Разрушитель Небес и Миров 3. Сила — страница 53 из 60

Генерал чуть выше и шире полковника, пластины на его морде местами будто выгорели, жгуты волосы гораздо светлее, чем у остальных. Это они так седеют?

Полковник, видимо, совсем молод, он почти черный.

Кархрендг`ро, хаосит, полковник

Происхождение: Хао, биом «Мрашш-обрх».

Чтобы не осталось недомолвок, проясняю:

— Я из другого мира, во мне циркулирует энергия хао и Смертельный Свет, я могу менять облик. Меня послал местный, с которым у вас был разговор… Был ведь?

— Был, — отвечает генерал, — но у нас другой координатор, тебя я не знаю.

Хаоситы совершенно не волнуются, словно только что прихлопнули не генерала, а муху, и это им ничем не грозит. А вот меня нервирует, что прошло уже пятнадцать минут, и желательно бы сохранить личину до тех пор, пока мы не выберемся из-под купола, потому что возможны неожиданности, и труп генерала тому подтверждение.

— Местные обстреливают купол, ваши люди готовятся отражать нападение, — продолжаю я. — Они не стали бы с нами разговаривать! И иначе чем обманом к вам было не попасть.

— Этот хомо — не из местных, у него внутри — Смертельный Свет, — говорит генерал.

— Ты прав. Эти существа вас шантажируют, угрожают разрушить ваш мир, если вы не будете выполнять их требования. Так ведь? Но и среди них нет согласия. Большинство из них не знают о том, что вы воюете не по своей воле, у них гибнут родные и друзья, потому если узнают, вы будете свободными. Никто не хочет воевать.

Хаоситы переглядываются.

— У меня половина биома погибла в этой войне, — говорит второй. — И я готов пойти с вами. Генерал?

— Я отвечаю за эвакуацию, — рассуждает он. — И не могу оставить войска в такой момент. К тому же нужно будет объяснить эту смерть, — он кивает на труп соплеменника. — У меня есть записи разговоров с их командованием, могу передать их тебе, — он смотрит на полковника. — Им ведь нужен делегат от нас? Полковник подойдет. Могу выделить еще пару бойцов.

Вики, слушавшая нас через переводчик, радостного восклицает, а арт выдает равнодушное:

— Да.

У меня сразу гора с плеч, и такая легкость, что хоть взлетай…

Что-то происходит. Снова появляется жжение изнутри, хаоситы таращатся на меня, как реагирует Вики, мне не видно из-за сияния Смертельного Света, окутывающего ее.

— Ты перевоплощаешься, — доносится из переводчика. — Тебе пока нельзя этого делать!

— Поторопись, — обращается генерал к подчиненному, а потом говорит мне: — Желаю вам удачи, а она вам понадобится, уж очень рискованное дело вы задумали.

Полковник выбегает, а возвращается с двумя лейтенантами с зубодробительными именами. Генерал передает ему черный кокон, где, очевидно, запись разговоров, и отправляется провожать нас к границе купола. Вики больше не на поводке, идет рядом, настороженно поглядывая на кишащих вокруг хаоситов. Видя ее, они порываются спасать генерала, но он останавливает их взмахом руки.

Члены делегации одеваются в черные балахоны с капюшонами — нам ведь предстоит прорываться сквозь оцепление, а люди вряд ли обрадуются, увидев в нашей машине хаоситов.

Внимание! У тебя остается 130 единиц деформы!

Я не знаю, как я себя буду чувствовать, может, меня вообще вырубит после трансформации, потому пока изо всех сил пытаюсь сохранить личину хаосита.

За пределы купола сперва выходит Вики, через пять минут — я и троица в балахонах. Уже готовый к нашему появлению, Крылов пристально смотрит на хаоситов, подгоняет джип, мы рассаживаемся сзади, благо, что там две скамьи вдоль бортов, повернутые друг к другу, и он сразу же рвет с места.

Вот теперь можно и перевоплощаться. Только собираюсь погрузиться в свой внутренний мир, как Крылов резко тормозит, инерцией меня впечатывает в Вики, хаоситы падают друг на друга.

— А ну стоять! — доносится хлесткий человеческий голос.

Раз понимаю человеческую речь, значит, я уже не вполне хаосит, а что-то среднее.

Из-за руин начинают вылезать целящиеся в нас суданцы, у двоих замечаю подствольные гранатометы. Зрение мигает: я вижу их то обычными людьми, то красными расплывчатыми пятнами, но без сияния Ядра.

— Ах вы шакалы! — целящийся в Крылова командир плюет под ноги. — Вы знаетесь с врагом!

Ствол поворачивается к хаоситам, прячущим морды капюшонами. Накрываю машину защитным куполом. Нашей с Вики энергии должно хватить, чтоб отразить несколько выстрелов, а потом… Потом они погонятся за нами и накроют лагерь Крылова. Остается единственный вариант: перебить их… Мне что, бить своих?

Ситуацию решает Виктория. Поднимается в машине, смотрит в упор на командира и произносит:

— Мы очень нужная и важная делегация. — Вики переводит взгляд с одного человека на другого и, будто гвозди, вбивает слова в их деревянные головы: — Мы пытаемся спасти вас. Вы отпустите нас и навсегда забудете о том, что видели.

— Это важная делегация, — опуская автомат, как зомби, повторяет командир и уходит с дороги. — Проезжайте. Опустить оружие!

Купол я на всякий случай не убираю, но нас отпускают. Мне становится муторно, жутко ломит кости. В голове будто пульсирует нарыв.

— Раз все у нас получилось, воины че-ронга, — говорит Крылов, — у меня есть для вас чрезвычайно важная вещь. Я не знаю, как она работает, но древние не могли обычный артефакт назвать Разрушителем Небес.

Хочется спросить, что это, откуда она у профессора, но трансформация в человека отнимает колоссальное количество силы, и меня все-таки выключает.

Глава 25. Вторжение

Происходящее напоминало сон. Помню, меня долго будили, Вики что — то говорила… Потом — раскладушка в шатре и долгожданный отдых.

Второй раз меня снова поднимает Виктория, я долго не понимаю, о чем она хочет рассказать, а когда включаю наконец мозги, спрашиваю:

— Долго я валялся?

— О, спящий красавец выдал что-то осмысленное, я уж подумала, что мы тебя теряем, — иронизирует она. — Полтора часа. Телепортацию я начала. Отправила в мир легионеров двоих хаоситов, потом третьего.

— Эээ… По очереди?

— Ну да. Помнишь, Анта говорила, что нельзя перемещаться толпой — могут засечь возмущение пространства? Все-таки Игла — мощная штука.

— Да, точно.

До боли тру виски, приводя себя в чувства, Вики притопывает, скрестив на груди руки — чего-то от меня ждет. Прошедшие события вихрем проносятся в памяти, и я вспоминаю, что у нас здесь осталось незавершенное дело.

— Ты уже смотрела артефакт, про который говорил Крылов? Разрушитель Миров?

—Мы не нашли вход в тайник, тебя ждем, а ты все никак.

Поднимаюсь с раскладушки, обвожу взглядом помещение… Нет, это не комната, я в палатке. Вики продолжает:

— Давай скорее. Через сорок минут нам желательно телепортироваться в Верхний мир, а то мало ли…

— Ок, идем.

На улице нас ждет Крылов, его подчиненные оживленно обсуждают победу людей над хаоситами и их безоговорочную капитуляцию. В воцарившемся беззвучии каждое слово — как выстрел, и никого не настораживает ни эта звонкая тишина, ни бесцветное небо.

Крылов заводит мотор и, пока мы с Вики занимаем места позади него, говорит:

— Команда в сборе. Можно начинать.

Машина трогается и в облаке поднятой пыли едет туда же, куда и в прошлый раз — сторону города, где находится лагерь хаоситов.

— Ну хоть теперь расскажешь, что это за Разрушитель? — Виктория наклоняется, чтобы Крылов ее лучше слышал.

— Не люблю одно и то же повторять по нескольку раз, — отвечает он. — Я уже говорил, что прежде чем найти это место, изучил множество легенд разных народов. Воины че-ронга обычно описываются как боги. Например, индийский Равана — великий узурпатор небес и миров — разрушал горы и волновал моря. И ракшасы его — вполне реальные сущности, прислужники хаоситов, что намекает на связь наших предков с ними.

— Я поначалу думал, что они хаоситы и есть, — подтверждает Вики.

— В них циркулирует энергия хао, но это другой вид разумных существ, — отвечает Крылов и меняет тему: — У индейцев похожие легенды: боги насылали потопы, пожары, наводнения, превращали людей в рыб и обезьян. Здесь, конечно, толстый налет человеческой фантазии, но все боги так умели…

— Крутая вещь, — резюмирует Вики, ее глаза блестят, но Крылов обрывает ее мечтания:

— Но столько же легенд о том, как Разрушитель наказывает недостойных. У каждого народа такая есть, только артефакт меняет формы. Например, у русских — легенда о богатыре Святогоре, который жаждал могущества, но котомка, где заключена сила земли, оказалась ему не по силам, и он навсегда врос в землю. У иудеев это Ковчег Завета. Когда его перевозили и он наклонился, человек, который дотронулся до него, чтобы просто придержать, погиб на месте.

— Тогда зачем он нам? — говорю я. — Вдруг куда-нибудь врастем, и кто будет тут с проблемами разбираться.

— Во всех легендах есть главное — намерение. Думаю, сразу вы врастать не будете, нужно совершить определенные действия.

— Ну да, — кивает Вики. — Прежде надо активировать артефакт.

Вроде бы весомый аргумент, но теперь не возлагаю на могущественный артефакт больших надежд. Пока он нам не по зубам. Пока не посмотри на него, не поймем.

Джип останавливается недалеко от сфинксов на постаментах, которых я уже видел, когда мы ехали договариваться с хаоситами. Их защитного купола не видно — он не проявляется, потому что по нему не стреляют. Видимо, наши утешились тем, что враг уходит в портал, и решили сэкономить боезапас.

Мы проходим между стоящими друг напротив друга сфинксами, огибаем остроконечные пирамиды, сохранившиеся почти идеально, Крылов садится возле листа металла, прикрывающего, очевидно, ход в подземелье. Я пользуюсь секундной передышкой и проверяю, сколько у меня единиц деформы: сто. Достаточно, если будет форс-мажор. Перед тем как сдвинуть его, ученый говорит:

— Я перелопатил гору информации. Есть небольшая вероятность, что ошибся, но обычно мои расчеты верны. Артефакт должен быть здесь.