gladiti, чеш. hladiti, польск. gadzic, в. – луж. hadzic, н. – луж. gazis – то же. Голод, укр. голод, ст. – слав. гладъ, болг. гладът, сербохорв. глад, словен. glad, чеш., слвц. hlad, польск. god, в. – луж. hod, н. – луж. god. Связано чередованием с сербск. – цслав. жльдти, жаждать, русск. – цслав. жьлдти, жаждать, страстно желать, сербохорв. жудjети, желать, стремиться».
clxv. Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. СПб., 2006. С. 201–207.
clxvi. Там же. С. 97–101.
clxvii. Режиссеры – братья Васильевы. «Чапаев (Чапай)». СССР, Ленфильм, 1934.
clxviii. Вырыпаев В.О., Гагкуев Р.Г., Калиткина Н.Л. Каппель и каппелевцы. М., 2007.
clxix. Наиболее читаемая книга последних лет среди так называемой интеллектуальной элиты в Москве: Де Валь Ф. Политика у шимпанзе: Власть и секс у приматов. М., 2014.
clxx. Мухаммад Риза Барнабади. Тазкире (Памятные записки) / пер. и примеч. Н.Н. Туманович. М., 1984. С. 33.
clxxi. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе // Избр. труды по психолингвистике. М., 2003. С. 19–20.
clxxii. Там же. С. 33–34.
clxxiii. Даль В.И. Ум // Толковый словарь живого великорусского языка. 1863–1866. Т. 1–4. Любое издание.
clxxiv. Вандриес Ж. Язык. М., 1935. С. 180.
clxxv. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе. С. 29–31.
clxxvi. Колесов В.В. Русская ментальность в языке и тексте. С. 12.
clxxvii. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. СПб., 1903. Т. I. С. 1284.
clxxviii. Касатонов И.В. Флот вышел в океан. М., 1996.
clxxix. Это название применяется к подобным по конструкции судам древних египтян.
clxxx. Мавродин В.В. Начало мореходства на Руси. Л., 1949. С. 129–140.
clxxxi.
clxxxii. Motherese-parentese, mommy talk.
clxxxiii. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Избр. работы по русскому языку. М., 1957. С. 83.
clxxxiv. Там же. С. 64.
clxxxv. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М., 2008. С. 168–170.
clxxxvi. Павлов И.П. Об уме вообще, о русском уме в частности. 1918.
clxxxvii. См. также: Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе // Избр. труды по психолингвистике. М., 2003. С. 22–23.
clxxxviii. М.Р. Фасмер: «Ма́лый, мал, мала́ мало́, укр. мали́й, блр. малы́, др. – русск., ст. – слав. малъ, μικρός ὀλίγος болг. мал́ ък, мал́ о, сербохорв. ма̏о, ма̏ла, ма̏ло, словен. maȃli, malo, чеш., слвц. maly , польск. mаɫу, в. – луж., н. – луж. maɫki. Греч. μῆλον, мелкий скот, овцы, лат. malus, дурной, плохой (из малый, недостаточный), др. – ирл. mi l, животное, гот. smals, малый, незначительный, д.-в.-н., др. – сакс. smal – то же, нов.в.-н. schmal, узкий, ср.-в.-н. smeln, умалять, сокращать, д.-в.-н. smalaz vihu, smala-nóʒ, мелкий скот».
clxxxix. Hubschmid J. Die asko– / usko– Suffixe und das Problem des Ligurischen. Paris. 1969; Краузе В. Тохарский язык // Тохарские языки. М., 1959. С. 43.
схс. Бенвеныст Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. I. Хозяйство, семья, общество. II. Власть, право, религия / под ред. С. Степанова. М., 1995. С. 147–149.
cxci. Новокшонов Д.Е. Римские невозвращенцы: утешение дырой. СПб., 2013. С. 69.
cxcii. The Language of the Papyri / T.V. Evans, D.D. Obbink (eds). N.Y., 2000: 1) Muhs Br. Language Contact and Personal Names in Early Ptolemaic Egipt. P 187–197; 2) Filos P. Greek Papyri and Graeco-Latin Hybrid Compounds. P 221–252; 3) Rutherford I.C. Bilingualism in Roman Egypt? Exploring the Archive of Phatres of Narmuthis. P 198–220.
cxciii. См. Опыт грамматики алеутско-лисьевского языка священника Н. Вениаминова в Уналашке. СПб., 1846; Марков С. Летопись Аляски. М.; Л., 1948; Аверкиева Ю.П. Рабство у индейцев Северной Америки. М.; Л., 1941; Сб. статей, посвященных памяти С.П. Крашенинникова, к 225-летию со дня рождения // Советский Север. Л., 1939. № 2; Берг Л.С. Открытие Камчатки и экспедиции Беринга. 1725–1742. Л., 1935; Ваксель С. Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга / под ред. А.И. Андреева. Л.; М., 1940.
cxciv. Leman W. Agrafena's Children. The old families of Ninilchik, Alaska.
cxcv. Елисеев С. На Аляске нашли изолированный диалект русского языка.
cxcvi. Дуров B.C. Перебирая в памяти былое… СПб., 2012. С. 5.
cxcvii. 中俄混合語, чжунъэ хуньхэюй – пиджин, существовавший на рубеже XIX–XX вв. в районах Приамурья, Маньчжурии и Забайкалья, граничащих с Китаем (название – от города Кяхта).
cxcviii. Мусорин А.Ю. Лексика кяхтинского пиджина // Функциональный анализ языковых единиц. Новосибирск, 2004. С. 79–86; Перехвальская Е.В. Сибирский пиджин (дальневосточный вариант). Формирование. История. Структура: автореф. дис… докт. филол. наук. СПб., 2006.
cxcix. Пинкер С. Субстанция мышления: Язык как окно в человеческую природу. М., 2013.
сс. Горелов И.Н. Проблема функционального базиса речи в онтогенезе // Избр. труды по психолингвистике. М., 2003. С. 16–17.
cci. Щерба Л.В. О понятии смешения языков // Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. С. 67.
ccii. Горелов И.Н. О гипотезах «раздельности» и «совместности» в описаниях языковых компетенций билингва // Избр. труды по психолингвистике. С. 224–225.
cciii. Берлинский АЛ. Античные учения о возникновении языка. СПб., 2006. С. 92, 370.
cciv. Ковда Е. Переносчик значений,
ccv. Kassian A. Lexical Matches between Sumerian and Hurro-Urartian: Possible Historical Scenarios // Cuneiform Digital Library Journal. 2014.
ccvi. Хачикян МЛ. Хурритский и урартские языки // Хурриты и урарты. Ереван, 1985.
ccvii. Нельдеке Т. Семитские языки / под ред. А. Крымского, П.К. Коковцева. М., 1903. С. 1–15.
ccviii.
ссх. Горелов И.Н. Опыт психо лингвистического подхода к проблеме «лингвистической относительности» // Избр. труды по психолингвистике. С. 182–184.
ccxi. Петров М.К. Язык, знак, культура. М., 1991. С. 194–195. ccxii. V, 1056–1058.
ccxiii. Берлинский АЛ. Античные учения о возникновении языка. С. 289–290.
ccxiv.
ccxvi. Вахтин Н.Б., Головко Е.В., Швайтцер П. Заключение // Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания. М., 2004.
ccxvii. Вахтин Н.Б., Головко Е.Н. Социолингвистика и социология языка: учеб, пособие. СПб., 2004. Возможностью знакомства с этим трудом я обязан О.Е. Касаткину.
ccxviii. Сохин Ф.А. О формировании языковых обобщений в процессе речевого развития // Вопросы психологии. 1959. № 5. С. 112–123.
ccxix. Лямина Г.М. К вопросу о механизме овладения произношением слов у детей второго и третьего года жизни // Вопросы психологии. 1958. № 6. С. 119–130.
ссхх. Карпова С.Н. Осознание словесного состава речи дошкольниками. М., 1967.
ccxxi. Лурия А.Р. Проблемы и факты нейролингвистики // Теория речевой деятельности. Проблемы психолингвистики. М., 1968. С. 198–219.
ccxxii. Оппель В.А. Некоторые особенности овладения ребенком начатками грамоты // Ученые записки ЛГПИ им. Герцена. 1946. Т. 53. С. 53–73.
ccxxiii. Журова Л.Е. Развитие звукового анализа слова у детей дошкольного возраста // Вопросы психологии. 1963. № 3. С. 21–32.
ccxxiv. Журова Л.Е., Эльконин Д.Б. К вопросу о формировании фонематического восприятия у детей дошкольного возраста // Сенсорное воспитание дошкольников / под ред. А.В. Запорожца, А.П. Усовой. М., 1963. С. 213–237.
ccxxv. Леонтьев А.А. Прикладная психолингвистика речевого общения и массовой коммуникации / под ред. А.С. Маркосян, Д.А. Леонтьева, Ю.А. Сорокина. М., 2008. С. 20–21.
ccxxvi. Катаев В. Сын полка. М., 2011; Богомолов В. О. Иван // Момент истины. Роман, повести, рассказы. М., 1976; Веллер М.И. Оружейник Тарасюк // Саги о героях. 2008.
ccxxvii. Клейн Л.С. Путешествие в перевернутый мир // Нева. 1989. № 4.
ccxxviii. Снесарев Г.П. Материалы о первобытнообщинных пережитках в обычаях и обрядах узбеков Хорезма // Полевые исследования Хорезмской экспедиции в 1957 г. / под ред. С.П. Толстова. М., 1960. С. 138–144.
ccxxix. Front. Strat. 1, 7,2; МахлаюкА.В. Солдаты Римской Империи. СПб., 2006. С. 253–285.
ссххх. MacMullen R. 1) The Legion As a Society // Historia. 1984. Bd. 33. Hf. 4. S. 440–456; 2) Soldier and the Civilian in the Later Roman Empire. Cambridge (Mass.), 1963.
ccxxxi. Махлаюк A.B. Солдаты Римской Империи. С. 933. ccxxxii.