Разрушитель Небес и Миров 3. Сила — страница 23 из 60

— Что-то не так. Чую опасность.

Теперь, когда Беннаос слилась, посоветоваться не с кем: Р`гунта беспробудно тупа, а Заур не умеет говорить, хотя все понимает: рот у него так устроен, что он может только щелкать и свистеть, потому он кивает и машет перед собой рукой, имитируя бой на мечах.

Оддагард рассчитывал переночевать, заплатить информатору, чтоб тот помог найти беглеца, а теперь задумывается, стоит ли рисковать.

— Ну, че мы? — интересуется Р`гунта.

Проделан сложнейший путь, все падают от усталости, обидно отступать, когда цель так близко. Оддагард решает рискнуть.

— Спешиваемся. Я дам каждому артефакт, вы его наденете, и все будут думать, что вы — люди. Мы въезжаем в город, заселяемся в таверну, вы остаетесь, а я иду к информатору. Поняли?

Заур и Р`гунта кивают, Оддагард продолжает:

— Правильно. В городе молчите, только киваете, особенно ты, Р`гунта.

Стражников на воротах нет, пахнет кровью, над брусчаткой стелется черный дым. «Погромы, — думает Оддагард. — Что ж, даже к лучшему. Проще будет затеряться».

На всех тавернах и доходных домах, как случается во времена смуты, таблички «Закрыто», приходится ломиться во все, и только в четвертой черноволосый гладко выбритый хозяин соглашается принять «путников, уставших с дороги», и то его больше подкупает обещание Оддагарда оборонять таверну от грабителей.

Информатора он находит быстро и узнает, что происходит в городе. Полагая, что тут не обошлось без чужаков и беглеца в частности, он пытается выйти на источник беспорядков — некоего Черного Лиса, и ему это удается, потому что главарь повстанцев, окрыленный народной любовью, не особо скрывается и выступает перед ликующей толпой, где прячется Оддагард.

За Черным Лисом под покровом ночи Оддагард пробирается к заброшенному донжону на окраине, активирует арт невидимости и без труда проскальзывает внутрь башни мимо лохматых охранников. В это время Р`гунта и Заур спят, но они предупреждены, что, возможно, придется подняться по сигналу.

На втором этаже активничает белобрысая девка, которую искал покойный ловец, рассылает послания с голубями (интересно бы знать кому), то появляется, то исчезает вождь повстанцев. Он похож на местного, такой же смуглый и черноглазый, но говорит странно, и в нем Оддагард подозревает чужака.

Из разговора этих двух становится ясно, что они ждут Ника, так зовут беглеца, и Оддагард хищно улыбается — он не ошибся, правильно взял след!

Когда он уже собирается спускаться, наконец появляется и сам беглец с еще двумя мужчинами. Один невысок и рожа у него странная, словно он все время щурится; второй огромен, как Р`гунта. Оддагард не может подавить любопытство и, оставаясь в невидимости, ненадолго задерживается послушать, о чем они говорят. Уйти он всегда успеет. А обсуждают они очень любопытные вещи! Особенно интересно, что они имеют в виду, когда говорят, что всему конец через четыре дня. Куда они так спешат? Что им угрожает и при чем тут дракон?

На середине разговора Оддагард так же незаметно покидает башню. Он решает поднимать своих и атаковать, потому что эти люди собираются уходить через портал, и нужно спешить.

Глава 11. Нападение

Глава 10. Нападение

Пока мы шли к заброшенному донжону, находящемуся в трущобах, нам встречались вооруженные группы, которые нас не трогали. Стражники и ловцы сюда не совались.

Перед донжоном — небольшая площадь, где то там, то здесь сквозь камни брусчатки пробивается трава. В башне горит свет. На входе стоит Тоби и еще один мужчина, похожий на него, как брат: лохматый, бородатый, с серьгами, но совершенно седой.

Кир, человек, 41 год

Торговец 4 ступени из гильдии торговцев.

Без лишних расспросов нас пропускают внутрь, и Бык ставит Дели на пол. Ушастик все пытается со мной поговорить своим способом — истосковался бедняга по общению — но пока не до него. По винтовой каменной лестнице поднимаемся на второй этаж. В просторном зале за колченогим столом сидит Дана и сосредоточенно царапает пером по бумаге. Рядом стоит клетка с голубями. Не замечая нас, девушка дует на записку, поднимает голову. Распахивает глаза, улыбается и, забыв о записке, бросается к нам, виснет на Быке.

— Билли! Нам тебя не хватало!

Бык тоже улыбается своей жуткой улыбкой, проводит по спине Даны и изрекает:

— Да!

Рио смотрит на них с некоей долей ревности. Нарадовавшись Быку, Дана обнимает своего парня, затем поворачивается к столу.

— Дублирую послание в Мэл, чтоб начинали беспорядки там, — Она отстраняется от Рио, достает голубя, подумав немного, сажает его обратно в клетку и говорит:

— Лучше на рассвете. Всю ночь не спала, голова кругом. Вы так быстро! Мы с Артуром ждали вас днем.

Рассказываю историю с освобожденным василиском, Дана умиляется и восклицает:

— Познакомишь меня с ней? В детстве я мечтала о драконе. Чтоб наказывал всех, кто меня обижает.

— Пока даже думать об этом не стоит, — говорит Рио. — Иначе все накроется звездой: и мы, и дракон, и весь мир…

Он не договаривает, замирает, вертит головой по сторонам. Бык тоже тянет толстую шею, настораживается.

— Мы тут точно одни?

— Да…

— Тоби! — кричу я. — Все спокойно?

— Спокойно! — отзывается он.

Но ощущение присутствия чужака не исчезает. Доносятся голоса, шаги, и в комнату входит Артур. Кивнув Быку, возле которого замер Дели, он наливает себе воды, жадно пьет и садится за стол, обводит нас взглядом и резюмирует:

— Вижу, команда в сборе. Решаем, что делать дальше, времени осталось мало.

— Сначала расскажи, как дела у тебя, — говорит Рио.

— Город наш и войско с нами. Часть стражников тоже. Знать, лояльные стражники и офицеры заперлись в Колизее, и выбивать их оттуда нет смысла. Я предложил им пощаду, если они сдадутся. Они думают. Предлагаю ударить по Дъорну и взять Владыку.

— Не годится, — качаю головой я. — Будь у нас месяц-два, а лучше год, мне твой план понравился бы, сейчас — десять раз нет!

Артур поджимает губы. Рио улавливает мою мысль и объясняет:

— Допустим, мы так и сделаем. Схлестнутся три армии, включая адарийскую, которая, уверен, подключится. Мы увязнем в бою! Он затянется на месяцы, а через четыре дня всему конец!

Я продолжаю:

— К тому же Владыка так и останется в Дъорне. Он окопается в своей башне, и нам придется его оттуда выколупывать. И мы уже внезапно к нему не нагрянем — он будет готов к неожиданностям.

Артур недовольно сопит, переваривает информацию.

— Ладно. Что предлагаете вы?

Слово беру я:

— Ты пускаешь слух, что войско идет на Дъорн. У меня есть ручной дракон, попрошу его тебе помочь. Узнав, что скоро всему конец, он согласится. Распускаем слух, что у нас есть полк боевых магов. Знать в Колизее настучит в Дъорн, Владыка вышлет войско и часть ловцов им на помощь. Дана поднимает восстание в Мэле…

— Думаю, там уже началось, — самодовольно кивает она.

— Владыка пошлет карательный отряд и туда, а сам останется слабо защищенным. Мы перенесемся к нему в башню и возьмем его тепленьким.

— Прямо в башню? — удивляется Артур. — А сработает, если она защищена магически? Там по-любому останутся ловцы.

— Потому надо действовать быстро и нагло. А с несколькими ловцами мы справимся, что показал последний бой.

— Я тоже не уверен, что получится перенестись прямо в башню, — поддерживает Рио сомнения Артура.

— Так можно проверить прямо сейчас, — улыбаюсь я. — Говорил же, что Морф оставил свиток телепортации.

— Я только посмотрю, подтверждать перенос не буду.

Передо мной разворачивается голографическая карта, все собираются вокруг нее. Я ставлю точку на столице Дъорна, которая называется, как и само государство, приближаю ее пальцами, как на экране смартфона, нахожу башню Владыки, увеличиваю ее… И меня будто отталкивает в сторону. Сначала думаю, что рука дрогнула, ставлю метку повторно, и она снова соскальзывает, словно попадая в слепое пятно. Чертыхаясь, ставлю ее возле башни, и всплывает текст, предлагающий начать перенос.

Отклоняю предложение и говорю:

— Артур, ты прав. В башню телепортироваться не получится. И оттуда, скорее всего, тоже. Значит, перемещаемся в Дъорн, ложимся на дно и выжидаем момент, когда Владыка будет ослаблен. Кстати, он не все время в башне, у него рядом с ней дом, где он отдыхает… Вместе с Вики.

При мысли о ней настроение падает. Перстень, возвращающий душу, оказался одноразовым, теперь девушке никак не помочь. Разве что надавить на Морфа, чтобы он вернул ей личность.

— Виктория жива? — Артур, похоже, не просто рад, а счастлив. — За мной гнались ловцы, а она истекала кровью, я оставил ее, но до сих пор не мог себе этого простить. Что вы смотрите? Выбора не было, мы погибли бы вдвоем! А она жива…

— Да, но это не вполне Виктория, она, как и ты недавно, никого из нас не помнит и помогать нам не станет. Так что, если она появится, обездвиживаем ее и связываем.

Дана все время молчала, но она с трудом держалась, чтобы не влезать в разговор, и вот настало ее время, она хлопает по столу и говорит:

— В Дъорне есть несколько человек, которым я доверяю, как себе, они мне жизнью обязаны. И один из них вхож в крепость Владыки, он там у него работает. Он нас и проведет, возьмем Гелика, а там уж отобьемся.

— Главное — выбраться из башни, на улице порталы работают нормально, — говорю я и подвожу итог: — Значит, так. Артур, надо тебя познакомить с моей помощницей Эей, драконицей, пусть тут шороху наводит.

— Стоп-стоп-стоп! Давай позже. Мне нужно сделать много дел, — он обводит нас взглядом. — Конечно, мне лучше остаться в Литии, но… Помнишь, Ник, я говорил, что моя жизнь теперь принадлежит тебе? Я возвращу долг, пойду с вами и помогу взять Владыку.

Хорошо. Думал, его придется уговаривать.

— Но прежде нужно скоординировать людей здесь… Я очень надеюсь, что все получится, потому что скоро все это, — он обводит руками комнату, — потеряет смысл.