Блажка протянула руку, схватила жену кожевника и стащила ее со спины варвара. Женщина сопротивлялась и сыпала проклятия, но Блажка наклонилась к самому ее уху.
– Продолжишь свое – и я отдам тебя Хорьку. Он потерял два удела. И двух женщин. Удача у него дерьмовая, у этого полукровки. Думаю, он готов к расплате.
Эстефания успокоилась. Блажка грубо швырнула ее Петро. Сопляк отшатнулся, будто в него бросились скорпионом.
Блажка указала на северо-запад.
– Уходите.
Они двинулись с места, сначала спиной вперед – боялись получить стрелу. Затем, сделав несколько шагов, развернулись и поспешили прочь.
– Все, кто собирается с ними, уходите сейчас, – крикнула Блажка, не сводя глаз с удаляющихся зачинщиков. Она услышала, как поселенцы зашевелились.
– Эта упряжка моя, – сказал Гуарин, поднимаясь на борт своей повозки. – Я ее забираю. Если пристрелишь меня – то будь проклята.
Блажка отпустила его. Гуарин повел своих мулов на запад, многие последовали за ним в пыли. Уходили целые семьи. Еще двое сопляков, Уйдал и Бастио, бросили оружие и присоединились к толпе.
Блажка смотрела им в спины и считала. Из ста двадцати двух человек, которые были под защитой копыта, только сорок один решил остаться. Глаусио нашел в себе мужество заглянуть ей в глаза, проходя мимо.
– Надеюсь, вы дойдете, – сказала ему Блажка.
И она говорила правду.
Глава 29
Умбровые горы всегда служили в Уделье немым предостережением. Грозящие издали, они напоминали занесенный кулак.
– Каждый раз вспоминаю ту старую байку про женщину со змеиными волосами, – проговорил Овес, когда из рассеянного света на горизонте возникли бурые пики.
Блажка, Облезлый Змей и Баламут согласно закивали в ответ.
– О чем это ты, нахрен? – спросил Хорек.
Колпак тоже в удивлении приподнял то, что должно было быть бровью – но у безволосого полукровки там были лишь гребень из льняного цвета кожи. Капюшон, в честь которого ездок получил свое имя, был поднят, защищая его светлую плоть от палящего солнца.
Овес, сидя на Уродище, переводил взгляд с одного озадаченного брата на другого.
– Вы двое не знаете ее? Она же из древнего Аль-Унана, да, Блажка?
Она в ответ пожала плечами.
Овес, ничуть не лишившись уверенности, принялся объяснять Колпаку с Хорьком:
– Она была демоницей-богиней на острове и выглядела даже страшнее, чем Уродище…
– Теперь понимаешь? – вставил Облезлый Змей. – Легенда.
– Не слушай его, – сказал Овес своему свину, успокаивающе потрепав его по голове, прежде чем вернуться к истории. – У нее были бивни и козья шкура, а еще чешуя. А вместо волос – змеи. Если слишком долго на нее смотреть – можно было обратиться в соль. Она убивала воинов пачками, если они подбирались достаточно близко. Про нее я и думаю, как только вижу Умбры. Если долго смотреть на них или слишком близко подойти…
– А ты бы подошел? – подколол Хорек. – А то мы уже несколько месяцев толком не ели, а с горой соленого мяса мы бы закатили долбаную пирушку.
Шутка вызвала взрыв смеха – впервые за долгое время.
Посвященные братья ускакали вперед, когда остатки каравана подошли к границе Рогов, оставив повозку под опекой сопляков. Хорек настоял на том, чтобы поехать с ними, и Блажка, ощущая нужду копыта быть в единстве, ему позволила. Они рисковали, заявившись сюда. Поэтому если им было суждено погибнуть за нарушение границы, то лучше было умереть как копыто. Соплякам приказали ждать до следующего утра. Если Ублюдки не вернутся к тому времени, им полагалось взять сирот с оставшимися семьями и ехать в кастиль.
– И как звали ту демоницу? – спросила Блажка, улыбаясь при воспоминании о давних временах ночных историй в приюте.
– Гаргос, – ответил Баламут.
– Точно. – Облезлый Змей кивнул. – И то был Аль-Унан, остров Кистедон. Мне Мед рассказал. Он все до мелочей знал. Даже не рос с нами в приюте, но знал эту историю лучше меня. Честное слово, он сам ее наполовину выдумал, чтобы казаться еще умнее.
От упоминания о павшем брате члены копыта скорбно умолкли, но на их лицах оставались ласковые улыбки.
– Ладно, – выдохнул Овес, – проверим, насколько близко получится подойти, прежде чем мы умрем?
Блажка в ответ толкнула Щелкочеса.
Южная граница земли Рогов была отмечена всего лишь узким притоком Гуадаль-кабира. Река извивалась по Уль-вундуласу, нередко исчезая под землей, а потом раздаваясь вширь близ Кальбарки, что лежала на много миль западнее.
Когда варвары Ублюдков потрусили через ручей, Блажка изумилась тому, насколько тревожно переступать столь неприметный рубеж. Она практически ждала, что ее сразит стрела, как только копыта Щелка коснутся земли на противоположной стороне. Ублюдки все как один тормознули своих свинов и принялись ждать. С этого момента они все были нарушителями границы.
Их волосами и гривами свинов играл теплый ветерок. Капюшон Колпака спал на шею и смялся, а борода Овса превратилась в трепещущий вымпел.
Никто из них никогда здесь не бывал.
– Поедем медленно, – сказала Блажка. – Тренчала не доставать.
И она повела Реальных ублюдок поперек испеченной солнцем равнины, очень похожей на Уль-вундулас, однако излучающей неуловимую чужеродность. Рассеянные валуны, полосы гариги[3] – все это было знакомо по бесчисленным патрулям в точно такой местности, но все равно Блажка чувствовала себя здесь незваной гостьей.
Каждый из полукровок поглядывал по сторонам, ожидая увидеть ржавокожих разведчиков, но никто ничего не замечал. У них ходила поговорка, что если ты увидел воина Рогов, значит, ты на солнце перегрелся. Трудно было представить, чтобы кто-то подкрался незамеченным по такому открытому пространству, если, конечно, это не какая-нибудь бурая змея. Но когда они достигли подножия гор, все стало иначе.
Кусты теперь росли плотнее, а еще начали встречаться настоящие деревья. На подъеме уже приходилось прокладывать путь среди пробковых и каменных дубов. Ступая медленно и осторожно, копыто вошло в объятия лесистых холмов. Тени и склон по очереди скрывали от ездоков солнце.
Оказавшись в тени, Колпак снял капюшон, и его мертвецкие глаза ожили и глядели по сторонам с бдительностью матерого охотника. Наклоном головы он подал знак, что что-то услышал.
Резкий шум слева заставил копыто обернуться к зарослям. Троица косуль вырвалась из кустов и ринулась прочь. Сразу несколько рук потянулось к тренчалам, но Блажка шикнула, выставив им блок и не позволив братьям взяться за оружие. Как бы ни был силен соблазн раздобыть мяса, она не могла рисковать гневом Рогов, устроив охоту на их зверей.
– Едем спокойно, – напомнила Блажка братьям. Уловив взгляд Овса, она увидела в нем зарождающееся сомнение. Дернув подбородком, Блажка указала ему приглядывать за Баламутом, чтобы трикрат отвлекся от собственных опасений. Младший ездок таращил глаза и двигался неуверенно – явно был перепуган. Овес потянулся и коснулся запястья Баламута, останавливая руку, которая уже почти схватилась за тальвар. Робко вздохнув, Баламут ухватил своего свина за гриву и уверенно кивнул.
Впереди холмы понемногу уступали высоким утесам, а тополиные рощи сменялись скалистыми склонами. Вскоре копыту предстояло покинуть лесистое подножие и войти в ущелье. Блажка выставила три пальца, затем быстро сократила их число до двух и указала вперед. Копыто, ехавшее до этого в ряд, выстроилось в две колонны по трое. Блажка, Овес и Хорек поехали впереди, а Баламут, Колпак и Облезлый Змей за ними.
– Не нравится мне это, – тихонько пробасил Хорек, поднимая глаза на естественные стены, которые вздымались все выше и загораживали собой все больше неба.
Они въехали в ущелье.
По ущелью пронеслась низкая трель. Это была не птица и не зверь: звук раздавался и затихал волнообразными колебаниями, выдержанными в отчетливом ритме.
– Это что, нахрен? – спросил Облезлый Змей жалобно.
– Разговаривают, – ответил Колпак.
Хорек обернулся на него.
– Разговаривают?
– Это Рога, – согласилась Блажка. Она никогда прежде не слышала этого странного звука, но Колпак был прав: его каким-то образом издавали эльфы, чтобы общаться между собой. Ущелье служило естественным каналом, по которому дрожащий звук проносился живым потоком.
Затем раздались ответные раскаты, и каменные стены завибрировали.
А когда показалось, что звуки сейчас стихнут, они ожили, вырвавшись из умирающего эха, чтобы снова наполнить ущелье скрежещущим гулом. Свины зашарахались от этого шума, но их раздраженный визг не было слышно поверх голосов Рогов. Блажке пришлось хорошенько пнуть Щелка, чтобы тот двинулся с места, и остальные члены копыта столкнулись с не меньшими трудностями.
Овес наклонился к ней и почти закричал ей в ухо, чтобы она услышала:
– Думаешь, они пытаются нас отвадить?
Блажка могла лишь покачать головой. Она этого не знала. Да и не хотела знать. Они уже дошли сюда. Теперь оставалось только идти вперед. Если бы Рога хотели, чтобы они ушли, то заявили бы об этом на чистом языке или прямой угрозой.
И она решительно повела Ублюдков дальше.
Ущелье немного расширилось, чтобы вместить приличного размера пруд, подпитываемый водопадом, скатывающимся с западного утеса. Справа от водопада ущелье снова сужалось. Движение привлекло внимание копыта к гребню.
Там, между водопадом и устьем ущелья, стоял эльф, неистово выводя руками изящные дуги, вращая в каждой руке какие-то предметы, но так быстро, что их было не разглядеть. При этом он издавал протяжные и резкие стоны.
Блажка дала копыту знак остановиться у края пруда. Затем медленно развела руки в стороны и выставила ладони. Братья последовали ее примеру. Лихорадочная жестикуляция эльфа не прекратилась. Шум от орудий в его руках нарастал. Блажка чувствовала, как эти звуки впиваются ей в грудь, заставляя сердце трепетать. Свины уже брыкались, почти обезумевшие. Ущелье вдруг закружилось, от чертова звука Блажка потеряла равновесие. Пошатнувшись, она увидела, что один из ее ездоков заряжал тренчало, но кто именно – не разглядела. Впрочем, это было неважно. Она крикнула ему приказ отставить, но от ее голоса в гремящем ущелье не было никакого толку.