Однажды вечером двоим заводским инженерам понадобился определенный чертеж. Подойдя к сейфу, они обнаружили, что чертежей новейшей противотанковой пушки в нем нет. При расследовании этого инцидента они выяснили, что поляк-суперинтендент забрал этот чертеж с собой домой. Они немедленно сообщили об этом в местную контору контрразведки, а оттуда информация была передана мне. Я распорядился немедленно поместить этого начальника цеха под наблюдение и постоянно проводить проверку содержимого сейфа, чтобы мы могли знать, какие чертежи изымались и на какой срок.
Четыре ночи из сейфа ничего не пропадало, но на пятую ночь исчезли семь чертежей. А тем временем тщательная проверка биографии начальника цеха выявила следующее: он родился неподалеку от Калиша в Польше, стал подмастерьем торговца скобяными товарами, а затем токарем, работал на различных металлургических заводах в Верхней Силезии и поселился в Руре в 1924 г. Его отличные рекомендации и технический опыт, а также способность руководить людьми вскоре завоевали ему доверие работодателей. Он был чрезвычайно трудолюбив и весьма умен. Он был женат, имел троих детей и вел тихую респектабельную жизнь. Время от времени он встречался с некоторыми своими польскими соотечественниками, которые приходили и к нему домой. По словам его соседей, в таких случаях они говорили по-польски. Этот факт и исчезнувшие чертежи были единственными фактами, которые могли вызывать подозрения. Все соседи сходились на том, что он жил по средствам.
В ночь пропажи семи чертежей агенты, проводившие расследование, донесли, что в полночь к суперинтенденту пришли двое мужчин и до сих пор находятся в его доме. Я решил, что настало время действовать.
Я сам руководил операцией. После того как все окна и двери дома были взяты под контроль, мы взломали дверь в кухню, находившуюся на первом этаже, и ринулись в гостиную, где обнаружили троих мужчин. Мы действовали так быстро, что у них не было даже времени встать со стульев; они сидели, с ужасом глядя на дула наших пистолетов. Пропавшие чертежи лежали перед ними на столе. Мы арестовали всех троих, обыскали их, а затем весь дом и арестовали остальных членов семьи. В течение первых часов перекрестного допроса была получена достаточная информация, чтобы осуществить дальнейшие аресты. В общей сложности мы взяли шестнадцать человек.
Суперинтендент работал на польскую разведку в течение прошедших одиннадцати лет, и именно по рекомендации своих кураторов он получил немецкую национальность. Он работал не за плату, а был движим исключительно патриотизмом, и именно катастрофа, постигшая его страну, решила и его судьбу. Его всегда пугал почти преступный оптимизм его соотечественников, которые недооценивали немецкую военную мощь, и с целью исправить эту точку зрения он стремился — особенно в последние месяцы — дать Варшаве более четкое представление о качестве и огромном количестве вооружений, производимых в Германии. Когда началась война, его связь с Варшавой прервалась. Но ему было сказано, что с ним до конца сентября свяжется курьер, чтобы забрать новые материалы, «какая бы военная или политическая ситуация ни была на тот момент», так сказали люди из Варшавы.
Из двух других мужчин, арестованных нами в его доме, один был его дальним родственником, который пришел к нему ночью, чтобы помочь сделать копии с чертежей; другой был офицером польской разведки. Он имел спецподготовку в области промышленного шпионажа и разъезжал как представитель фиктивной фирмы, продававшей промышленные масла и смазочные материалы. Пока не началась война, он был в постоянном контакте с помощником польского военного атташе в Берлине, через которого материалы передавались в Варшаву.
В тот вечер, когда мы проникли в дом, он договорился с поляком-суперинтендентом еще раз встретиться, чтобы согласовать план дальнейших действий. Они решили прекратить на время шпионскую работу и подождать дальнейших распоряжений от польского подполья, которое как раз формировалось на тот момент и с которым офицер-разведчик уже был на связи. Ввиду большой численности поляков, работавших в Рурском регионе, — около двухсот тысяч человек на начало войны — можно было ожидать, что они смогут еще делать ценную работу. Суперинтендент также решил попытаться установить контакты с польскими военнопленными, которых теперь посылали работать на заводах.
На суде эксперты засвидетельствовали серьезный ущерб военной мощи Германии, который был нанесен деятельностью членов этой сети, которые переправили в Польшу около полутора чемоданов секретных чертежей. Из шестнадцати обвиняемых все, кроме двоих, были признаны виновными в шпионаже в пользу Польши, а так как их последние преступные деяния были совершены уже после начала войны, то трое главных подсудимых были приговорены к смерти.
Должен признаться, что я был восхищен абсолютным спокойствием, с которым этот польский патриот выслушал приговор. Он отдал свою жизнь и счастье своей семьи за свою страну. Когда я прощался с ним, его последними словами были: «Сегодня Германия празднует победу, но в конце — кто знает?»
Глава 7Инцидент в Венло
Вернувшись в Берлин, я доложил Гейдриху о своей деятельности в Руре и указал на то, что нескольких агентов-контрразведчиков недостаточно в таком чрезвычайно важном регионе. Гейдрих слушал меня внимательно. «Вы получите возможность все это изменить, — сказал он, — но, прежде чем вы займетесь этим, я приготовил для вас другое задание. Вот уже несколько месяцев мы напрямую поддерживаем очень интересный контакт с британской разведкой. Давая ей дезинформацию, мы сумели проникнуть в их организацию. Теперь настал момент, когда мы должны решить, хотим ли мы продолжать эту игру или хотим прервать ее, удовлетворившись тем, что уже узнали. Я вижу, что вы тот самый человек, чтобы заняться этим делом, и хочу, чтобы вы немедленно получили все материалы по нему и тщательно их изучили. Сформируйте свое собственное мнение и дайте мне свои рекомендации».
Я немедленно получил все относящиеся к этому делу документы, которые раскрыли мне ситуацию.
На протяжении нескольких лет в Нидерландах работал немецкий тайный агент F479. Изначально он был политическим беженцем, и, продолжая позиционировать себя как таковой после того, как начал работать на нас, он сумел вступить в контакт с британской разведкой. Он сделал вид, что имеет связи с сильной оппозиционной группой в вермахте, которая очень интересовала англичан. Его влияние настолько выросло, что его сообщения отправлялись напрямую в Лондон, и через него у нас была возможность отправлять нескончаемый поток дезинформации. Он также создал сеть своих собственных информаторов и сумел установить связь со Вторым управлением. После начала войны британская разведка стала проявлять еще больший интерес к установлению контактов с этой так называемой оппозиционной группой. Они думали, что смогут использовать офицерский заговор для свержения власти Гитлера. На тот момент, когда я был подключен к этой операции, она дошла до решающей стадии: британцам было обещано устроить встречу с высокопоставленным представителем оппозиционной группы.
После тщательного изучения дела и долгих обсуждений с теми, кто им занимался, я пришел к выводу, что будет полезно продолжить эту игру. Поэтому я решил лично поехать в Голландию, чтобы встретиться с агентами британской разведки под видом гауптмана Шеммеля из Департамента транспорта OKW. Предварительно я выяснил, что такой гауптман реально существует в этом департаменте, и я позаботился о том, чтобы он был отправлен в долгую командировку в восточные регионы.
Получив одобрение своего плана, я поехал в Дюссельдорф, где поселился в небольшом частном доме. Однако это жилье было оборудовано для разведывательной работы и имело прямую телеграфную и телефонную связь с центральным аппаратом в Берлине.
Берлин тем временем должен был связаться с нашим агентом F479 и отдать ему распоряжение устроить встречу гауптмана Шеммеля с британскими агентами. К сожалению, обстоятельства не позволили мне познакомиться с агентом F479 заранее и обсудить с ним эти приготовления, поэтому мне пришлось положиться на его умение и изобретательность. В этом, разумеется, была значительная доля риска, но этого невозможно избежать в работе разведки.
Дальнейшая информация была прислана мне в Дюссельдорф из Берлина авиапочтой, и я внимательно изучил ее.
Я должен был полностью владеть ситуацией, помнить все детали фиктивного заговора, который мы разработали, имена и отношения между различными людьми, равно как и всю имеющуюся информацию о британских агентах, с которыми я должен был встретиться. У меня также имелись точные и подробные данные о гауптмане Шеммеле — его происхождении, образе жизни, поведении и внешности: например, он всегда носил монокль, так что и мне пришлось его носить, что было нетрудно, так как я близорук на правый глаз. Чем больше знаний о группе у меня было, тем больше шансов у меня было завоевать доверие англичан, ведь малейшая ошибка немедленно возбудила бы подозрения.
20 октября в 6 часов вечера наконец пришло сообщение: «Встреча назначена на 21 октября в Зютфене, Голландия».
Меня должен был сопровождать один из наших агентов. Он хорошо знал предысторию этого дела, так как в разное время он был куратором агента F479. Мы прошли последнюю проверку паспортов и регистрационных документов на машину (немецкие таможенники и пограничники получили указания не задавать нам ненужных вопросов). У нас было очень мало багажа, и я самым тщательным образом проверил нашу одежду и белье на предмет любых меток, способных выдать наши личности. Пренебрежение мелкими деталями такого рода может привести к провалу самых лучших разработанных планов разведки.