Больше всего в сезоне отпусков мне нравится, что можно провести уйму времени за разговорами о множественном числе и притяжательных формах имен собственных. Я обожаю беседовать на эти темы.
Обычно множественное число имен образуется так же, как и множественное число нарицательных существительных – добавлением -s или -es, как показано ниже:
Wilhelmina and Egbert Arnold = the Arnolds;
Tim, Marco, and Suzanne Batts = the Battses;
Ethel and Robin Felix = the Felixes;
Abel and Renata Matthias = the Matthiases.
Однако, пожалуйста, имейте в виду, что не следует представлять своих соседей по фамилии Фиш как the Fish. Они – the Fishes. Точно так же семейная пара Джоан Фут и Тим Фут не the Feet, а the Foots. Даже если имя идентично нарицательному существительному с неправильным множественным числом, относитесь к нему как к обычному и добавляйте стандартное окончание -s или -es. Множественное число фамилии Cary – Carys, а не Caries. Не называйте своих друзей кариесом!
На Венис-Бич мужчина по имени Майкл спросил:
– Если имя заканчивается на s, например Jones, как вы образуете множественное число?
– Это наша фамилия! – удивленно воскликнула молодая женщина в красном, которая только что подошла к Грамматическому столу с сонным малышом на руках. Их сопровождал ее муж. – Вся наша фамилия в сборе!
– Вот как? – спокойно сказал Майкл, как будто не было ничего удивительного в том, что обладатели фамилии, пусть и распространенной, проходили мимо как раз в тот момент, когда мы обсуждали, как писать ее во множественном числе.
Несколько членов семьи Джонс – the Joneses.
Поскольку с нами теперь были настоящие Джонсы, я решила, что стоит поднять планку.
– Давайте обсудим, как пишется the Joneses’ house, – предложила я.
В отличие от вас, они не могли видеть, как это пишется, только слышать. Так что у вас есть преимущество.
– Это такое безумие! – воскликнула женщина и взмахнула рукой, подчеркивая свои слова. – Мы только что поженились, в День святого Валентина!
– Хотите угадать, где стоит апостроф в Joneses? – спросила я.
Тут слишком много всего происходило: дети, совпадения и новые браки, поэтому я решила не томить и показала ей: the Joneses’ house
– Но если вам такое написание не нравится, – сказала я, записывая, – то можно написать так, чтобы избежать путаницы: the Jones family’s house.
– Это такое безумие, – повторила женщина в красном, недавно ставшая Джонс, качая ребенка на руках.
– Как ваше имя? – спросила я.
– Джесси, – ответила она.
– Окей, – сказала я. – В этом случае у вас есть выбор. – Я написала: Jessie Jones’ или Jessie Jones’s, и протянула листок Джесси:
– Думаю, вам это пригодится.
– Я тоже! – она улыбнулась. – Это потрясающе! Кто бы мог подумать, что вы здесь будете говорить о Джонсах?
– Спасибо, – сказала я. – Поздравляю с женитьбой!
В Бозмене, штат Монтана, к нам подошла женщина и сказала:
– У меня к вам вопрос о фамилиях, которые заканчиваются на z или s…
– Они обрекут ваших детей на пожизненные страдания, – пошутила я, но она не рассмеялась. Женщину звали Брэнди, и ее сопровождали двое детей младшего школьного возраста.
– У нас есть друзья по фамилии Phipps, – сказала Брэнди. – Когда мы подписываем рождественские открытки, как следует писать их имена? The Phipps family или the Phippses?
– Это одна из моих любимых тем, – ответила я. – Могла бы говорить об этом три часа. Множественное число – Phippses, например: The Phippses like to fish.
– Хорошо, – сказала Брэнди. – Я так и думала.
– Но притяжательный падеж множественного числа пугает людей, – продолжила я, показывая ей следующее предложение: The Phippses’ fish spoiled in the car (Рыба Фиппсов испортилась в машине).
– Хорошо, – сказала Брэнди. – Так же обстоит дело и с именами, оканчивающимися на es и z?
– Верно, – ответила я. – И даже с именами, оканчивающимися на sh, sch, а иногда и на ch.
The Fishes’ granddaughter enjoyed the aquarium (Внучке Фишей понравился аквариум).
Someone stole the Riches’ fossil collection (Кто-то украл коллекцию окаменелостей Рича).
В случае с ch решение о добавлении es или s в конце зависит от произношения. Для имени Rich ответ es, но если Bach произносится как имя композитора, то можно просто добавить s:
The Bachs’ house is at the end of the lane (Дом Бахов в конце переулка).
Откуда вам знать, как пишется имя, оканчивающееся на ch во множественном числе, если вы не знаете, как оно произносится? К счастью, есть интернет, который существенно облегчил исследование произношения имен.
Какова фамилия людей в каждой из этих фраз?
1. Curt Bert’s shirts
2. Curt Berts’ shirts
3. Curt Berts’s shirts
4. the Berts’ shirts
5. the Bertses’ shirts
29Своеобразное прошлое
Лизетт, профессор бизнеса, стояла в быстро движущейся очереди за билетами, которая тянулась мимо Грамматического стола ко входу на стадион Fifth Third Field[121], где вот-вот должен был начаться бейсбольный матч малой лиги Toledo Mud Hens. На Лизетт была широкополая красная шляпа и большие солнцезащитные очки, а на левой руке – фиолетовый гипс.
– У меня, кажется, есть вопрос по грамматике, – сказала она, поравнявшись со мной. – Вы знаете прошедшее время слова lead?
Я пишу: I was led astray (Я был сбит с пути истинного).
– Да, верно! – подтвердила я.
– Я всегда думала, что прошедшее время – это led, например, I have been led , – сказала она. – Но автозамена и все вокруг говорят lead.
– Нет, вы правы, – ответила я. – Это led. Возможно, автозамена неправильно интерпретирует контекст.
Пример Лизетт содержал причастие прошедшего времени, а не прошедшее время, но это одна и та же форма: led.
Затем Лизетт унеслась вместе с билетной очередью. Я крикнула ей вслед:
– Просто продолжайте делать, как делали. Я в вас верю!
Вот несколько примеров lead и led для вас:
На площади Верди уже сгущались сумерки, когда подошли женщина с ребенком в коляске и двое мужчин, один из которых спросил:
– Назовите инфинитив от слова wrought?
Многие думают, что эта форма происходит от wreak или wring (сеять или отжимать), но это не так. Я вытащила Garner’s Modern English Usage и показал им запись для wreak, в которой перечислены регулярные формы глагола : I wreaked, I have wreaked.
– Форма wrought, – пишет Гарнер, – является архаичным прошедшим временем и причастием прошедшего времени глагола to work.
В наши дни это слово можно увидеть в рекламе кованых заборов, каминных полок, каркасов кроватей и других предметов из кованого железа ( wrought-iron fences, wrought iron shelves, wrought-iron bed frames, and other wrought-iron items). Я также встречала его в нескольких заголовках, например, What the War in Iraq Wrought (К чему привела война в Ираке) в New Yorker в 2014 году.
Пока двое мужчин изучали запись, женщина сказал:
– Покажите ребенку, он тоже хочет на это посмотреть.
Мужчины взяли том Гарнера в твердом переплете объемом 1120 страниц и осторожно положили на колени ребенку. Малыш посмотрел на страницу, аккуратно трогая ее крошечными детскими пальчиками.
Дошкольные учреждения Нью-Йорка действительно конкурентоспособны.
Однажды в солнечную мартовскую субботу в Нью-Йорке улыбающаяся женщина лет 40 в инвалидном кресле подъехала к Грамматическому столу в сопровождении довольной дочери-подростка, похожей на нее.
– Что это? – спросила женщина.
Я вкратце изложила ей историю Грамматического стола.
Дочери было 14. Только что прошел Международный женский день, и мать сообщила мне, что они решили превратить его в Международный женский уик-энд, чтобы продлить празднование, которое они проводили в городе.
– Грамматический стол имеет честь присоединиться к Международному женскому уик-энду! – сказала я.
Сначала они не могли придумать грамматический вопрос.
– О, я знаю! – наконец вспомнила мать. – Каково прошедшее время слова to hang?
Можно вешать людей или картины, и в настоящем времени и то и другое будет hang, но как только вы переходите в прошедшее время, то формы расходятся.
– Это зависит от того, что вы делаете, – сказала я. – Если вы развешиваете белье, то это hung, а если планируете накинуть петлю кому-нибудь на шею… Упс! – Я заколебалась, взглянув на девочку, но мать махнула мне рукой, чтобы я продолжала.
– Хорошо, если вы имеете в виду hang в смысле повешения, тогда прошедшее время будет hanged, – закончила я и переключилась на менее жуткую тему:
– Что еще вы делали в Международный женский уик-энд? – спросила я.
– Мы ходили в музей и магазин косметики Sephora, ели хот-доги и подошли к Грамматическому столу, – перечислила мама.
– Подождите, какое отношение хот-доги имеют к Международному женскому уик-энду?– спросила я.
– Потому что в Международный женский уик-энд мы можем делать все, что захотим, – ответила женщина. – И теперь мы собираемся сделать маникюр и педикюр!