Разжигать — страница 48 из 55

Что за чертовщина? Мы теперь незнакомцы? Как она могла быть такой спокойной, когда я сходил с ума?

— Винни, подожди. — Я спрыгнул с крыльца и погнался за ней, схватив её за руку на полпути по дорожке.

— Что? — Она выдернула руку из моей хватки, но повернулась ко мне лицом. — Я… я опаздываю. Я должна встретиться с Элли.

Я с трудом подбирал слова. Перенёс свой вес с одной ноги на другую.

— Я могу увидеться с тобой позже этим вечером?

Она покачала головой. — Нет, Декс.

— Почему?

— Потому что я стараюсь отдалиться от тебя. И времяпрепровождение наедине с тобой после наступления тьмы не поможет.

— Но я соскучился по тебе. — Было пыткой удержаться от того, чтобы не обнять её. — Я так, блять, по тебе соскучился.

— Я тоже по тебе соскучилась. — Её глаза наполнились слезами, и она сморгнула их. — Но ответ по-прежнему «нет».

— Так не должно было быть, — сказал я сердито. — Ты сама говорила мне не влюбляться в тебя. Ты говорила, что никакой любви, никакого «долго и счастливо» и никаких «Фрости».

— Я знаю. — Её плечи поднялись, а по щекам потекли слёзы. — Я тоже не должна была любить тебя, Декс. Я думала, что смогу быть с тобой и уберечь своё сердце, но вдруг я посмотрела, а его уже нет. Всё та же старая история.

— Нет. — Я взял её за плечи. — Я не такой, как те другие парни. Ты не понимаешь. Будь я моложе, если бы я думал, что могу предложить тебе какое-то будущее, я бы предложил.

— А что именно ты предлагаешь мне сейчас? — Она горько рассмеялась. — Ночь? Выходные? Быстрый перепихон?

— Я не знаю, — сказал я в отчаянии. — Я просто знаю, что не могу видеть тебя и не хотеть быть с тобой. Я сказал тебе, что люблю тебя, Винни. Разве этого недостаточно?

— Нет. — Вырвавшись из моих рук, она шагнула назад. — Я хочу большего. Я хочу того, кто не боится рискнуть будущим со мной. Я хочу того, кто не прячется за отговорками. И я хочу долбанного «Фрости».

Я не мог с ней спорить. Но я тоже не мог заставить себя воспользоваться шансом, о котором она просила.

Когда я ничего не сказал, она бросилась к маминой машине, запрыгнула в неё и уехала.

Разочарованный, я смотрел на её задние фары и простоял там целых две минуты после того, как она уехала.

Потом я потопал к своей машине, как разъярённый малыш, сел в неё и хлопнул дверцей. Сидя на водительском сиденье, я вцепился в руль обеими руками и тяжело дышал через нос. Мне казалось, что то, чего я хотел, было прямо передо мной, но я не мог до этого дотянуться. Это было похоже на то, как я мучался с Фредди Муркьюри в моём сне — как только я был достаточно близко, чтобы дотянуться до него, он перепрыгнул на следующую ветку.

— Гребаные женщины и коты, — пробормотал я, открывая гараж и заезжая внутрь. — Они невозможны.

* * *

Я провёл ещё одну беспокойную ночь, уставившись в потолок, пряча голову под подушку и стараясь не думать о том, что всего несколько недель назад она была здесь рядом со мной. Я скучал по ней с такой болью, которую не чувствовал с тех пор, как потерял маму.

Но я отказывался взять телефон и связаться с ней. Не было смысла. Я никогда не был тем парнем, которого она описывала, а иначе она бы ко мне и близко не подошла.

Я просто должен был пережить воскресенье и попытаться забыть о ней.

На следующий день я всё ещё сидел у себя дома, жалея себя, когда получил смс от Чипа.

Чип: Привет, я неожиданно оказался в городе. Выпьем пиво?

Декс: Определённо. Назови время и место, и я буду там.

Чип: Давай встретимся в пивоварне «Southpaw» в 17:00.

С облегчением, что есть чем заняться сегодня вечером, я отправил в ответ большой палец вверх и поднялся наверх, чтобы принять душ.

Незадолго до пяти я вошёл в пивоварню «Southpaw», принадлежавшей Тайлеру Шоу. Через пару часов в ней будет полно народу, но так как было ещё рано, я смог найти место за барной стойкой. Просмотрев меню, я заказал эль «Наклбол» и корзину крылышек. Я только успел сделать первый глоток, как появился Чип, похлопал меня по плечу, а потом опустился на стул рядом со мной.

— Привет, чувак, — сказал он. — Рад тебя видеть.

— Я тебя тоже. Как ты очутился в городе?

— Мы с Мэрайей решили заехать сюда и проверить несколько возможных мест для свадьбы. — Он подал сигнал бармену и заказал индийский пейл-эль. — Сегодня мы посмотрели несколько мест, а потом Эйприл повела её в свадебный магазин просто ради развлечения. К счастью, меня отпустили.

— Так, когда свадьба?

— Мы думаем о начале февраля, хотя могли бы и позже в том же месяце, так как мне не нужно присутствовать на весенних тренировках.

Я замер с пивом на полпути ко рту. — Ты действительно ушёл в отставку?

Он кивнул и поблагодарил бармена, поставившего перед ним пиво.

— Я ещё не объявлял об этом, но я сказал своим родителям.

— Как ты к этому относишься?

Он сделал глоток пива.

— Охуенно, вообще-то. Я готов к следующей главе своей жизни, и моё плечо тоже.

Я засмеялся. — Я рад за тебя.

— Как ты поживаешь? Я слышал, что ты проводишь тренировки у Тайлера в «Бэйсайд».

— Да. На самом деле всё идёт хорошо.

— И дети в порядке?

— С детьми всё хорошо. — Я потёр затылок. — Они сегодня на свадебном приёме Наоми. Я заберу их позже.

— Нифига себе. Наоми снова вышла замуж?

Я кивнул.

— За Брайса Фогеля. Помнишь этого парня?

Чип прищурился. — Рыжие волосы? Команда по лакроссу? Родители подарили ему парусник на выпускной?

— Точно.

— Хм. Любопытно. — Он взглянул на меня. — Ты не против?

— Меня устраивает.

— А по голосу и не скажешь.

Выдохнув, я сделал ещё один глоток пива.

— Я сделал кое-что глупое.

— Что?

— После твоей вечеринки я начал проводить много времени с Винни, и хотя мы оба согласились, что это должно было быть непринуждённо, почему так не произошло.

Чип рассмеялся, качая головой.

— О, чувак, я это предвидел.

Я нахмурился. — Ну, а я нет. Во всяком случае, не успел остановить. Потом она получила отличное предложение о работе в гребаном Род-Айленде.

— Эйприл рассказала мне об этом сегодня. Так она уехала, да?

— Да. И перед отъездом она сказала мне, что хочет попытаться продолжить наши отношения, даже если они будут на расстоянии, но я запаниковал и вместо этого порвал с ней. Теперь её нет уже две недели, и я без неё просто гребаная развалина.

— Так скажи ей, что ты чувствуешь. Есть ли шанс, что она вернётся?

— Я не хочу, чтобы она возвращалась! По крайней мере, не ради меня, — сказал я.

Он как-то странно посмотрел на меня. — Почему?

— Потому что я не хочу, чтобы она пошла на такую жертву и обнаружила, что я ни хрена того не стою. Я имею в виду, что мы были вместе всего месяц, может быть, шесть недель. Этого времени недостаточно. — Я заколебался. — Так ведь?

Чип сделал длинный глоток пива.

— Возможно, ты спрашиваешь не того парня. Но как бы то ни было, я знал, что в тот день, когда я встретил Мэрайю, я женюсь на ней.

Я застонал. — Да что со всеми не так? Как ты можешь знать это дерьмо так быстро?

Он рассмеялся.

— Я не знаю. Это был просто инстинкт.

— Мой инстинкт подсказал мне бежать в другую сторону в тот день, когда я встретил Винни.

— Потому что она такая молодая?

— Да. Она просто что-то сделала со мной, и мне это не понравилось. Я не хотел испытывать таких чувств к кому-то, особенно к той, кому двадцать, блять, два.

— Мэрайе двадцать четыре, — сказал он. — Не намного старше.

Я сделал глоток и подумал об этом. — Да, но мы разные. Я уже был женат, и у меня ничего не вышло. У меня есть дети. И у меня нет денег высшей лиги.

— Винни не из тех, кого волнуют деньги.

— Я знаю, что не волнуют, — буркнул я. — Но я просто не могу представить, как просить её вернуться сюда, когда я не могу пообещать ей то, чего она в конечном счёте хочет. То есть, что если она в конечном счёте пожалеет об этом?

— А как ты думаешь, чего она хочет в конечном счёте?

— В конце концов? Выйти замуж и завести детей. Но предположим, что она не готова к этому ещё пять лет — я собираюсь завести другую семью в долбаные сорок?

Чип пожал плечами.

— А почему бы и нет? Но допустим, что она будет готова через год или два. Это изменило бы твоё мнение?

— Нет.

— Именно. Потому что на самом деле тебя не возраст беспокоит. А что-то другое.

Раздосадованный тем, что он так хорошо меня читает, я оперся локтями о стойку и сцепил пальцы за шеей.

— Что если я плохо умею строить отношения? Что если я всегда был настолько осторожным, чтобы не выдать слишком много себя, что я не знаю, как это сделать? Я имею в виду, что, возможно, всё то дерьмо, что наговорила Наоми — правда.

Чип глубоко вдохнул.

— Ладно, послушай. Меня не было рядом, когда ты женился на Наоми, но я был рядом, когда вы встречались раньше, и это не были хорошие отношения. Вы двое только и делали, что выводили друг друга из себя, ссорились и снова сходились, вероятно, потому, что больше нечем было заняться. Я был шокирован новостью, что ты женишься.

— Да. Это была плохая идея. — Я пожал плечами. — Но Хэлли и Луна того стоили.

— Как они относятся к Винни?

— Они её обожают.

— Итак, позволь спросить тебя вот о чём. Отличается ли то, что у тебя с Винни, от того, что было с Наоми?

— Как день и ночь, — ответил я ему.

— Как ты думаешь, возможно, ты мог бы попытаться отдать больше себя, по крайней мере, достаточно, чтобы Винни почувствовала, что ты никуда не денешься, несмотря ни на что? Потому что это единственный способ вернуть её.

Я искоса взглянул на него. — Звучит пугающе.

— Я знаю. И не делай этого, если ты не этого не хочешь всерьёз, иначе мне придётся надрать тебе задницу. Она всё ещё моя младшая кузина.

— Я знаю.

— И если всё получится, и мы переедем сюда, наши дети смогут играть в бейсбол вместе. Мы сможем тренировать их. Или мы можем быть теми папашами-мудаками на трибунах, которые всё знают.