– Но теперь, когда ты стала взрослой, ты все еще играешь для себя?
Она кивнула.
– Я никогда не хотела быть исполнителем. Мне нравится преподавать, и на скрипке я играю только для себя. – Сьерра сказала это твердо, и Марко пришлось отступить.
Стоял прекрасный солнечный день, перед ними расстилался зеленый парк, и все вокруг было светлым и радостным. Взяв Сьерру за руку, он повел ее к фонтану, рассыпавшему вокруг серебристую водяную пыль. Там они уселись на лавочку и беседовали обо всем на свете, любуясь струями воды.
К вечеру оба почувствовали легкую усталость. Завтра их ожидало серьезное событие, и они решили вернуться в отель. Поднявшись в апартаменты, Марко ответил на телефонный звонок, виновато улыбнувшись Сьерре. Затем, сбросив туфли, он растянулся на диване в круглой гостиной и стал набирать один номер за другим, решая деловые вопросы и раздавая инструкции. Она понимающе улыбнулась и удалилась в свою спальню.
Через некоторое время, приняв душ, Сьерра спустилась вниз, одетая в футболку и спортивные брюки. Мокрые спутавшиеся пряди волос в беспорядке спадали на ее лицо.
Взглянув на Сьерру, Марко торопливо закончил разговор. Его губы мгновенно пересохли, а сердце сильно забилось. Ее непринужденность и естественность очаровали его. Ему нестерпимо захотелось всегда находиться с ней в одном пространстве, ощущать ее частью своего мира.
– Ты закончил свои дела? – спросила Сьерра, устраиваясь на другом конце дивана.
– Еще нет. Но сначала я хотел бы перекусить. Я страшно проголодался. – Марко окинул ее жадным взглядом, и Сьерра покраснела. Улыбнувшись, он показал на сиявший огнями город за окном. – Весь мир у наших ног. Мы можем пойти в ресторан, а можем заказать еду в номер. Что ты хочешь?
– Я хочу попробовать настоящую американскую еду. Чизбургеры и картофельные чипсы.
Рассмеявшись, Марко нажал несколько кнопок на своем телефоне.
– А также лобстеров, икру и шампанское. Считай, что все сделано.
Сьерра откровенно разглядывала Марко, когда он делал заказ. Ей неожиданно захотелось спать, вероятно, из-за смены часовых поясов. Голова ее откинулась на спинку дивана, а глаза закрылись сами собой. Марко встал, бросив телефон на стол.
– Я пойду переоденусь. Через несколько минут нам принесут ужин.
– Хорошо.
Было так чудесно сидеть, закрыв глаза, и прислушиваться к его шагам. Раздался звук закрывшейся двери, и Сьерра представила себе, как длинные сильные пальцы Марко, расстегивают рубашку, как обнажаются его широкие мускулистые плечи… Он был самым красивым мужчиной из всех, кого она знала. Сьерра вспомнила, как его тело прижималось к ней, как она прикасалась к нему своей грудью… Улыбка заиграла на ее губах, когда она мысленно представила себе эту сцену.
– Похоже, заказ нам уже привезли.
Сьерра открыла глаза и увидела Марко, стоявшего прямо перед ней. Он был в джинсах и потертой серой футболке, плотно обтягивавшей его бицепсы. Волнистые волосы были слегка взъерошены, на подбородке пробивалась щетина, но Сьерре это показалось невероятно привлекательным.
– Кажется, ты чуть не уснула, – заметил Марко, взяв пакеты из рук служащего, вышедшего из лифта.
– Да, чуть не уснула. – Сьерра не могла признаться ему в том, о чем она сейчас грезила.
Марко поставил поднос с едой на кофейный столик перед диваном, и запах чизбургеров и картофеля фри наполнил комнату.
– Мы можем поесть здесь.
Он передал ей тарелку с огромным бургером и солидной порцией картошки, и Сьерра с наслаждением откусила кусок.
– О боже, как вкусно!
– Есть нечто более вкусное, чем эта еда, – сказал он своим глубоким голосом, и сладкое предчувствие охватило ее.
Щеки Сьерры вспыхнули, тело охватил жар. Это было так опасно, но все же… почему бы ей не попробовать? Они находились вдвоем, в роскошном отеле, в одном из самых потрясающих городов мира. И ничто, абсолютно ничто не мешало им отдаться желанию, которое они оба испытывали.
Марко взял ломтик картофеля с ее тарелки.
– Твои щеки такие же красные, как этот кетчуп.
Сьерра прерывисто рассмеялась и положила бургер на тарелку. Вытерев руки салфеткой, она сказала:
– Марко… – но больше ничего выговорить не смогла.
Улыбнувшись, Марко кивнул на ее полную тарелку:
– Давай поешь, Сьерра. Завтра у нас будет напряженный день.
Это прозвучало как отбой. Стараясь не чувствовать себя уязвленной, Сьерра вновь приступила к еде. Он передумал? Почему Марко сначала сказал одно, а потом повел себя по-другому? Может быть, его так же, как и ее, разрывают противоречивые желания?
Телефон Марко зазвонил, когда они еще ужинали, и Марко, извинившись, ушел разговаривать в другую комнату. Доев свой бургер, Сьерра поставила грязную посуду на поднос и оставила его возле лифта. Затем немного побродила по гос тиной, любуясь видом ночного города, но смена часовых поясов давала о себе знать, и Сьерра отправилась наверх в свою спальню. Марко все еще разговаривал в своей комнате, и, разочарованно вздохнув, Сьерра улеглась в постель. Вопреки всем волнениям и переживаниям, она мгновенно уснула.
Она проснулась, когда солнце уже заливало город золотистым светом, и сразу услышала, как Марко ходит по холлу. Церемония открытия с разрезанием ленточки должна была состояться днем, и Сьерра, приняв душ, вдруг поняла, что ей нечего надеть.
У нее было два приличных платья – одно дневное и одно вечернее. Она купила их в магазине секонд-хенд, и в Лондоне эти платья казались ей вполне подходящими. Но теперь, когда она находилась в этом отеле, когда ей был небезразличен успех Марко, эти наряды выглядели простоватыми и даже старомодными. Ей не хотелось появляться на публике в таком виде. Она должна была выглядеть блестяще.
Надев джинсы и легкую блузку, Сьерра отправилась вниз в поисках Марко. Он стоял возле окна, с чашкой кофе в руках, и просматривал сообщения на телефоне. Однако же, как только она спустилась по лестнице, он оторвался от своего занятия, и улыбка осветила его лицо.
– Доброе утро.
– Доброе утро.
Внезапно Сьерра смутилась. Марко выглядел потрясающе. Сияющий свежестью после душа, в хрустящей голубой рубашке, темно-синем костюме и серебристом галстуке. Ей вдруг захотелось поцеловать его.
– Ты хорошо спала?
– Да, превосходно. Но хочу спросить тебя, есть ли у нас время выйти в город до открытия гостиницы?
– Выйти в город? Зачем?
– Пройтись по магазинам. – Сьерра покраснела. – Мне кажется, что платья, которые я привезла… э-э-э… не совсем подходят к случаю. – Она неуверенно рассмеялась. – Честно говоря, бальное платье из магазина подержанной одежды здесь выглядит неуместно.
На лице Марко отразилось изумление, мгновенно сменившееся решимостью.
– Конечно. Я вызову машину.
– Я могу пойти пешком…
– Чепуха. Это будет для меня невероятным удовольствием – купить для тебя одежду, Сьерра. – Его серебристо-серые глаза ярко вспыхнули, и он буквально пронзил ее взглядом.
– Ты не должен мне ничего покупать, Марко.
– Ты откажешь мне в этой милости? – Положив телефон в карман, Марко подошел к ней. – Машина нас уже ждет. Позавтракаешь в дороге.
Через несколько секунд Сьерра уже была выведена из номера и усажена в лимузин, ожидавший возле отеля. В салоне она обнаружила корзинку с кофе, свежевыжатым апельсиновым соком и теплыми круассанами.
– Боже мой! – Покачав головой, Сьерра рассмеялась, когда Марко уселся рядом с ней. – Это какое-то безумие.
– Безумие? Что ты имеешь в виду?
– Роскошь. Я не привыкла к ней.
– Тогда привыкай. Такую жизнь ты могла бы иметь, ты этого достойна.
Чуть не поперхнувшись круассаном, Сьерра внимательно посмотрела на Марко.
– Такую жизнь я могла бы иметь? Ты хочешь сказать, если бы я вышла за тебя замуж? – Она говорила тихо. Ей не хотелось снова ворошить прошлое, но оно упорно возвращалось к ней.
– Если бы ты вышла замуж за кого-нибудь, – сказал Марко, помолчав. – За того, кого выбрал для тебя твой отец.
– То есть ты считаешь, что я должна была выйти замуж по велению своего отца?
– Я считаю, что ты должна была выйти замуж за меня.
Все внутри у нее оборвалось, будто она оступилась в темноте на лестнице.
– Даже сейчас? – прошептала она.
Марко отвел глаза в сторону.
– Кто может сказать, как бы сложилась наша жизнь, если бы мы тогда поженились? Но ты ушла от меня, и мы стали другими.
Людьми, которые вновь нашли друг друга. Эти слова готовы были сорваться с ее уст, но Сьерра не произнесла их. Она не понимала своих чувств и не знала, чего хочет.
– Вот мы и приехали, – сказал Марко, и Сьерра, повернувшись, увидела, что лимузин остановился возле эксклюзивного бутика на Пятой авеню. Быстро проглотив вторую половину круассана, Сьерра вышла из машины, и Марко повел ее за покупками.
Окинув взглядом роскошное убранство магазина – хрустальные люстры, белые вельветовые диваны, мраморные полы и стройных красавиц в роли продавщиц, Сьерра почувствовала себя серой мышью. А Марко лишь озорно блеснул глазами.
– А теперь, – сказал он, привлекая Сьерру к себе, – начинается веселье.
Глава 10
Развалившись на диване, Марко непрерывно разговаривал по телефону, продолжая подготовку к церемонии, а Сьерра примеряла одно платье за другим, смущенно демонстрируя их Марко.
Она начала примерку со строгого дневного костюма, но даже прямая юбка и строгая блузка заставили его сердце учащенно забиться. Ему нестерпимо захотелось расстегнуть эти перламутровые пуговицы, чтобы увидеть ее шелковистую кожу.
Но вместо этого он отрывисто сказал продавцу:
– Мы берем все.
Сьерра была в примерочной и не слышала этих слов. Через несколько минут она вышла, нерешительно нахмурившись.
– Может быть, голубое платье подойдет лучше всего…
– Ты потом решишь, – сказал Марко. Он был поражен, поняв, что Сьерра ожидала, что он купит ей всего одно платье. За кого она его принимает?