Ребекка — страница 20 из 40

- Миледи, вы звали меня? – окликнула меня Хильда.

- Боги, я не слышала, как ты вошла, – спохватившись, словно меня застукали за чем-то постыдным, воскликнула я. – Так можно и до смерти испугать. Да, присаживайся, Хильда, – кивнула я на стул. – Ты завтракала? Суп, который варит Рози, мертвецов из могил поднимет.

- Благодарю, – с явным недоверием и даже опаской покосилась управляющая на мою тарелку с нетронутым супом. – Я не голодна.

- Как знаешь, – не стала настаивать я. – Ты же понимаешь, зачем я пригласила тебя? Ты обдумала то, о чем мы говорили вчера?

Хильда поджала губы, все так же продолжая стоять, несмотря на предложение присесть. Вот же упрямая старуха. Но признаться, характер у нее – королевством управлять. Ей бы немного умения и внимательности. И скинуть десятка два лет.

- Я обдумала все, о чем мы говорили, миледи, – старательно подбирая слова, заговорила управляющая. – В этих стенах я провела почти всю свою жизнь. Помню, как правил отец Нейта. Он был суровым воином и все время лез на рожон. Это и стало причиной того, что Черному волку пришлось принять управление землями так рано. Но у прежнего лорда уже был сын, которому он мог передать свои владения. У Нейта все сложнее. Думаю, для вас уже не новость, что Сирена смогла родить только одну дочь. И хотя Линди прекрасный ребенок, она никогда не станет наследницей Северного предела, – Хильда помолчала, дав мне время осознать сказанное. На деле мне  хотелось расспросить о Линди, что такого с девочкой, что все на ней поставили крест? Не просто как наследницы владений Аморы, а как части его семьи. Почему король вцепился в нее, как клещами? – После рождения дочери она так и не смогла больше забеременеть.

- И все равно лорд должен был бы с ней развестись, – догадалась я, и Хильда подтвердила мои слова кивком.

Значит, закон такой все же есть, и лир Кречет не так уж и врал, заливаясь о моей судьбе. Откуда только уверенность, что сына я не рожу?

- Или отдать право выбора лорда земель в Совет лиров, – продолжила Хильда, не подозревая, какая буря теперь бушевала у меня в душе. – Можете себе представить, что это такое – да они помрут от старости, пока решат, кто из них более главный. Но даже если каким-то чудом им и  удастся договориться – король должен ещё одобрить кандидатуру нового лорда. Боюсь представить, что должно случиться, чтобы он принял хоть кого-то из них как полноправного лорда.

Смерть нынешнего лорда и война. Это всегда ускоряет решения королей относительно управления землями. Но почему-то такие умозаключения меня откровенно пугали. Отчётливо запахло предательством.

- Все же лучше, чтобы был наследник, – закусив губу, сделала я вывод.

- Я к этому и веду. Признаться, я думала, что Нейт выберет себе супругу из местных лир – сильную, выносливую, такую же, как он. И никак не ожидала, что король женит его на… вас.

- Слишком плохая? – вздернув бровь уточнила я.

- Слишком чужая. И я до сих пор не могу понять, за что его величество вас так невзлюбил, что заслал сюда. Мы привыкли к суровому Северному пределу, а вот вы…

- Я куда крепче, чем кажусь. И мне здесь нравится.

- Да уж… это я успела заметить. Хотя втайне надеялась, что сами сбежите, – Хильда улыбнулась. Эта улыбка удивила меня куда больше, чем ее ровный рассказ. – Вы хорошая девушка. И вам здесь придется нелегко. Но… ради Нейта и Северного предела я готова стать вам опорой и помощницей. Если вы того пожелаете.

Вот что значит настоящая преданность. Я прекрасно понимала, что она меня терпеть не может. Но все равно преданность лорду и его владениям – превыше всего.

- Конечно, Хильда. Я рада, что ты пришла к такому выводу, и твое доверие – огромная честь для меня.

 - Очень надеюсь, что все действительно к лучшему. Северный предел не любит чужаков. И судьба Сирены тому пример.

- Она ведь погибла при взятии Кренхольда, – нахмурилась я.

- Да, но привело ее туда... Всё не так просто.

Я хотела спросить, как именно и что старуха имеет в виду. Но она замкнулась. Ее лицо превратилось в каменную маску, и стало понятно – ни слова из нее больше вытянуть не удастся.

Не страшно. Она и так рассказала мне куда больше, чем я могла ожидать. Остальное по капле собрать можно. Со временем.

Сейчас у меня была куда более сложная задача – обсудить сложившуюся ситуацию с супругом. И признаться – мне еще никогда в жизни так страшно не было.



Глава 22


По дороге к кабинету супруга я прокручивала в голове грядущий разговор. Подбирала сотни слов, фраз, пытаясь смягчить и новость, и правду, но получалось совсем плохо. Фантазия живо рисовала реакцию мужа на мои откровения. И назвать эту реакцию хорошей даже с огромной натяжкой не получалось.

А у самой двери в кабинет я поняла – за ней меня ждет скандал. Самый настоящий, не совсем семейный, а скорее политический, но скандал. Честолюбие и гордость не позволят супругу простить мои интриги за его спиной. Но и утаивать от него и дальше планы короля будет преступлением. Я отчаянно не понимала, что в голове нашего правителя, и это меня злило. Лорд Амора вряд ли преступник и предатель, а значит, опасаться стоит больше короля. И это упрощало выбор, но никак не делало простым мое признание.

Я перевела дыхание, как перед прыжком в воду, и постучалась, а услышав в ответ недовольное ворчание, толкнула дверь и вошла, прикрыв ее за собой.

Непривычно видеть сурового воина за бумагами. Высокий, широкоплечий, привыкший к оружию Амора совершенно не представлялся мне с пером в руке над письмами и бумагами. Но, признаться, выглядел он прекрасно хоть с пером, хоть с мечом. Ему явно не страшен был холод Северного предела, постоянно донимавший меня и вынуждавший кутаться в пуховую шаль. Супруг, откинувшись на спинку массивного кресла и распустив завязки у горловины рубашки, наблюдал мое появление в своем кабинете, пряча интерес за кривоватой, так идущей ему улыбкой.

- Боюсь представить, что случилось, если моя жена в таком воинственном настрое врывается в мой кабинет, – чуть сузив голубые глаза, хмыкнул Амора, бросив перо на испорченный лист письма. – Все же вторжение диких племен?

- Понятия не имею, о чем речь, – слегка слукавила я, окидывая кабинет оценивающим взглядом.

Признаться, в Ньеркеле отцовский кабинет был куда хуже – дешевле мебель, давно не такие яркие гобелены, а ковров на полу там вообще отродясь не водилось. А лорд Северного предела любил это место, украшал его трофеями из походов и не жалел денег на мебель и прочие необходимые вещи для своего удобства. В этом мы с ним были похожи – я тоже предпочитала работать в комфорте.

- Тогда я весь внимание, – нахмурился Амора. Глубокая морщина прорезала лоб, давая понять, что к моим словам милорд намерен отнестись со всей серьезностью.

- Для начала я хотела бы спросить… что не так с Линди? – заговорила я, все еще не решаясь отойти от двери и глядя прямо в глаза супругу. – Не стоит хмуриться и говорить, что это не мое дело. Потому что от того, насколько честны вы будете со мной, зависит то, насколько я смогу открыться вам.

Лицо Нейта Аморы застыло, и только в глазах плескалось что-то опасное, вспыхивающее языками пламени и угрожающее испепелить меня на месте. О чем можно было говорить с твердой уверенностью – Амора любил дочь и не сделал бы ничего, что могло бы ей навредить. А вот король… что же было в голове монарха, если он так настойчиво старался уличить одного из самых верных своих лордов в измене?

- Миледи, – глухо, но сурово начал муж, нервно отбивая дробь пальцами по подлокотнику кресла. – Вы сейчас задаете опасные вопросы, на которые я не могу и не стану отвечать. Судьба моей дочери вас лично не касается совсем…

- Даже если я вам скажу, что в этих стенах я представлена как шпионка короля? – перебила я супруга, едва удержавшись, чтобы не выдать того страха, что сжал внутренности холодным болезненным узлом и, пользуясь немым замешательством Аморы, прошла вглубь комнаты, опустилась в кресло напротив супруга. Теперь нас разделял стол – и целая пропасть тайн, интриг и недоверия.

Глаза мужа потемнели, и я с некоторым сожалением подумала, что равно так же они недавно темнели по иной, более приятной причине. И от этого стало больно и горько.

- Не удивлен, – грустно улыбнулся Амора, опустив взгляд. Он хотел показаться бесстрастным, но в голосе все равно сквозило разочарование.

- Пока я не приняла правил игры его величества, – продолжила я, стараясь отрешиться от разъедающей боли внутри. С чего только так больно? – Мне важно знать, зачем королю шпионка и почему он так настойчиво пытается от вас избавиться, что вынуждает супругу следить за вами?

Пальцы Аморы, ритмично, убаюкивающе барабанящие по дереву подлокотника, замерли, застыли.

- Я должен вам довериться? С какой радости? – глухо поинтересовался мой муж. – Я могу вышвырнуть вас из замка. Или вообще… убить.

- Не можете. Иначе вообще не женились бы. А убийство придется объяснять. Рискнете отношениями с его величеством? Полагаю, что нет! – криво и грустно улыбнувшись, вздохнула я. – Король. Все дело в моем венценосном дядюшке. Он решает, что мы все можем. Как кукловод, дергает за ниточки. У вас – Линди, у меня – Шарли и Анна. И мы не можем сбежать из-под его управления. Но… можем попробовать его обыграть, если очень постараемся.

Амора застыл, глядя на меня так, словно только что впервые увидел.

- Достойная племянница короля, – поморщился он.

- Я дочь принцессы, – поправила я. – И очень надеюсь, что достойная.

Выбор. У каждого человека должен был выбор, пусть и призрачный. Тогда у него появляется иллюзия контроля. Этому я научилась у дяди: «Выбирай, милая, или замужество и шпионство. Или твои сестры пострадают». Выбор без выбора. Что-то подобное я предлагала и мужу. Но если король играл судьбами хладнокровно, легко и не задумываясь о чужих чувствах, то мне хотелось взвыть. Мне важен был этот мужчина, и сейчас он отдалялся от меня. С каждым ударом сердца, с каждым словом расстояние между нами увеличивалось. И скоро он снова станет для меня совершенно чужим человеком.