-то время. Иной причины опускаться до связи с этой девушкой у него не было.
— Она осталась… недовольна?
— Скажем, она смирилась бы со своей участью сломанной игрушки, если бы Дэриен по-прежнему относился к ней тепло и приветливо. Но поскольку его королевское высочество предпочёл забыть о существовании Вийсы… Девушка почувствовала себя оскорблённой. Не спорю, глупо было в её положении рассчитывать на что-то большее, чем она получила, но и принц повёл себя неразумно.
— Значит, магичка желала отомстить?
— И отомстила. Заплатив за свою месть. Высшей ценой.
Так вот почему… Как это печально.
— Что, не думал о таком развитии событий? — усмехнулся Ксаррон. — Можешь подумать теперь.
— Но… Постельные приключения не всегда свидетельствуют о…
— Об иных моральных и физических качествах наследника престола? Спешу огорчить: почти всегда. Умный любовник никогда не допустит, чтобы оставленная им женщина была несчастна. Запомни на будущее, вдруг пригодится!
Я пропустил колкость кузена мимо ушей.
— Ты считаешь, что Дэриен недостоин престола?
— Почему же… В его роду все были такими, — беспечно тряхнул чёлкой Ксо. — Я просто хотел показать тебе другую сторону зеркала. Но она, увы, не последняя.
— Что ещё?
— Пункт второй обвинения. Твоё нелепое милосердие.
— Почему нелепое? И к кому я, собственно…
— Был милосерден? К таким персонам, которые заслужили наказания больше, чем иные отъявленные преступники. Например, граф Галеари. Зачем ты вытащил его шею из-под топора?
— Он… запутался, — уверенно говорю я. В ответ кузен презрительно фыркает.
— Как же! Он знал, что делает, и знал, во имя чего. В отличие от тебя!
— Шэрол будет полезен…
— Может быть. А может быть, и нет. Ты способен заглянуть в будущее? Не думаю… Ладно, фрэлл с этим влюблённым идиотом! Почему ты не удавил Роллену сразу же, как понял, что она стоит за массой неприглядных дел?
— Она…
— Ясно. Её ты тоже пожалел. Ах, несчастная жертва насилия! Тьфу! Слушать противно! Из-за этой блондинки едва не погибли две более чем достойные женщины. Вкупе с одним оболтусом. Впрочем, какое тебе дело до графинь? Ты же всего лишь использовал их в своих интересах…
— Я не использовал! — Начинаю задыхаться. От самого настоящего гнева.
Ксаррон суживает глаза:
— В самом деле? Тебе было удобно жить в доме Агрио, только и всего. Ты вломился в жизнь графинь, подвергнув их существование стольким опасностям, что, знай женщины заранее, кого привечают под крышей своего дома, повесились бы в собственном парке.
— Как ты можешь так говорить?!
— Могу и говорю. Лёгкое пожатие плечами. — Со стороны все твои ошибки как на ладони… Ты наловчился пользоваться людьми, Джерон. И не только людьми: даже эльф с искренним удовольствием пляшет под твою дудку.
— Он-то здесь при чём?
— Даже задумываться не хочу. Хочется верить, что его ты не успел привязать к себе так сильно, как остальных… Или успел? — Взгляд Ксаррона полыхнул тёмным огнём.
Вздрагиваю. Неужели он догадался? Или узнал?.. Фрэлл! А ведь кое в чём кузен прав.
— Пункт третий, — безжалостно продолжил Ксо. — Ты нарушил главное правило игры.
— Какое? — Внутри всё уже не просто остыло, а заледенело.
— Ты не умеешь выбирать противников.
— То есть?
— Ты играл с теми, кто заведомо ниже тебя по своим умениям и возможностям. Играл, чувствуя себя всеведущим и всемогущим, не так ли? Скажи только одно: тебе не стыдно?
— А почему мне должно быть стыдно?
— Ты без надобности вмешался в естественный порядок вещей. Возможно, твои действия приведут к очень большим проблемам. Что характерно, не в твоём будущем, Джерон, а в будущем всей этой страны… Ты об этом не подумал? Не представил на мгновение, что все неприятности были не случайны, а предопределены Судьбой? А ты изменил то, что не должно было измениться. Задал Гобелену новый узор, не имея права вообще заниматься ткачеством.
Всё, что говорил кузен, было понятным. Более того, было правильным. Но мне почему-то не хотелось задумываться над истинностью услышанных слов.
— Я сделал то, что считал должным сделать! И играл на той стороне, где мог выиграть! Разве не этому меня учили всю жизнь?
— Печально, если ты ТАК понял пройденный урок, — вздохнул Ксаррон. — Я был о тебе лучшего мнения.
— А мне всё равно, какого кто обо мне мнения! Ты сам никогда не считался с моим…
— Зачем считаться с тем, чего нет? — Убийственное замечание.
— Или с тем, КОГО нет, ты это хочешь сказать? Так скажи! Не щади мои чувства!
— Я не собираюсь щадить тебя или наказывать. Я просто хочу, чтобы ты успокоился.
— Я спокоен!
— Отнюдь. Потому и находишься здесь.
— Немедленно отпусти меня!
— Назови хоть одну причину. Только настоящую, а не мнимую.
— Я… замёрзну!
— М-да? — Ксо задумчиво пожевал губами, видимо прикидывая вероятность предложенного мной развития событий. — Хорошо, распоряжусь, чтобы Киан принёс одеяло.
— Я умру от голода и жажды!
— За пару дней? Скептически взлетевшая бровь. — Всех твоих талантов на это не хватит. Так что наслаждайся покоем, пока есть такая возможность. Вдруг что-нибудь поймёшь?
— Я не хочу ничего понимать!
— Это и видно, — бросил Ксаррон, скрываясь за дверью.
— Сволочь!
Последняя реплика осталась без ответа, но насмешливая тишина, в которой растворились шаги кузена, показалась мне обиднее, чем любое оскорбление.
Значит, я превысил свои полномочия — ты это хотел сказать, дорогой кузен? Прекрасно! В кои-то веки о моём существовании вспомнили! А где вы были столько лет? Почему ни один из вас не поинтересовался, как и чем я живу? Нет, меня встречают сочувственно-пренебрежительным: «Ты сбежал…» Подумайте, какой укор! А что я должен был делать, когда узнал, что мне, мягко говоря, не рады в собственном доме? И не будут рады никогда… Да, предпочёл уйти, чтобы не сталкиваться каждый день со стеной презрения и обвиняющих взглядов. Я имел на это право! Имел! Как имею право делать то, что захочу!