Разум убийцы. Как работает мозг тех, кто совершает преступления — страница 5 из 19

7

В Судебной службе Лондона, где я работал врачом-консультантом, мы каждую пятницу в 10:00 встречались по поводу пациентов. Большинство стажеров и медсестер собирались, чтобы пройтись по списку находящихся в стационаре больных и определить, кто из тех, кого в ближайшее время собирались выписать, может быть опасен. После этого мы изучали карты тех, кого к нам направляли. В неделю у нас было от одного до восьми новых пациентов.

Случай Джона Брукса ничем не выделялся. У него явно был психоз, однако он не был агрессивным и уже начал лечиться. Тюрьма Уормвуд-Скрабс, где он сидел за убийство, хотела, чтобы мы определили, нужно ли перевести его в больницу для судебно-психиатрической оценки.

В Великобритании, как и в странах Северной Европы, относительно просто перевезти заключенного в больницу, если есть такая необходимость. Даже осужденного можно направить в лечебное учреждение, однако приговор остается в силе, и его могут перевести обратно в тюрьму. В США все совсем иначе. Там заключенный может попасть в психиатрическую больницу только в том случае, если во время судебного разбирательства его признают невменяемым. Это значит, что среди двух миллионов осужденных немало психически нездоровых людей. Во многих других частях света психиатрическое лечение психически нездоровых преступников считается роскошью цивилизованного общества. Средства на него не выделяются в связи с иными приоритетами.

У меня как раз была запланирована поездка в Уормвуд-Скрабс, и я решил пропустить собрание на этой неделе. Был август 2013 года, и я ехал по А40, слушая парламентские дебаты о военной интервенции в Сирию. Затем я включил CD, но плохая запись концерта Джона Колтрейна меня рассердила, поэтому дальше следовал в тишине. Я выехал из Уайт-Сити, проехал мимо больницы Хаммерсмит и направился к Уормвуд-Скрабс, викторианской тюрьме из красного кирпича, где находилось более 1200 заключенных.

Я оставил автомобиль на парковке, усыпанной гравием, а затем направился к входу для посетителей. Тюрьмы знают, как заставить даже официальных гостей чувствовать себя не в своей тарелке, и персонал Уормвуд-Скрабс был известен своей недружелюбностью, в том числе к тем, кто приехал по их просьбе. Добавьте к этому запах пота, мусора, тюремной еды и хлорки, от которого появляется желание принять душ, как только вы выйдете оттуда.

Я прошел через рамочный металлодетектор и, чтобы не возвращаться к машине, оставил у охраны любимую ручку «Ротринг» со стержнем 0,3 миллиметра, поскольку проносить две ручки запрещалось.

Сопровождающий довел меня до крыла Б. Мы шли подальше от окон камер, чтобы в нас не попали окурки, объедки и пакеты с экскрементами. Мне напомнили смотреть влево, чтобы в глаза ничего не прилетело.

Я ждал в комнате для допросов и оторвал взгляд от бумаг, когда привели Джонатана Брукса. Ему было около 20 лет, и у него была степень магистра. Он, одетый в тюремный комбинезон, шел медленно и, похоже, был напуган. Когда мы только заговорили, заключенный казался подавленным и отвечал тихо, однако затем немного раскрепостился.

Задав несколько вопросов о жизни в тюрьме, а именно питании, упражнениях и свиданиях, я спросил о его биографии. Брукс сказал, что его отец Пол служил на Королевском флоте. Он жил в Саутгемптоне, но часто ездил в США в Аннаполис, Ньюпорт и Бостон.

Опрос шел мучительно долго, поскольку мне приходилось вытаскивать из преступника каждое слово.

Я прочистил горло и начал:

– Я хочу узнать о вашей семье. Расскажите о своем отце и о том, где он работает.

– Я потерял отца, – сказал он.

– Когда это произошло?

– В этом году.

Он отвечал кратко и никогда не вдавался в подробности.

– Вы с ним ладили?

Он покачал головой.

– Я не очень хорошо его знал. Мы не ладили.

Я продолжил задавать вопросы, и, когда он стал немного более раскрепощенным, мне удалось узнать, что его мать Вероника умерла в 51 год. Она работала в столовой местной начальной школы.

– Моя сестра Энн работает помощником юриста.

– Она тоже жила с матерью? – спросил я.

– Она стала жить отдельно, прежде чем все это произошло.

Я кивнул, довольный тем, что лед тронулся.

– Расскажите о своем образовании. Как вы чувствовали себя в школе?

– В школе было нормально. У меня было не так много друзей.

– Что вы делали после школы? Учились или работали?

– Я поступил в Университет Халла на экономический факультет.

– Вы хорошо учились?

Он пожал плечами.

– Нормально.

Я продолжил.

С большим трудом Джонатан поступил в магистратуру в Университет Англия Раскин, но его отец умер в конце первого семестра. В Кембридже он жил в общежитии и, похоже, мало с кем общался. Он окончил магистратуру и вернулся домой к матери и сестре. Там юноша начал искать работу и надеялся попасть в программу стажировки в области информационных технологий или финансов.

Джонатан пошел на собеседование на должность стажера-бухгалтера, но, по его словам, насторожился, когда его попросили снять куртку. Брукс сказал, что после опроса его представили другому кандидату в приемной, которого он посчитал подозрительным. Он решил, что второй кандидат пытался «выудить информацию» из него. По его мнению, в той ситуации было «что-то странное».

«Все это казалось мне слишком глобальным», – сказал он и добавил, что ему было не по себе несколько дней после собеседования. Ему стало лучше, но затем наступил день следующего собеседования, четверг, 11 июля 2013 года.

Это было интервью в компании – разработчике программного обеспечения. «Мне позвонили из офиса и подтвердили, что меня ждут», – сказал он. Юноша сел на поезд и приехал вовремя, но почувствовал, что собеседование шло не лучшим образом. Он подумал, что, возможно, долгое путешествие его слишком утомило, сел на обратный поезд и купил чашку чая.

Брукс сказал, что не видел, как готовили чай, но заметил, что его достали из-под стойки буфета. Выпив чашку чая, он заснул часа на два.

«Я спал, пока кто-то не потряс меня за плечо. Я так устал», – сказал он.

На следующий день он заподозрил, что ему в чай что-то подсыпали. Появилась тошнота по утрам, и Джонатан решил, что его отравили, но не понимал зачем. Это его обеспокоило, и он придал большое значение услышанному по радиосообщению о загрязнении воды пластиком.

Брукс рассказал матери о своих подозрениях, и она посоветовала ему обратиться к врачу. Он хотел пойти не к терапевту, а в полицию, но мать убедила его в том, что для этого недостаточно доказательств. Джонатан тревожился, боялся и был уверен, что на следующей неделе произойдет что-то плохое. В субботу он пошел с матерью на почту, чтобы отправить письма, и испугался белого фургона, припаркованного за углом магазина. Пациент решил, что человек в машине следит за ним, увидел мужчину, убирающего сухие листья, но подумал, что он просто делает вид, что работает, и прячет ружье под забором. Находясь в местном парке, он думал, что люди подслушивают его разговоры.

Когда он включил свет рано утром в понедельник, 15 июля, сработал предохранитель, и Джонатан начал подозревать, что в доме кто-то был. Он убедил мать включать сигнализацию каждую ночь, и ему было так страшно находиться в своей комнате, что в ночь с понедельника на вторник он спал на полу в родительской спальне. Ему казалось, что вокруг дома ездят автомобили. Брукс также начал слышать шепот: какие-то люди комментировали каждое его движение, хотя он никого не видел. Он начал подозревать, что это эхо от подслушивающих устройств.

В среду он посетил дом своей бабушки вместе с матерью, но отказался от сэндвичей и пирога, поскольку увидел фотографию дедушки с друзьями в костюмах и решил, что масоны могут быть замешаны в каком-то заговоре, чтобы держать его под наблюдением. Джонатан считал, что все это могло быть связано с собеседованиями.

Пока он описывал свои ощущения, я отмечал у него бредовое настроение, бред преследования, слуховые галлюцинации – все классические симптомы шизофрении.

Показания свидетелей и вещественные доказательства, которые находились в материалах Королевской прокурорской службы, позволили мне лучше разобраться в его психическом состоянии. Такое письмо написал Брукс менеджеру по персоналу из компании – разработчика программного обеспечения:

Недавно я проходил собеседование… Меня удивило странное поведение комиссии. Во-первых, я ни разу не был на собеседовании, где главный интервьюер предложил бы мне снять галстук… Во-вторых, когда я слегка задумался, отвечая на вопрос, он спросил: «Вы в порядке?» Затем он сказал: «Вы ответили “да”?» Я совершенно точно не отвечал «да».

Меня обеспокоило поведение администратора за стойкой, который явно был самозванцем. Также тревожит тот факт, что один из сотрудников наблюдал за моими перемещениями по камерам видеонаблюдения, пока я был на собеседовании. С учетом вышеизложенного я хочу отозвать свое заявление о приеме на работу в вашу компанию…

Искренне Ваш

Джонатан Брукс

Озабоченность Брукса слежкой за ним в то время явно уже началась, и она значительно усугубилась позднее. Запись собеседования, сделанная интервьюером, является дополнительным доказательством его погружения в психотическое состояние. Не забывайте, что это магистр, привыкший ходить на собеседования:

Односложные ответы, состоящие из одного-двух предложений, несмотря на множество попыток… Нет доказательств способности к межгрупповому взаимодействию, кроме демонстрации технических знаний… Джонатан – очень замкнутый кандидат, который говорит крайне неохотно, несмотря на подсказки и рекомендации со стороны комиссии. Общаться с ним было очень трудно.

Его сестра Энн Брукс сказала:

Джонатан начал разговаривать о чем-то очень странном. Он думал, что ему подмешали что-то в чай во время поездки в поезде. По его словам, он «отключился» примерно на два часа. Он утверждал, что ничего не помнил о поездке и что кто-то прикоснулся к его плечу, чтобы разбудить, когда поезд прибыл в Бирмингем.

Он сказал, что водитель такси вел себя подозрительно и что все было странным. Мы предположили, что он, вероятно, просто заснул. Джонатан был непреклонен и твердил, что ему что-то подсыпали в чай. Он до субботы не упоминал о том, что произошло в поезде. Я попыталась урезонить его и спросила, где он взял чай. Он ответил, что купил его в буфете в поезде… я не верила, что это действительно было так.

В понедельник Джонатана все еще тошнило, и он ничего не ел… Он сказал, что прошлой ночью отключали электричество… и утверждал, что кто-то следит за нашим домом. Казалось, он был очень напуган.

Ни я, ни мама не могли убедить его, что электричество отключили на всей улице. Он был уверен, что это произошло именно у нас…

Меня беспокоило его поведение, поэтому я забрала волнистого попугая в клетке в свою новую квартиру.

Я говорила с мамой в понедельник и среду и предложила показать Джонатана врачу. Мама думала, что расстройство желудка может быть вызвано нервным напряжением. Она сказала что-то вроде: «Ему нездоровится какое-то время».

В четверг, в 08:54, свидетель Уильям Джеймс позвонил 999[30] и сказал, что его сосед мистер Брукс, кажущийся очень напуганным, стоит на подъездной дорожке к его дому.

Позднее другой свидетель, работник почты Эндрю Вонг, сказал, что видел Брукса в магазине. Он был напуган и постоянно оглядывался. По его словам, Джонатан явно был не в себе и казался психически нездоровым.

Амелия Давенпорт сказала, что видела Брукса рядом со стройкой ее партнера в тот же день. Она сидела одна в машине, когда заметила, что в ее сторону идет мужчина, сжимая в руке связку ключей. Он не выглядел взволнованным, но казался полностью отстраненным и таращился на нее.

Также в то утро друг матери Джонатана позвонил в полицию. Он был обеспокоен тем, что не видел миссис Брукс с 14:00 прошлой пятницы. Полицейские приехали, быстро проникли в дом и обнаружили ее мертвой. Видимо, это произошло из-за множественных ножевых ранений.

В 09:54 в полицию позвонили из маленького магазина, расположенного в пяти минутах от дома Джонатана. Персонал видел на улице мужчину с окровавленными руками. Полиция приехала в 10:05 и нашла Брукса, который прятался в большом мусорном контейнере во внешнем дворе железнодорожного вокзала. У него были порезы на правой руке, а одежда и кисти были окровавлены.

Подростки смеялись над ним и снимали его на видео, но их попросили не делать этого, поскольку мужчина «явно был нездоров». Он яростно сопротивлялся попыткам вытащить его из мусорного контейнера, и в итоге подозреваемого обездвижили, заковали в наручники и доставили в местный полицейский участок.

Джонатан рассказал мне, что случилось. Утром в день преступления он встал около 08:00 и пошел завтракать на кухню. Брукс съел тарелку кукурузных хлопьев, но вскоре его затошнило, и он связал это с отравленным чаем из поезда (его не смутило, что с поездки прошло уже три недели).

Затем он заподозрил, что кто-то влияет на домашнее радио. Каждый раз, когда Джонатан переключал станцию, он слышал репортаж о загрязнении окружающей среды и решил, что это связано с его отравлением. Юноша считал, что кто-то контролировал информацию, поступающую в его дом, и, увидев в газете заголовок о коррумпированных политиках, решил, что это очередное доказательство заговора.

Джонатан сказал, что со дня собеседования до убийства был убежден, что его жизнь в опасности. Все, что он видел, слышал и чувствовал, казалось, подтверждало его худшие опасения. Он добавил, что начал подозрительно относиться к матери, поскольку в доме больше никого не было. Брукс думал, что она может участвовать в слежке. За несколько дней он убедился, что мать была шпионкой, контролирующей его жизнь.

Ему показалось, что она не похожа на себя и ведет себя странно, поэтому он решил, что кто-то принял ее обличие, в то время как его настоящую мать похитили. Он боялся, что его что-то подстерегает вне дома, и думал, что мать виновна в утренней тошноте. Иными словами, он пришел к выводу, что она его травила. Джонатан продолжал слышать шепчущие голоса, которые описывали его действия и разговаривали друг с другом.

Пациент вспомнил, как ворвался на кухню из гостиной и ударил мать ботинком, а затем схватил кухонный нож и нанес ей сзади удар в шею. Ему казалось, что он не контролирует свои действия. И, когда его мать побежала к телефону в коридоре, он последовал за ней, нанося удары ножом один за другим. Во время нападения его пальцы съехали на лезвие и он порезался, после чего уронил нож на пол. Затем он понял, что слежка за ним не прекратилась, и выбежал на улицу, чтобы попытаться найти место, где можно спрятаться. Брукс смутно помнил, что видел других людей, но тогда был уверен, что его убьют.

Джонатан утверждал, что до убийства у него не появлялось мыслей о насилии и что нападение не было спланированным.

Он сказал: «Мне действительно казалось, что за мной наблюдают… меня отравили… я винил мать».

Брукс до сих пор не понимал, как он это сделал.

Задумавшись о прошлом, он явно был расстроен случившимся. Благодаря антипсихотическим препаратам симптомы исчезли, однако он до сих пор не верил, что слежки на самом деле не было. Брукс сказал: «Это страшная трагедия… Мне даже не позволили прийти на похороны».

Джонатану предъявили обвинение в убийстве матери Вероники Брукс в четверг, 18 июля 2013 года.

Проведенный мной опрос выявил психотические симптомы. В то время, когда он ходил на собеседования, у него было бредовое настроение и искаженная интерпретация нормальных событий: белый фургон, уборщик листьев, семейное фото и чашка «отравленного» чая в поезде. Он убедил себя, что за ним следят и что его жизнь находится под угрозой, а затем бред преследования был дополнен тем, что его мать заменила самозванка.

Вероятно, это был первый эпизод шизофрении, серьезной психической болезни. Тяжелые психотические симптомы сделали успешного магистра убийцей.

Четыре психиатра, включая меня, согласились, что в момент убийства он находился в состоянии психоза и не был способен мыслить здраво. Королевская прокурорская служба приняла его признание в непреднамеренном убийстве, совершенном в состоянии ограниченной вменяемости, поэтому необходимости в суде присяжных не было. Уголовная ответственность была уменьшена, но не снята полностью. Разумеется, в таких случаях преступление должно объясняться психическим состоянием. В данном случае альтернативной рациональной причины не было (полиция всегда стремится его исключить). Суд постановил направить Брукса в психиатрическую больницу с усиленным наблюдением на неопределенный срок. Ему предстоял долгий процесс лечения и реабилитации, а также принятия того, что он сделал.

Местные СМИ написали: «Шизофреника, убившего мать ножом, направили в психиатрическую больницу на неопределенный срок. Он не объяснил зверское нападение, совершенное в родительском доме».

Но он, разумеется, рассказал о своем поступке, и, учитывая его бредовое состояние, объяснения казались вполне рациональными. Кто, в конце концов, не принял бы меры против самозванки, которая, состоя в заговоре, следила за вами и пыталась вас отравить? Здесь снова применима аналогия с фильмом ужасов в реальной жизни.

В случае с Джонатаном мне не нужно опрашивать его, чтобы поставить диагноз. Все было ясно из свидетельских показаний. Сестра правильно описала его психоз, но как она или ее мать могли понять, что происходит?

Помню, как я изучал материалы дела. Это были дни перед началом нового учебного года. Я читал материалы, и меня переполняло ощущение пугающей неизбежности того, что в итоге должно было произойти. Разумеется, если бы психиатр вовремя провел оценку психического состояния Джонатана, поставил диагноз и назначил лечение, то убийство, вероятно, можно было бы предотвратить. Всегда так и подмывает сказать, что все очевидно, но этот случай в очередной раз напомнил мне, что психиатр должен прогнозировать негативные последствия каждого дела.

У людей, убивающих своих матерей, вероятность психоза в шесть раз выше, чем у других убийц [25], поэтому судебные психиатры серьезно относятся к обеспокоенным родителям. Мы всегда принимаем матереубийц, потому что они «наши пациенты». Я видел множество людей, которые убивали родителей якобы под влиянием колдовства, злых духов или дьявола. Места преступлений соответствовали: обезглавленные тела, изуродованные рептилии, вилки, воткнутые в тело. Человек, убивший родную мать, не может быть психически здоровым, верно? Статистика говорит сама за себя.

Подумайте о том, как это повлияло на сестру Джонатана. Она потеряла не только мать, но и брата, которому предстояло провести долгое время в психиатрической больнице. Между ними навсегда образовалась пропасть из-за того, что он сделал, пусть и в невменяемом состоянии.

Смерть в результате самоубийства сказывается на родственниках гораздо хуже, чем кончина по естественным причинам, поскольку они будут постоянно думать о том, что можно было поступить иначе. Однако убийство одного члена семьи другим родственником часто означает, что потеряно две жизни: жертвы и преступника.

8

Моя семья тоже пережила двойную утрату, которая глубоко повлияла на жизнь дедушки Эдварда и бабушки Кэтрин. Эдвард, мой дед по материнской линии, отправился служить на Королевский флот сразу после окончания Первой мировой войны и, находясь на корабле «Айрон Дьюк», стал свидетелем эвакуации греческих беженцев во время Великого пожара в Смирне[31] 1922 года. Он провел бо́льшую часть периода между двумя войнами на линкорах в Средиземноморском флоте.

Хотя внешне дедушка казался суровым, у него был мягкий нрав, и он был своего рода наставником для молодых людей под его командованием. Однако, как я помнил из детства, нужно было глубоко копнуть, чтобы увидеть, что он кроткий человек. Он был опытным боксером и в начале 1930-х годов стал чемпионом Имперской боксерской ассоциации среди борцов полутяжелого веса. В то время вооруженные силы Британской империи все еще были могущественными. Боксерские матчи проходили на борту линкоров (в случае Эдварда это был матч между суднами «Ревендж» и «Худ») или в портах, например в Портсмуте или Мальте. Финальные соревнования между представителями разных видов вооруженных сил проводились на стадионе в Хай-Холборн.

В вырезке из газеты 1931 года говорится о его победе над Кеннеди в категории боксеров полутяжелого веса: «Кеннеди не скрывал попыток одержать победу с помощью нокаута, однако во втором раунде он был шокирован тем, что Альбертс уложил его на ринг. Последний раунд был захватывающим. Альбертс повалил Кеннеди пять раз в безумной схватке ближе к концу раунда. Альбертс сам дважды был уложен на ринг, но сделал достаточно, чтобы уверенно одержать победу».

Эдвард обучился подводному плаванию и во время Второй мировой войны, когда в британское судно «Королева Елизавета» попала итальянская торпеда в Александрийской гавани, погрузился в мутную воду в традиционном водолазном шлеме и свинцовых ботинках, чтобы залатать брешь в корпусе. За эти подвиги его дважды упоминали в депешах, и ему чудом удалось избежать смерти на тонущем корабле, в отличие от некоторых товарищей.

Однако служба мужа на флоте отрицательно сказалась на бабушке Кэтрин. Когда Эдварду было за 30, он почти всегда был в море. Их старшая дочь, моя тетя Джорджина, не видела отца до трех лет, а когда они наконец встретились, была явно зла и расстроена, что внимание матери теперь было сосредоточено не на ней одной. Кэтрин осталась одна с Джорджиной и вторым ребенком, которого тоже звали Эдвард. Как и многие другие женщины в военное время, бабушка воспитывала детей в одиночку и кормила их в основном пайками. У всех были опасения, что Германия вторгнется в Британию, поэтому дед оставил жене револьвер и сказал, что если нацисты придут, то ей придется застрелить сначала детей, а потом себя. Портсмут был главной целью люфтваффе[32], и необходимость постоянно спускаться в бомбоубежище в саду только добавляла беспокойства.

Несмотря на бомбардировщики над Портсмутом и мини-субмарины в Средиземном море, вся семья пережила войну. Эдвард вернулся домой и стал инструктором в артиллерийской школе (несомненно, там он всем рассказывал истории о войне). Как и для многих пар в то время, долгожданное воссоединение не было счастливым. Джорджина была сложным ребенком и всегда вставала между бабушкой и дедушкой, обостряя напряжение. В подростковом возрасте у тети возникла паранойя: ей казалось, что все на автобусной остановке смотрят на нее. У нее также появились параноидальные идеи о своей семье: она обвиняла родителей в том, что они подглядывают за ней в спальне и, как ни странно, портят носовые накладки ее очков.

Моя мать и ее младшая сестра родились вскоре после войны, и, вероятно, четверо детей и усугубляющиеся проблемы Джорджины испортили бабушке нервы. Семья разделилась: Эдвард регулярно брал других детей на велосипедные или пешие прогулки вдоль берега моря, в то время как Кэтрин оставалась дома с Джорджиной, которая терпеть не могла проводить время с братом и сестрами.

Я лишь недавно услышал полную версию этой истории, и, как вы можете себе представить, у меня до сих пор выступают слезы на глазах, когда рассказываю ее. Хотя у Джорджины были проблемы, со стороны их семья казалась нормальной и уважаемой. Моя мама помнит, как в детстве пыталась сохранить мир в семье, причем не только между родителями, но также между Джорджиной и другими детьми.

Дядя Эдвард позднее покинул Портсмут и стал журналистом газеты Manchester Guardian, но Джорджина осталась дома и выучилась на секретаря. Она стала встречаться с Чарли, который тоже служил в Королевском флоте. Таким образом, она обрекла себя на постоянную разлуку и одиночество. Представители моей профессии считают, что дети иногда бессознательно повторяют жизненный выбор и ошибки родителей. Относилось ли это к Джорджине?

Поженившись, Джорджина и Чарли уехали на Мальту, где была база Королевского флота. Вскоре после свадьбы муж тети снова ушел в море, и их первая дочь Луиза родилась на Мальте. Девочка страдала коликами и постоянно плакала, и Джорджине никто с ней не помогал (патронажа тогда не существовало). Тетя не справлялась. В отчаянии она написала Чарли, что ее «уже не будет», когда он вернется. Во флоте стало известно об этих проблемах, и было решено, что это не пойдет на пользу моральному духу на борту, поэтому Чарли отправили на базу недалеко от Портсмута. Чарли и Джорджина поселились в квартире неподалеку от родительского дома, прямо за углом отеля Квинс в районе Саутси.

Хотя Чарли вернулся в Портсмут и был рядом с ней, Джорджина все равно не справлялась с материнством. Луиза была беспокойным ребенком и часто плакала. Несмотря на это, моя мама помнила, как держала на руках пятимесячную племянницу, брала ее на долгие прогулки в коляске и безмерно гордилась сестрой.

Однако психическое состояние Джорджины ухудшилось, паранойя усугубилась, и у нее появились бредовые идеи о том, что другие люди наблюдают за ней и хотят причинить вред. Уверенная, что чем-то заражена, Джорджина натирала себя чистящим порошком в ванне. У нее постепенно развивался послеродовой психоз, но в то время это состояние было малоизучено. При поддержке других людей она продолжала воспитывать своего ребенка.

Некоторое время спустя, когда моей матери было около 14, к ним домой пришел Чарли. Мама вошла в комнату и удивилась, увидев, что отец сидит, опустив голову на руки. Он был опустошен тем, что сообщил ему Чарли.

Эдварду, вероятно, было трудно описать дочери, что произошло между ее старшей сестрой и племянницей. Он объяснил, что Джорджина убила своего ребенка и была арестована. Мама была поражена этой новостью, и она помнит, как отец отвел ее в местный полицейский участок. Когда Эдвард вошел в камеру к Джорджине, моей матери пришлось ждать снаружи. Она была очень расстроена и злилась на сестру за то, что она сделала с ее маленькой племянницей Луизой. По окончании свидания она пошла домой рука об руку с моим дедом, который, разумеется, плакал.

Мама говорит, что тяжелее всего ей было видеть, как поступок сестры повлиял на закаленного отца, героя войны. На следующий день, стоя в очереди за марками на почте, она услышала разговор двух пожилых дам. Одна сказала другой: «Ты слышала о женщине, убившей своего ребенка? Надеюсь, ее повесят».

В этот момент моя мама ощутила, как гнев на сестру сменился состраданием, смешанным с глубоким чувством стыда. Поскольку смертную казнь отменили только пятью годами позже, Джорджине действительно грозило повешение за совершение убийства. Ее мог спасти только психиатрический диагноз.

Более чем 60 лет спустя тетя объяснила мне, что произошло.

Луиза постоянно плакала. Были короткие периоды отдыха – например, когда ее катили, но, как только коляска останавливалась, девочка снова начинала реветь. Паранойя и отсутствие поддержки (похоже, Чарли возмущался, что его уволили с корабля) продолжали мучить Джорджину.

Однажды утром, после того как муж ушел на работу, Джорджина поняла, что больше не может выносить детский плач. Она сказала, что взяла подушку, положила ее на Луизу и была «слишком напугана», чтобы поднять ее.

Ее воспоминания о том, что произошло потом, обрывочны, но Джорджина говорит, что она осознала содеянное. Ее воспоминания о прибытии врача и полиции размыты. Она помнит, как ее привезли в тюрьму Холлоуэй и после конфискации всех личных вещей посадили в одиночную камеру. Ей сказали, что ее нельзя перевести в обычную камеру, поскольку другие женщины-заключенные могли убить ее, узнав, что она сделала.

Джорджина говорит, что одиночная камера была ужасной и что она умоляла избавить ее от такого заключения. Но, когда ее в итоге перевели в обычную камеру, начался настоящий кошмар. Кровать тети стояла рядом с койкой женщины, убившей двух младенцев и мужа, покинувшего ее. Джорджина была свидетельницей драк и видела, как ночью одна заключенная помочилась на одежду другой. Недель через пять ее психическое состояние ухудшилось настолько, что она не могла оставаться в тюрьме, поэтому ее перевели в больницу Сент-Джеймс в Портсмуте. Бред, связанный с заражением, усугубился, и она не выносила, когда кто-то прикасался к ее одежде или постели.

Она неоднократно пыталась совершить самоубийство, и поэтому для ее лечения применяли электросудорожную терапию. Тем временем ее дело было передано в суд, и Джорджина встала на путь, который проходили все матери, убившие своих детей.

Детоубийцы