Рейд к звездам — страница 48 из 72

2. Единолично принятое решение изменений целей и задач экспедиции не соответствует реальной обстановке.

3....

(Вступление к статье 492 корабельного Устава)


Глория Лор сидела перед пультом на капитанском мостике линкора «Звездный Рой», всматриваясь в космическую бездну и размышляя над сложившейся ситуацией. Перед ней располагался экран мультипланера, настроенный на максимальную прозрачность. Невооруженный глаз мог различить лишь несколько наиболее ярких светил да туманные сгустки света, указывающие на существование звездных скоплений. В левой части экрана угадывалось огромное, тускло светящееся пятно — Главная Галактика, где Солнце — всего лишь одна из звезд, песчинка в космической пустыне...

Что касается Глории, то за многие годы изменчивые виды космического пейзажа стали привычным фоном ее жизни; она видела и не видела их одновременно. Задумчивое выражение ее надменного лица сменилось улыбкой. Так улыбается человек, принявший, наконец, нелегкое решение. Главный капитан нажала кнопку. На экране возникло изображение седоволосого мужчины, удобно расположившегося в кресле.

— Меня информировали, капитан Гредис, — безо всяких вступлений начала она, — что на корабле есть недовольные нашим решением остаться в Большом Магеллановом Облаке для поисков цивилизации Пятидесяти Солнц.

— Ваше превосходительство, я действительно слышал, что ваш последний приказ не встретил единодушного одобрения экипажа, — уклончиво ответил капитан.

Замена формулировки «наше решение» на «ваш приказ» не ускользнула от внимания Глории.

— Естественно, — продолжал Гредис, — я не мог поговорить с каждым из членов экипажа, поскольку их тридцать тысяч.

— Да, это так.

— Мне кажется, ваше превосходительство, — офицер смотрел в сторону, мимо нее, — что следовало бы провести всеобщее голосование.

— Вздор! Все проголосуют за возвращение домой. Десять лет в космосе превратили экипаж в слизняков. Слишком мало разума в головах и твердости в душах. Капитан, — голос ее был мягок, но в нем присутствовало заметное напряжение, — по вашему тону и поведению я чувствую — эмоционально, подсознательно вы согласны с ними и тоже заражены детским инстинктом стадности. Вспомните древний закон космических полетов: «Кто-то должен вести вперед». Не зря отбор офицеров столь тщателен... поэтому они не должны поддаваться слепой ностальгии. Общеизвестно, что людям, сходящим с ума по своим планетам, возвращение домой, как правило, доставляет лишь краткое эмоциональное удовлетворение; затем они вновь готовы присоединиться к любой продолжительной экспедиции. Мы слишком далеки от родины, чтобы позволить себе такую роскошь — недостаток дисциплины.

— Я знаком с подобной аргументацией, — спокойно произнес офицер.

— Рада слышать это, — сухо ответила Главный капитан Лор и прервала связь.

Затем она вызвала астронавигаторскую. Ответил молодой офицер.

— Подготовьте мне расчеты серии орбит, по которым мы можем пересечь Большое Магелланово Облако в самые короткие сроки, — велела она ему. — Мимо каждой из звезд Облака мы должны при этом проходить на расстоянии не выше пятисот световых лет.

Лицо юноши вытянулось.

— Ваше превосходительство, — выдохнул он, — это... это самый поразительный приказ, какой я когда-либо получал. Звездное скопление достигает шести тысяч световых лет в диаметре. С какой скоростью вы предполагаете двигаться, учитывая, что мы не имеем ни малейшего представления о расположении штормов?

Реакция офицера привела Глорию в замешательство, перешедшее в раздражение, — раздражение против самой себя. На мгновение она потеряла обычную уверенность: до сих пор необъятность пространства, которое им предстояло пересечь, представлялась ей весьма отвлеченно.

Отогнав сомнения, она вновь взяла себя в руки.

— Полагаю, — сказала она, — что плотность районов в Облаке ограничивается приблизительно одним световым годом на каждые тридцать минут. — И резким тоном закончила: — Пусть ваш начальник известит меня, когда расчеты будут готовы.

— Слушаюсь.

Глория выключила селектор, опустилась в кресло и одним движением переключателя превратила расположенный перед ней экран в зеркало. Она вгляделась в собственное отражение. На нее смотрела смуглолицая красивая женщина лет тридцати пяти. Красавица улыбалась — едва заметной, иронической улыбкой, свидетельствовавшей об удовлетворенности обоими предпринятыми ею шагами. Ее слова разнесутся по кораблю, и люди поймут, чего добивается Главный капитан. Сначала ими овладеет отчаяние... но придется смириться. Тем не менее, борьба за судьбу экспедиции неизбежна, и Глория понимала, что должна быть готовой ко всему.

Она пообедала здесь же, на мостике. За время обеда трижды раздавался сигнал внутренней связи; в конце концов пришлось включить автоответчик. Теперь можно не обращать внимания на вызовы — включение автоответчика подразумевало: «Я здесь, но прошу не беспокоить, если нет ничего срочного».

После обеда Глория прилегла, намереваясь немного вздремнуть. Однако вскоре встала, подошла к трансмиттеру, настроила — и вышла из него в Психологическом Центре, в полумиле от мостика.

Лейтенант Неслор, Главный психолог, улыбкой приветствовала Главного капитана.

— Я так и думала, что вы захотите видеть меня. Если можете, подождите минутку. Я передам пациента ассистенту, тогда мы поговорим.

Не прошло и пяти минут, как она вернулась, и Глория поинтересовалась:

— Много у вас пациентов?

— Мой персонал проводит с командой по восемьсот часов процедур еженедельно, — лейтенант Неслор пристально изучала взглядом собеседницу.

— Звучит устрашающе.

— За последние годы число пациентов выросло, — кивнула психолог.

Глория пожала плечами.

— В чем причина? Тоска по дому?

— Пожалуй, это можно назвать и так, хотя мы предпочитаем профессиональные термины. И не судите их слишком строго. У людей, выполняющих однообразную работу, нелегкая жизнь. Хотя корабль и велик, но с каждым годом у экипажа все меньше возможностей для удовлетворения личных интересов.

Госпожа Лор уже собралась возразить, что ее работа тоже не отличается разнообразием, но вовремя спохватилась: такая реплика прозвучала бы фальшиво, даже снисходительно. И все же она упрямо встряхнула головой.

— Не понимаю! На борту есть все. Равное число мужчин и женщин, работы полно, продовольствия в избытке, а уж развлечений каждому хватит не на одну жизнь. Множество веселых холостяков и девиц. Хотите — женитесь, хотите — разводитесь! Разумеется, о детях не может быть и речи... У каждого отдельная каюта, и все знают, что на их счета поступают деньги, которые по окончании экспедиции позволят удалиться на покой. — Она нахмурилась. — И, наконец, открытие цивилизации Пятидесяти Солнц не может не оказать стимулирующего воздействия на экипаж.

— Глория, дорогая, — улыбнулась лейтенант Неслор, — вы не правы. Это стимулирует нас с вами, потому что мы — специалисты. Вы не представляете, до какой степени меня интересуют мысли, особенности поведения жителей этих планет. Я изучала историю так называемых деллианских роботов, и для меня здесь действительно открывается целый мир. Для меня — но не для кока, готовящего обед!

— Боюсь, коку придется смириться. А теперь — к делу. Перед нами стоит двойная проблема: как сохранить контроль над кораблем и как обнаружить Пятьдесят Солнц. По-моему, в такой последовательности...

Разговор их закончился лишь с наступлением периода сна. Госпожа Лор вернулась в свои апартаменты рядом с капитанским мостиком, убежденная, что обе проблемы, как она и предполагала, прежде всего, психологического характера.

Неделя передышки прошла без происшествий. Едва последний ее час миновал, Главный капитан созвала Совет капитанов — совещание командиров служб и подразделений гигантского корабля. Прекрасно разбираясь в людях, Глория могла заранее предсказать реакцию офицеров, но именно потому она была беспощадна в своих словах.

— Я считаю, что мы должны оставаться здесь до тех пор, пока не отыщем цивилизацию Пятидесяти Солнц — даже если на это уйдет еще десять лет.

Тридцать капитанов — среди них четверо женщин — беспокойно переглянулись. Глория Лор продолжала:

— Признайте как факт — стратегия длительного, методичного обследования Облака для нас неприемлема. У кого есть предложения?

— Лично я против самой идеи продолжения поиска, — заявил капитан Уэйлес, начальник летного персонала.

Глаза Главного капитана опасно сузились. По выражению лиц остальных она понимала, что Уэйлес выражает мнение большинства, но заговорила так же бесстрастно, как и он:

— Капитан, существуют правила отстранения командира корабля от власти. Почему бы не воспользоваться одним из них?

Уэйлес побледнел.

— Отлично, ваше превосходительство, — сказал он. — Я апеллирую к четыреста девяносто второй статье корабельного Устава.

Несмотря на то что вызов был брошен ею сознательно, готовность, с какой его приняли, потрясла Глорию. Эта статья реально ограничивала ее власть. Разумеется, вряд ли кто-нибудь мог сказать о себе, что он хорошо знаком со всеми бесчисленными статьями множества уставов, регламентирующих едва ли не каждый шаг любого члена экипажа. Но Главный капитан знала, что сидящие здесь офицеры прекрасно ориентируются во всем, что касается непосредственно их. Когда доходит до личных прав, всякий становится юристом — не исключая и ее самой.

Сжав четки в кулаке, так что кожа ладони чувствовала каждую шероховатость бусин, она слушала, как капитан Уэйлес, чеканя слова, зачитывает текст:

«Ограничение... В обстоятельствах, оправдывающих совет капитанов... большинство... две трети... Первоначальная цель экспедиции...»

Все это, вместе взятое, было обращено против нее. «Звездный Рой» был послан в картографическую экспедицию. Задание выполнено. Главный капитан настаивала на изменении цели полета — и эти действия подпадали под юрисдикцию статьи. Дождавшись, когда Уэйлес отложил книгу, она ограничилась кратким вопросом: