Развод с драконом. (не)желанная истинная (СИ) — страница 5 из 44

— Проводите, — приказал я, не тратя лишних слов.

Дейдра присела в идеальном реверансе.

— До вечера, милорд.

Я невольно проводил её взглядом: спина прямая, походка плавная.

Голова чуть опущена. Ни одного лишнего движения, ни одного ненужного вопроса. Нет восхищённых вздохов, разочарованного цоканья, хмурого лба и других эмоций.

Превосходно.

С делами на сегодня покончено, можно и развеяться. Через неделю меня ждут важные переговоры во дворце — делегация из Гринлэнда требовала повышенного внимания и концентрации.

Я резко развернулся и вышел на широкое крыльцо. Свежий, прохладный воздух наотмашь ударил по лицу. Отличная погода, чтобы остудить вторую ипостась и проветрить голову.

Тело изменилось моментально: кости удлинились, мышцы уплотнились, кожа покрылась чёрной чешуёй. Трансформация в дракона всегда приносила облегчение.

Сила.

Мощь.

Контроль.

Но в памяти зверя неожиданно всплыли восхищённые глаза Элизабет, когда она впервые увидела мою звериную ипостась. Её неприкрытый восторг и возмутительно нелепая, нарушающая все правила этикета просьба покатать её на спине.

Это был единственный раз, когда я не смог ей отказать.

Зверь жалобно вздохнул, чувствуя острую боль в сердце, но я жёстко осадил драконью сущность. Всё в прошлом.

Мощные крылья расправились, поднимая тяжёлое тело в воздух. Я сделал круг над дворцом и отпустил контроль, позволяя зверю лететь самостоятельно.

Нужно было просто очистить разум.

Дракон поднялся выше, пролетая над столицей. Внизу расстилались кварталы, дворцы, парки, площади. Вид сверху меня устраивал.

Всё на своих местах.

Всё подчинено порядку.

Как неожиданно зверь изменил курс, направляясь к южному району города. Я не сразу понял, куда он летит, пока внизу не показался небольшой особняк напротив храма бракосочетаний.

В саду я заметил знакомую фигурку с тонким силуэтом и волосами цвета меди. Удивительно, но при виде уже не моей Элизабет я испытал странное удовлетворение.

Мать всё сделала как надо, несмотря на то, что все пять лет ненавидела мою Истинную. В конце-концов, не мне же этим заниматься? Она дала ей хорошую крышу над головой. Проследит, чтобы та ни в чём не нуждалась до самой старости. Заодно будет под присмотром.

Вдруг она когда-нибудь мне понадобится?

Вряд ли, но мало ли?

Я принял верное решение, позаботившись о ней и в то же время дав распоряжение наблюдать за ней со стороны, чтобы та не навредила репутации рода Грэй.

Пусть живёт и радуется, мы ведь не чудовища, чтобы выбрасывать её на улицу.

Но пока я размышлял, зверь внутри меня решил действовать сам. Резко сложил крылья и пошёл в пике.

Прямо на фигурку Элизабет в саду.

Глава 8

Элизабет Грейчёва

То, что надо! У меня есть шанс!

Пальцы мелко подрагивали, когда я повернула защёлки на рамах и, поднатужившись, распахнула тяжёлые створки окна, вдыхая полной грудью прохладный воздух.

Он даже пах обещанием свободы! Дымкой весеннего дождя, влажной землёй и молодой листвой.

Подавшись вперёд, я протянула руку к ветке старого, раскидистого дуба, что рос на заднем дворе неподалёку от окна. Часть ветвей тянулись к особняку, а несколько других почти доходили до забора!

Как семейство Грэй допустило ошибку, оставив великана на свободе и не приказало спилить, ужасаясь его неправильной форме?

Сердце взволнованно колотилось, когда я мысленно прикидывала расстояние и свои возможности.

Сможет ли ветка выдержать мой вес? На вид крепкая, толщиной с мою руку, но дерево выглядит сухим.

Вроде бы должна, но от окна до места, где она достаточно уплотняется, примерно метра два. Придётся прыгать и хвататься одновременно, как в тех фильмах про супергероев, которые я смотрела взахлёб будучи подростком.

«Хорошо, что окна высокие», — подумала я, оценивающе измеряя взглядом высокий проём. Предусмотрительно оглядевшись по сторонам и убедившись в отсутствии лишних глаз, я живенько скинула туфли и с ногами забралась на подоконник.

Фуф, кажется могу выпрямиться во весь рост. Однако стоило представить, как буду балансировать на нём перед прыжком, по спине пробежал колючий холодок.

Ещё и ветер подул в мою сторону, и я опасно покачнулась, едва не вылетев наружу. К счастью, успела схватиться за верхнюю раму и быстро спрыгнула на ковёр.

— Страшно, — прошептала вслух. — Но выбора нет. Придётся рисковать.

Я понимала, что у меня есть только одна попытка. Если промахнусь или ветка не выдержит — я рискую сломать шею или, как минимум, привлечь внимание слуг. Потолки здесь высокие, а значит, до земли метров пять.

Для успешного побега мне понадобится не только удача, но и сноровка. Переползу по одной ветке на другую, а там спрыгну по другую сторону забора!

И убегу!

"Нужно потренироваться, — решила я, закрывая створки. — И выждать удобный момент. В ближайшее время за мной скорее всего будет усиленный контроль. Надо ослабить их бдительность, к тому же, пока Аррон не прошёл обряд на алую луну, он найдёт меня где угодно.

Метка приведёт.

Слегка воспрянув духом, я направилась к выходу из комнаты. Нужно спуститься в сад и осмотреть местность получше, оценить высоту, наметить путь отхода. Спускаясь по ступенькам, я едва сдержала нервный смешок, представив, как слуги будут доносить леди Грэй о том, что бывшая жена Аррона, кажется, тронулась умом.

Прыгает по саду или комнате и хватает руками воздух. Но лучше буду выглядеть ненормальной, чем насмерть разобьюсь при первой же попытке.

Не доставлю им такого удовольствия.

Но в то же время с каждым шагом меня всё сильнее точил въедливый червячок сомнений. Не слишком ли всё это просто?

Слишком удачное совпадение — дерево растёт именно там, где нужно, окно не зарешечено, да ещё и дальняя, угловая комната…

Похоже на ловушку.

Я замедлила шаг на последних ступенькях, обдумывая мысль. В холле никого не осталось. Только большие напольные часы мерно отсчитывали секунды моего заключения.

«Да вряд ли они мыслят настолько изощрённо, — убеждала сама себя, и, кажется, получилось. — Герцог Грэй не любитель многоходовочек. Скорее ни ему, ни леди Грэй и в голову не придёт, что ради спасения я буду рисковать жизнью и прыгать обезьянкой по деревьям.»

Я толкнула тяжёлую дверь и вышла в сад, стараясь не глазеть по сторонам, но в то же время оценивала обстановку. По саду неторопливо прогуливался садовник с большими ножницами в руках, и я сделала глубокий вдох, притворившись, что наслаждаюсь ароматом цветов.

Внутри всё дрожало от предвкушения и желания исследовать дуб получше, но внешне я старалась выглядеть смиренной и покорной. Нельзя расслабляться и забывать, что здесь каждый является моим врагом.

Когда до дуба и окна той комнаты по моим прикидкам оставалось не более десяти метров, солнце внезапно померкло. Я не сразу поняла, что произошло — просто мир вокруг резко потемнел. Гигантская тень упала на землю, поглотив не только меня, но и дуб, и приличный кусок сада.

В груди что-то болезненно сжалось, а лёгкие обожгло так, будто я вдохнула не воздух, а раскалённый пар. Я замерла на полушаге и медленно, очень медленно подняла голову к небу.

На меня пикировал дракон. Холодная, матовая чешуя, едва уловимый аромат костра и крылья с чёрными прожилками-венами. Когти — мощные и острые, были направлены точно в цель.

Прямо на меня.

«Это же Аррон! — испуганная мысль застучала в голове набатом. — Он меня сейчас убьёт!»

Глава 9

Мощная когтистая лапа бережно обхватила меня за талию. От неожиданности перехватило дыхание, но я быстро справилась с паникой и отчаянно замолотила кулаками по тёплым маленьким чешуйкам.

— Пусти меня! — закричала что есть мочи, и голос предательски сорвался на высокой ноте. — Я никуда с тобой не полечу! Оставь меня в покое!

Дракон послушно опустился на землю и осторожно разжал когти, выпустив меня на свободу. Я тут же отскочила на несколько шагов, сжав кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.

— Улетай! — воскликнула, чувствуя, как предательски дрожит подбородок и на глаза наворачиваются слёзы. Метку обдало жаром, и я часто заморгала, но, кажется, вышло только хуже. — Оставь меня в покое! Нас больше ничего не связывает! Лети к невесте, и её хватай своими лапами!

Каждое слово прожигало изнутри, как капли кислоты, попавшие на кожу. Горло свело судорогой, но я уже не могла остановиться. Все обиды, всё скопившееся разочарование волнами выплёскивалось наружу!

Дракон обиженно урчал, зависнув в воздухе. Длинный хвост с рядом гребенчатых пластин, нервно подёргивался, выдавая смятение и растерянность животной ипостаси. Чешуйчатое создание ещё раз подалось в мою сторону, и я инстинктивно отступила, вскинув руку в защитном жесте.

— Нет! — голос сорвался, превратившись в хриплый шёпот. — Улетай прочь!

Сапфировые глаза взглянули на меня с такой тоской, что я едва не дала слабину. Зверь не виноват, что его вторая ипостась столь бездушная и жестокая.

Спустя мгновение некая сила буквально рывком подняла его в воздух! Шея зверя дёрнулась, будто кто-то натянул невидимый поводок, и он взмыл над особняком, стремительно улетая прочь.

Колени превратились в мягкое желе, и я опустилась на траву, спрятав лицо в ладонях. Грудь сдавило тисками, а плечи затряслись от беззвучных рыданий.

Гад! Ненавижу!

Дня не прошло, как ты вернулся и довёл меня до слёз!

— Принести мисс стакан воды? — раздался тихий голос неподалёку, и сквозь размытую пелену я увидела служанку, что неловко переминалась с ноги на ногу.

Я медленно мотнула головой, тыльной стороной руки стирая слёзы. Не хочу ни воды, ни еды, вообще ничего!

«Аррон не оставит меня в покое до тех пор, пока не разорвёт истинную связь, — с горечью думала я, медленно направляясь к дому. — Я же так с ума сойду. Он разбивает мне сердце снова и снова. Ну почему он такой чёрствый?»