Мейвис выразительно подняла брови.
– Одним словом, вы счастливы вместе?
– Да, – с облегчением подтвердил Лео.
– И любите друг друга?
При этих словах Лео поморщился. Слишком живо запечатлелись в его памяти приставания Сирены: «Ты меня любишь? Ну, скажи, любишь? Тогда сделай так, как я прошу!» Всякий раз, как ей что-то было нужно, она заговаривала о любви. С тех пор слово «любовь» для Лео было неразрывно связано с обманом и шантажом.
Тери вызывала в нем чувства, каких он не испытывал к Сирене. Никогда. С самого начала у них все было совсем по-другому. А теперь, когда он показал ей, что не похож на Уэйна… да, его чувства – как их ни называй – реальны. И, судя по всему, взаимны.
– Да, и с этим проблем нет, – заверил он Мейвис. – Вот поэтому-то я ничего и не понимаю! Сегодня днем мы ходили на ультразвуковое обследование. Оба чуть не взлетели от счастья, когда увидели малыша. Мне показалось, это самый подходящий момент, чтобы снова попросить ее выйти за меня замуж. Но она отказала. Наотрез. Даже говорить об этом не хотела. Может быть, вы мне объясните, – он умоляюще протянул к ней руки, – что все это значит? Почему она меня отвергает?
– А сама она объяснила почему? – осторожно спросила Мейвис.
Лео только руками развел.
– Сказала, слишком рано. Попросила подождать до рождения ребенка. Но, Мейвис, тогда будет слишком поздно!
– Слишком поздно для чего? Он поморщился.
– Тери говорит, что в наше время никто на это не смотрит, но мне неприятно думать, что мой ребенок будет незаконным, что Тери ляжет в больницу под своей фамилией и ребенок появится на свет так, словно я к этому никакого отношения не имею. Такое впечатление, как будто она хочет от меня отделаться.
– Лео, но ведь во всех остальных вопросах она не стремится, как вы выразились, отделаться от вас, – миролюбиво заметила Мейвис.
Но это его не успокоило.
– Почему она не хочет выходить за меня замуж? – напрямую спросил он.
– Может быть много причин, – пожевала губами Мейвис.
– Например?
– Видите ли, Лео, – заговорила она, глядя куда-то вдаль, словно видела нечто, для него неразличимое, – есть разные способы выразить любовь, и одни для женщины значат больше, чем другие.
– Вы познакомились с ее родными? – спросила она вдруг.
– Нет. – Он нахмурился. – Вы уверены, что дело в этом?
– А она с вашими?
Он пожал плечами.
– У меня из родственников остался только отец, а он переехал с новой семьей на Южный берег. Я сам несколько месяцев его не видел.
– Итак, вы сделали Тери предложение, но при этом не познакомились с ее семьей и не познакомили ее со своей, – заключила Мейвис с таким видом, словно он упустил самое главное.
– Мы создадим собственную семью, – возразил Лео.
– А на свадьбу вы их тоже не пригласите?
– Боже мой, Мейвис! – Он возвел глаза к потолку. – Мы оба разведены. Хватит с нас этой ерунды с венчанием, пышной свадьбой и всем прочим. Распишемся в мэрии – этого довольно. Нам просто надо пожениться, к чему устраивать из этого шум?
– А она думает так же?
– Мы об этом еще не разговаривали, – недовольно ответил он.
– Понятно, – заметила Мейвис и некоторое время молчала, строго глядя на него сквозь очки. – Итак, вы хотите жениться на Тери, чтобы получить документ, дающий вам законные права на ребенка. Я правильно вас поняла?
– Ну… в общем, да. Но, разумеется, это на всю жизнь…
– Если вы собираетесь прожить вместе жизнь, не стоит забывать о ваших родных, – посоветовала Мейвис. – Думаю, это очень важно. Семья, Лео, – это не только совместное проживание и общий ребенок. Семья затрагивает всего человека, все стороны его личности. Мне кажется, Тери это понимает.
Лео задумался, закусив губу.
– Значит, я должен получить «добро» от ее родных.
Подумаешь, проблема! – размышлял он. Поговорю с ее отцом и братьями о футболе!
– А она – от ваших. Так вы создадите фундамент для будущей семьи.
Да, думал Лео, в этом, пожалуй, есть смысл.
– Спасибо, Мейвис, – поблагодарил он ее. – И вы думаете, это поможет ее уломать?
– Нет, что вы! – округлив глаза, воскликнула она. – Я вообще очень сомневаюсь, что вам удастся ее, как вы говорите, «уломать».
Лео вскочил словно ужаленный.
– Тогда зачем вы мне все это говорили?!
– Чтобы подготовить почву для второй попытки. Которую вы предпримете после того, как родится ребенок.
– Мейвис! – Лео гневно уставился ей в лицо. Я думал, вы подскажете, как уговорить ее сейчас!
Мейвис и глазом не моргнула – спокойно и смело выдержала его взгляд.
– Лео, если вы хотите знать мое мнение, то шансов у вас нет. Вы уже предложили, и она отказала. Причем момент был для вас самый благоприятный. Вам остается только готовить почву и ждать следующего благоприятного момента – а такой, возможно, наступит только после рождения ребенка.
Лео поклялся, что не выйдет из себя, но исполнить клятву было нелегко.
Черт бы побрал этих женщин! У всех до единой – даже у добрейшей старушки Мейвис – какая-то ненормальная, идиотская, перекрученная логика! Словно они думают не мозгами, а чем-то еще!
– И вы ничего больше мне не скажете? – взмолился он.
Все существо его протестовало против того, чтобы признать свое поражение.
Мейвис обернулась в дверях и, склонив голову набок, произнесла задумчиво:
– На вашем месте я не стала бы так беспокоиться о каком-то клочке бумаги. Ведь у документа нет души.
– Души?! – оторопело повторил Лео.
Теперь он понимал одно: что ничего больше не понимает.
– Да, души, – ответила Мейвис и, многозначительно кивнув ему, скрываясь за дверью.
Бежать за ней смысла не было. Мейвис сказала свое слово. Лео рухнул в кресло и обхватил голову руками.
Значит, так. Пункт первый: знакомство с родителями. С обеих сторон. Пункт второй: повторить предложение, когда выдастся подходящий момент. Похоже, это случится не раньше родов.
Да, и не забыть спросить, какую свадьбу она предпочитает!
Может быть, выполнив всю программу, он поймет, наконец, что такое эта самая душа.
Глава восемнадцатая
Скрывать беременность от родителей и дальше было нельзя. Отговорки, которыми Тери отделывалась от визитов к родным в последние два месяца, подошли к концу. Известие, что с ребенком все в порядке и выкидыш маловероятен, придало Тери решимости: теперь она готова вынести семейный допрос, что неминуемо последует за объявлением новости.
И, тем не менее, Тери снова и снова откладывала поездку к родителям. По одной-единственной причине: не знала, стоит ли впутывать в это дело Лео. Каково же было ее изумление, когда однажды после обеда Лео сам поднял эту тему!
– Сегодня я звонил папе, – сообщил он, озаряя ее белозубой улыбкой. – Рассказал, что он скоро станет дедушкой. Он хочет с тобой познакомиться, Тери. Он с женой и двумя детьми живет на Южном побережье, в Кайаме. Если ты не против, мы можем съездить к ним в это воскресенье.
В первый раз Тери услышала что-то о его семье! Если не считать того, что у Лео нет сестер, что мать его умерла, когда он был еще ребенком, а отец женат вторично. Да, и еще, что учился Лео в школе-интернате для мальчиков.
– Обычно я навещаю их на Пасху и на Рождество, – объяснил Лео. – Мои братья еще совсем мальчишки: как они радуются подаркам – не описать!
Он лукаво приподнял шелковистые брови.
– Не возражаешь, если я расскажу им о нашем малыше?
– Нет, что ты! Мне будет очень приятно с ними всеми познакомиться! – вполне искренне ответила Терн. – И как хорошо, что ты с ними ладишь! Я имею в виду – со второй семьей отца.
– Тери, а как насчет твоей семьи? – Он нахмурился. – Не знаю, что ты им рассказала, а что нет, но хотелось бы уверить их, что я позабочусь о тебе и о ребенке.
Терн с облегчением вздохнула. – Слава богу!
– Чему ты радуешься? – удивился он.
Она поморщилась.
– Они живут на Центральном побережье и… и пока ничего не знают. Я боялась им рассказывать. Понимала, что они начнут расспрашивать о тебе, и не знала, как ты…
Перегнувшись через стол, он накрыл ее руку своей. Тери мгновенно забыла, что хотела сказать: ход ее мыслей застопорился, лишь только она попала в магнетическое поле Лео. Сердце бешено забилось, кожа под его ласковыми пальцами вспыхнула огнем.
– Тери, я всегда буду на твоей стороне, – заговорил он, лаская ее серьезным и нежным взором сияющих глаз. – Просто выбери день для поездки. На меня ты всегда можешь рассчитывать.
– О-о!..
Она не знала, что ответить. Слезы щипали ей глаза. Сердце билось так, словно хотело вырваться из груди. Да, она действительно ему небезразлична: он готов сопровождать ее в поездке к родителям, а если потребуется, оберегать и защищать от их критики. Что это, если не доказательство любви? Тери сглотнула, стараясь восстановить самообладание.
– Мои родители… видишь ли, они довольно старомодны, – предупредила она. – У обоих моих братьев крепкие семьи. Никто из них так и не смог понять, почему я рассталась с Уэйном. Лео, нам будет нелегко.
Ни в лице его, ни в голосе ничто не дрогнуло.
– Тери, мы справимся. – Он сжал ее руку. – Чем скорее они увидят, как хорошо нам вместе, тем лучше.
– Но ты действительно не возражаешь? – пробормотала она, почти не в силах поверить, что Лео готов так далеко зайти ради ее благополучия. Имей в виду, они устроят тебе настоящий допрос. Особенно отец: тактичностью он не отличается.
– Не волнуйся, Тери. Как-нибудь переживу. Не повернутся же они спиной к нашему ребенку!
К нашему ребенку…
Словно холодный душ, пролились эти слова на ее пламенные надежды. Нет, Лео ее не любит. Он старается облегчить ей жизнь – но лишь ради ребенка. Кроме этого, их связывает только постель. Так было и, наверно, всегда будет.
Если рассудить здраво, ей не на что жаловаться.
Лео ведет себя безукоризненно. Он так добр, так великодушен и щедр, что стыдно требовать чего-то большего. Но как больно сознавать, что он ее не любит и что она ничего не может с этим поделать!