Речи, изменившие мир. От Сократа до Джобса. 55 важнейших выступлений в истории — страница 66 из 93

Еще до 9 марта Вьетминь несколько раз призывал французов объединиться в борьбе с японцами. В ответ французские колонизаторы только усилили террор против Вьетминя, а перед своим бегством убили множество политзаключенных, содержавшихся в тюрьмах Ен-Бэй и Као-Банг. Несмотря на все это, наши сограждане всегда проявляли к французам терпимость и гуманное отношение. Даже после японского путча в марте 1945 года Вьетминь помогал многим французам перебраться через границу и спас некоторых из них от японских тюрем, защищал их жизнь и имущество.

С осени 1940 года наша страна фактически перестала быть французской колонией и перешла в собственность японцев. После капитуляции Японии перед союзниками весь наш народ поднялся на борьбу за восстановление национального суверенитета и создание Демократической Республики Вьетнам.

Мы отвоевали свою независимость у японцев, а не у французов. Французы бежали, японцы капитулировали, император Бао Дай отрекся от престола. Наш народ разбил цепи, которые почти столетие сковывали его, и завоевал независимость для своего Отечества. Одновременно с этим он сверг монархический режим, который правил в течение десяти столетий. Вместо него была учреждена Демократическая Республика.

Мы, члены Временного правительства, представляющие весь вьетнамский народ, заявляем, что отныне прерываем с Францией всякие отношения колониального характера. Мы снимаем с себя все международные обязательства, которые от нашего имени взяла на себя Франция, и упраздняем все особые права, которые французы незаконно присвоили себе в нашем Отечестве.

Весь вьетнамский народ, воодушевленный общей целью, исполнен решимости до конца противостоять любой попытке французских колонизаторов вновь завоевать нашу страну.

Мы убеждены в том, что союзники, которые в Тегеране и Сан-Франциско признали принципы самоопределения и равенства наций, не откажутся признать независимость Вьетнама.

Народ, который мужественно сопротивлялся французскому господству в течение более чем восемьдесят лет, народ, который сражался плечом к плечу с союзниками против фашистов последние несколько лет, такой народ должен быть свободным и независимым.

Поэтому мы, члены Временного правительства Демократической Республики Вьетнам, торжественно объявляем миру, что Вьетнам имеет право быть свободной и независимой страной – и фактически он таковой уже является. Весь вьетнамский народ исполнен решимости мобилизовать все свои физические и духовные силы, пожертвовать жизнью и имуществом, чтобы отстоять свою свободу и независимость.

Уинстон Черчилль говорит о железном занавесе

Фултон, 5 марта 1946 года


Уинстон Черчилль (1874—1965), премьер-министр Великобритании, военный, журналист, писатель. Окончил военное училище, служил в гусарском полку, работал военным корреспондентом на Кубе и в Индии. Впервые баллотировался в парламент в 1899 г., но безуспешно. В 1910 г. стал министром внутренних дел. После Октябрьской революции 1917 г. в России был сторонником интервенции с целью уничтожения большевистского режима. На посту премьер-министра Великобритании, который он занял с началом Второй мировой войны, проявил решимость продолжать войну до победного конца, не заключая никаких соглашений с фашистами. В 1953 г. получил Нобелевскую премию по литературе.


Наша судьба в наших руках, и нам по силам спасти будущее

С Фултонской речи Уинстона Черчилля, произнесенной в марте 1946 года, началась холодная война, длившая сорок пять лет. Две самые могущественные державы в мире, окруженные союзниками, сошлись в противостоянии, беспрестанно наращивая мощнейшее и опаснейшее вооружение, но не переходя к открытому конфликту.

К моменту выступления Черчилль уже не был премьер-министром Великобритании: он прибыл в США как частное лицо, по совету врачей, рекомендовавших ему на некоторое время сменить климат. Вестминстерский колледж, расположенный в Фултоне (штат Миссури), пригласил его выступить перед студентами и прочитать лекцию о международных отношениях. Фултон был родиной тогдашнего президента Америки Трумэна, и Черчилль, приняв приглашение колледжа, настоял на том, чтобы его сопровождало высшее лицо государства.

Соображения, изложенные Черчиллем в речи, вынашивались им долгое время, еще с середины Второй мировой войны, когда стало ясно, что антигитлеровская коалиция побеждает и когда-нибудь зайдет речь о разделении сфер влияния в послевоенном мире. По дороге в Фултон, куда президент и бывший премьер-министр добирались на поезде, Черчилль показал Трумэну набросок речи и получил одобрение по всем пунктам, хотя официально глава США своего отношения к тезисам Черчилля не выражал. Трумэн был связан своим положением, Черчилль же как частное лицо имел бо́льшую свободу действий. Фултонская речь явилась своеобразной провокацией и пробным камнем, позволив отследить реакцию общественности и глав государств.

Отношения между ведущими мировыми державами после войны были непростыми. В странах антигитлеровской коалиции наметился раскол, противоречия между СССР и капиталистическими державами углублялись. Советский Союз старался расширить свое влияние, и это ему удалось в отношении восточноевропейских стран. Отношение к СССР западной общественности по окончании войны стало более лояльным и дружественным, что Черчилль и многие другие политики считали опасным. Премьер-министр, возглавлявший Великобританию во время войны, понимал, что его страна не может противостоять Советскому Союзу в одиночку и нужно создавать союз с США, обладавшими огромным военным потенциалом.

В начале Фултонской речи Уинстон Черчилль обрисовывает положение США, называя его расцветом, но предупреждая об ответственности, которая возложена на сильнейшую державу. Он приветствует образование Организации Объединенных Наций и заявляет, что это международное формирование должно иметь собственные вооруженные силы для действенного прекращения и предотвращения военных конфликтов.

Противостоять странам, где попраны принципы демократии, можно только через союз англоговорящих государств, считает Черчилль. Он называет СССР непредсказуемым противником и считает, что его нужно обезопасить. Далее он говорит о перегородившем европейский континент железном занавесе, за которым находится коммунистическая сфера влияния. Для того чтобы предотвратить распространение коммунистической идеологии и развязывание мировой войны, он призывает создать сильный противовес СССР в лице содружества Америки и Великобритании.

<†††>

Я рад оказаться сегодня в Вестминстерском колледже и весьма польщен присужденной мне почетной степенью. Название «Вестминстер» мне хорошо знакомо. В самом деле, именно в Вестминстере я получил значительную часть своего образования в таких областях, как политика, диалектика, риторика и некоторых других. Таким образом, мы с вами обучались в одном и том же учебном заведении, во всяком случае в похожих.

«Необходимо, чтобы постоянство убеждений, целеустремленность и великая простота решений управляли поведением англоязычных народов в мирное время, как это было во время войны»

Большая честь – возможно, почти уникальная для частного визитера – быть представленным академической аудитории президентом Соединенных Штатов. Отвлекшись от множества лежащих на нем обязанностей, президент проехал тысячу миль, чтобы почтить своим присутствием нашу сегодняшнюю встречу и предоставить мне возможность обратиться к родственной нации и моим соотечественникам за океаном, а также, возможно, к жителям других стран.

Президент сказал вам, что хочет – и я уверен, вы тоже этого хотите, – чтобы я, ощущая полную свободу, честно и откровенно изложил свое видение ситуации, сложившейся в эти тревожные и сложные времена.

Я непременно воспользуюсь предоставленной мне свободой и даже чувствую, что вправе сделать это, поскольку все мои личные амбиции, какие только можно лелеять в молодости, были удовлетворены в гораздо большей степени, чем я мог бы вообразить даже в самых смелых мечтах. Необходимо, однако, уточнить, что я отнюдь не облечен какой-либо официальной миссией и не имею никакого официального статуса, а говорю исключительно от своего имени. Никто за мной не стоит.

Следовательно, я позволю себе, пользуясь своим жизненным опытом, рассмотреть проблемы, которые встали перед нами на следующий же день после нашей абсолютной победы, и сделать все, что в моих силах, чтобы все завоеванное ценой стольких жертв и страданий было сохранено для будущей славы и безопасности человечества.

В настоящее время Соединенные Штаты стоят на вершине мирового могущества. Это торжественный момент для американской демократии, ибо первенство в могуществе должно сочетаться с благоговейным осознанием ответственности за будущее. Оглянитесь вокруг, и вы ощутите не только чувство долга, но и озабоченность по поводу того, как бы не опуститься ниже достигнутого уровня. Перед нашими двумя странами открывается ясная и блестящая возможность. Отвергнуть ее, проигнорировать или растратить по пустякам означало бы для нас навлечь на себя упреки потомков. Необходимо, чтобы постоянство убеждений, целеустремленность и великая простота решений управляли поведением англоязычных народов в мирное время, как это было во время войны. Мы должны соответствовать этому строгому требованию, и я верю, что нам это удастся.

Когда американские военные оказываются в сложной ситуации, они склонны писать в заголовке своей директивы слова «всеобщая стратегическая концепция». Это мудро, поскольку способствует ясности мышления. Что же тогда это за всеобщая стратегическая концепция, которую мы должны сегодня составить? Это не что иное, как безопасность и благополучие, свобода и прогресс всех домов и семей, всех мужчин и женщин во всех странах. И я сейчас говорю конкретно о миллионах домов, в которых люди, работающие за зарплату, стараются среди превратностей и трудностей жизни уберечь свою семью от лишений и воспитывать своих детей в страхе перед Господом или в соответствии с этическими нормами, которые зачастую играют большую роль.