Развод. Вторая жизнь для попаданки — страница 21 из 33

Навстречу нам уже спешил Хельм. Он шёл быстрым, энергичным шагом, и на его лице читалось неподдельное удивление.

— Леди Элеонора? — он даже слегка приподнял брови. — Вы вернулись? Раньше, чем мы ожидали.

Я спрыгнула с телеги, подхватила сумку и улыбнулась.

— Тревога гнала нас обратно, — коротко пояснила я. — Не хотелось медлить, да и всё нужное удалось достать.

Хельм кивнул, провёл внимательным взглядом по мне, потом по телегам, и спросил:

— А про отчётность не забыли?

— Конечно, нет, — спокойно ответила я и достала мешочек с золотом, тот самый, что остался после закупок. — Всё подсчитано. Записи есть.

— Превосходно, — удовлетворённо кивнул он. — Тогда пусть бойцы займутся разгрузкой, а вы — как передадите отчёт казначею — можете отдохнуть.

Я только кивнула, чувствуя, как с плеч сходит напряжение. Признаться и спала-то я плохо. Хотелось упасть на кровать и забыться хотя бы на час… Но сначала — отчёт.

Казначей встретил меня всё в том же безупречном жилете и со слегка приподнятой бровью.

— С отчётом? — уточнил он, не вставая из-за стола.

— Да. Вот список закупленного, вот остаток, — я вырвала листочки из блокнота и положила на стол с аккуратно выведенными колонками и мешочек с золотом.

Он быстро пробежался по списку, проверил вес мешочка, кивнул.

— Благодарю вас, леди Элеонора.

Я тоже кивнула и, попрощавшись, вышла.

В комнате меня встретила тишина и запах чистого белья. Пахло лавандой. Я сняла плащ, отложила сумку и выложила на стол блокнот. Рядом, не думая, достала свои зарисовки — лица детей и внуков, те, кто жил в другой жизни, в другом мире. Провела пальцами по рисункам… и поспешно отступила. Нет. Не сейчас.

Решив, что мне нужно привести себя в порядок, я нашла смену одежды, отнесла в ванную комнату, разделась и погрузилась в тёплую воду. Хотела просто закрыть глаза, расслабиться, но вода неожиданно освежила. Усталость отступила. В голове прояснилось.

Я вспомнила о свёкле, той самой мелкой, что выкупила у торговца, как бы Эмма не выбросила ее.

Я привела себя в порядок. Облачилась в еще один чистый комплект одежды, ограничилась только брюками и рубашкой винного цвета, другой отнесла в прачечную.

Не раздумывая больше, я свернула не в спальню, а на кухню.

Там вовсю кипела работа. Эмма — грозная и громогласная — вовсю командовала, указывая, где и что расставлять. Она заметила меня сразу:

— А, леди Элеонора! Как раз вовремя. Гляньте, что вам подсунули! Не свёкла, а тьфу? Да тут одна мелочь… что с ней делать, только на корм.

— Эмма, — я подошла ближе. — Я приготовлю из неё очень вкусный суп.

Та прищурилась, отложила свёклу в ящик.

— Хм. Что за суп?

Ответила я уклончиво. Как оказалась в этом мире никто не знал подобного.

— С каких это пор у леди такие познания в кухонном деле? — прищурилась повариха.

— Я иногда любила захаживать на кухню в своем доме. Вот меня и научили.

— Ладно, покажите мне этот… суп.

Мне выделили посуду, нужные ингредиенты я собрала сама. Я чистила корнеплоды, шинковала капусту, обжаривала лук и морковь.

Пока я натирала свёклу перед глазами возник образ моего мужа, который очень любил мой борщ. Все это вызывало теплую глухую грусть, а потом этот образ сменился образом генерала. Его сильные руки, взгляд, наполненный чем-то глубоким… непроницаемым. Мне захотелось угостить именно его.

К обеду кухня уже благоухала. Я сняла пробу. Эмма подошла с поварёшкой, зачерпнула, налила в тарелку, осторожно подула и попробовала.

— Ммм… — удивлённо подняла брови. — А ведь вкусно, — покачала та головой. — Очень даже. Такой… наваристый, насыщенный,

Я сдержанно улыбнулась, было приятно.

— Думаю, стоит внести его в рацион, — продолжила она. — Суп хороший. А как вы его называете?

— Борщ, — тихо сказала я.

— Хм, борщ… запомню. Хорошая штука. Молодец, Элеонора. Руки у вас… золотые, — пробормотала Эмма и уже громко крикнула кому-то за спиной, чтобы подносили миски.

Я подождала немного, потом обратилась к ней:

— Эмма, а вы не знаете, где генерал Торн? Я бы хотела угостить и его.

Та фыркнула, но кивнула служке, пробегавшему мимо.

— Сбегай-ка, милый, узнай, где наш командующий. Может, его удастся выманить из логова.

Парень исчез, и спустя пару минут вернулся, запыхавшийся:

— В кабинете он, госпожа. Закрылся. Бумагами занят.

— Вот и я о том же, — покачала головой Эмма. — Он вечно занят. То воюет, то бумаги перебирает, то по муштрует всех. А как до обеда — так будто и не человек вовсе. За ним глаз да глаз нужен. Да только он мало кого слушает.

Закатила глаза. Ох, уж эти мужчины. Пожалуй, сегодня я всё же постараюсь его накормить.

Я шла по коридору с подносом в руках, стараясь идти аккуратно, чтобы не расплескать борщ. Тарелки были горячими, пар поднимался от них, пахло так, что живот сводило. Я положила рядом пиалу со сметаной, ломти хлеба в маленькой корзинке. Всё как полагается. Пусть генерал и железный человек, но обедать всё равно должен. Хоть кто-то же должен об этом заботиться.

У двери меня уже ждал один из молодых слуг — тот самый мальчишка, что бегал узнавать, где он. Завидев меня, он ловко постучал и распахнул дверь:

— Прошу вас, леди.

— Спасибо, — сказала я тихо и вошла.

Генерал сидел за столом, погружённый в бумаги. Плечи напряжены, рука с пером двигалась быстро, взгляд сосредоточенный, мрачный. Казалось, он даже не заметил, как я вошла.

— Добрый день, генерал, — поздоровалась я вслух, чтобы не пугать.

Он резко оторвался от записей, замер. Смотрел на меня так, будто не сразу понял, кто я и почему здесь.

— Обед, — бодро сказала я и поставила поднос на край стола. — Режим питания нарушать нельзя. Даже вам. Бумаги в сторону!

Он продолжал молчать, перевел взгляд на тарелки, потом на меня и снова на тарелки.

— Вы… сами приготовили? — спросил он глухо.

Глава 30

— Конечно. Эмма только посуду выдала, продукты. И немного удивилась, но не возражала, — я чуть улыбнулась.

Генерал молча отложил чернильницу, сдвинул бумаги в сторону, освободил место. Потом пододвинул к себе тарелку и взял ложку. Взял сметану, добавил в борщ.

Завис над тарелкой. Смотрел как белый островок скрывается в насыщенном красном бульоне. А я… присела рядом и смотрела на мужчину. На того, в ком хотела бы увидеть… другого.

Следила за его лицом. Жадно. Не моргая.

Вот сейчас он поднимает глаза от тарелки и скажет: «Надя, это ведь ты…»

— Что ж… — так же хрипло проговорил генерал, не поднимая глаз на меня. — Попробуем.

Я размешивала сметану в своей тарелке, но уже понимала, что нет… передо мной просто генерал Торн Равенхольт.

Защипало в глазах. В горле встал ком. Я больше не могла смотреть на то, как дракон… ест мой борщ. Опустила глаза. Сама принялась за еду, хотя аппетит напрочь пропал.

И как же это больно — когда даже самая крошечная надежда сначала зарождается… а потом гаснет.

Я качнула головой, словно отгоняя всё это.

Генерал ел красиво и быстро. Он вернул тарелку на поднос и посмотрел на меня. Я чуть улыбнулась уголком губ. А сама съела только половину — не больше. Отложила ложку.

— Было очень вкусно… Элеонора.

— Благодарю, — прошептала я и начала подниматься, чтобы унести посуду.

— Вы же не доели.

— Я переоценила свои силы, — призналась я. — Мне бы… хотелось отдохнуть.

Он слегка склонил голову. Не осуждая, просто как будто понимая. А я не знала, куда деть себя. Всё собрала на поднос, взяла его в руки. Развернулась — и, конечно же, дверь кабинета оказалась закрыта.

И вдруг раздался тихий скрежет деревянных ножек по каменному полу. Я замерла.

Торн подошёл сзади. Слишком близко. Слишком тесно стоял ко мне. Он протянул ладонь и открыл для меня дверь.

От него исходил жар. Пахло морским бризом и сандалом.

Я просто… вышла. Не сказав ни слова.

— Составите мне компанию за ужином? — голос генерала прозвучал тихо.

Я остановилась. Обернулась через плечо. Взглянула ему прямо в его желтые нечеловеческие глаза.

Кивнула.

А потом… ушла.

Я вернулась на кухню. Эмма хлопотала у очага, отдавая распоряжения помощникам, даже не заметила меня сразу. Я поставила поднос с двумя тарелками и ложками на край стола. Только тогда она обернулась.

— Спасибо, девочка, — спросила она с тёплой, чуть озабоченной интонацией. —Всё в порядке?

— Всё хорошо, — ответила я и улыбнулась, хотя сама не была уверена, что это правда.

Дальше узкими темными коридорами возвращалась в свою комнату. Шаги отдавались гулко. Я поднималась в свою комнату, будучи слишком опустошенной. Как никогда я чувствовала себя не на своем месте. Всё внутри было как будто чужим. Чужое тело, чужие мысли.

Я просто дошла. Сняла сапоги. Легла на покрывало, даже не раздеваясь. И просто уставилась в потолок.

Смотреть. Не думать. Вот и всё на что я была на данный момент способна.

Ни мыслей, ни снов.

Провалилась в сон.

А проснулась уже под закат. Комната заполнилась тёплым розоватым светом, за окном слышался шум разговоров и лязг металла. Я села, потирая виски. Болела голова. Было ощущение полной разбитости.

Попыталась прийти в себя, но чувствовала себя странно. Не по-настоящему живой, будто меня по кусочкам собрали, но чего-то не хватило.

Я привела себя в порядок в ванной комнате — умылась, переплела косу. Я посмотрела на себя в зеркало.

Красивое лицо. Чужое лицо.

Но даже на нём невозможно было скрыть то разочарование, которое я сегодня испытала в кабинете генерала. Оно отражалось в каждой детали: в чуть опущенных уголках губ, в темных тенях под глазами.

Я попыталась улыбнуться себе — натянуто, через силу. Но глаза не улыбались.

Они ведь зеркало души.

А моя душа в этот момент просто… молча плакала.

Качнула головой, повела плечами. Хватит. Я уже однажды всё это пережила. «Так зачем ты, Надя, снова рвёшь себе сердце?»