Рейтинг Асури — страница 20 из 54

Камень же для профессора стал совершенно другим способом существования. Усаживаясь на него, Афа долго ерзал, несколько раз менял свое положение, пока тело больше не подавало сигналов об отсутствии комфорта. Даже позвоночник, который ранее заставлял профессора слегка двигаться от непривычной боли, теперь сам вытягивался в струну и выталкивал макушку в небо. Уложив ладони на скрещенные ноги, еще какое-то время профессор проверял каждую частицу своего тела, опускались плечи, тяжелели ладони, колени успокаивались и больше не вздрагивали – постепенно наступала пустая тишина. Афа останавливался. Поначалу Асури ждал, что же будет после этой тишины, но затем перестал даже думать об этом. В этой абсолютной пустоте, которая совсем не пугала профессора, он мог находиться сколь угодно долго. Он даже не чувствовал радости от этого покоя. Только глубоко потом он мог обнаружить в свежем теле какое-то тепло и силу, непонятно откуда взявшуюся. Сейчас же он не существовал вовсе. Биение сердца еще напоминало земную жизнь, но и оно вскоре, поддаваясь какому-то гулу и равномерному пульсу Вселенной, исчезало, и теперь уже ничего не проявлялось – ни внутри, ни снаружи…


Сидящий напротив Афы мужчина всматривался в профессора, и Асури даже заметил, что иногда он сам смотрит глазами своего двойника. Это было нечасто, но в те мгновения он отчетливо видел себя, сидящего на камне, на подложенной куртке, которую профессор сам сложил вчетверо. Афа чувствовал, что, когда легкий ветерок касался пряди на лбу, она шевелилась и опускалась на ресницы. Ямочки ладоней искрились бирюзовым отблеском, словно внутри них прижились маленькие светлячки, которые пульсировали своим светом в такт дыханию. Однажды в такую минуту профессор увидел, как маленькая кукабара, совсем еще птенец, бесстрашно села на плечо Асури и привычно засмеялась. Эти птицы часто будили Афу по утрам звонким криком, который звучал в точности как человеческий смех. Тогда профессор испуганно вскакивал, думая, что люди из поселения выследили его и теперь смеются на спящим. Но затем он привык и уже даже не просыпался.


Сейчас он смотрел на самого себя глазами двойника, пытаясь своим движением не потревожить тело напротив. Теперь Афа совсем не понимал, где его «я» находится в настоящий момент. В собственном теле, в человеке напротив, в чем-то третьем, пока еще неведомом?

Профессор решился на эксперимент – он немного качнулся, чтобы наклонить корпус и проследить за поведением своего тела и телом двойника. Тело, сидящее на камне, не шелохнулось, но Афа почувствовал, что наклонился он сам, то есть тот Афа, который с удивлением наблюдал за сидящим на камне профессором. Он решил встать – очевидно, что это встал двойник. Афа сделал несколько шагов и обернулся. Тело профессора оставалось на месте. Сомнений не было, профессор Асури вышел из своего тела. Никакой радости Афа не ощутил, он был полностью сосредоточен на происходящем. Сделав еще несколько шагов, профессор опять оглянулся: тело продолжало сидеть на камне в абсолютном покое. Дойдя до своего первого колодца, Асури заглянул под кустарник – саквояж лежал на своем месте.


Профессор вышел на тропинку, он совершенно не знал, что ему делать. Легкость и отсутствие даже малейшего напряжения немного смущали его. Он не чувствовал травы, шагая по ней. Словно все это было каким-то инфернальным, нарисованным, ненастоящим. Ни травы, ни плотного слоя песка, даже деревца не существовало в тот момент, когда Афа обхватил его пальцами. Он отчетливо видел тоненький ствол, но ладонь ничего не ощущала.

«Неужели все, что я сейчас вижу, – не существует?» – Догадка пробралась в профессора и даже попыталась спровоцировать его на продолжение эксперимента. Однажды ей это удалось, когда Асури зачерпнул горсть воды из колодца и медленно вылил жидкость на землю. Воду он видел отчетливо, но не чувствовал ни веса воды, ни прохлады жидкости.

XXIV

Побродив по поляне и даже наведавшись к птичьему кладбищу, Афа пошел к поселению за холмом. Его уже не смущало то обстоятельство, что весь путь он проделал за несколько минут, когда в обычном состоянии до мусорной свалки он шел больше часа, хотя и расстояние было почти вдвое короче.

Город жил своей жизнью, как и в тот раз, когда профессор впервые увидел несчастных обитателей страны Человека-14. Он вспомнил, что тогда не испытывал ничего, кроме брезгливости или даже отвращения к этим преступникам. Сейчас же Афа чувствовал глубокую тоску и жалость, глядя на их суету. Обреченные на нечеловеческую борьбу за выживание, люди пользовались отходами счастья Байхапура. Профессор бродил между домами и ловил каждое слово, брошенное жителями друг другу. Над всем поселением парило светло-сиреневое облако, словно смог над мегаполисом, который навечно закрывал его жителей от света. Облако дышало, то опускаясь, то поднимаясь над домами. Профессор подумал, что перед ним аура этих несчастных: облако источало тоску, безрадостность и полное отсутствие надежды. Сухое и беспомощное облако тяжело дышало и, как переставший биться в агонии раненый зверь, теперь просто умирало, теряя остатки своих сил. Афа не видел агрессии, не видел протеста, даже не ощущал смирения или покаяния. Только тоска и безнадежность парила над побережьем.


Асури вдруг ощутил ужас преступного стремления человечества к здравому смыслу и справедливости. Никогда и никого не оправдывающий, профессор именно сейчас увидел закономерный и неизбежный финал человеческого развития в этом здравом смысле – неумолимая иерархия тел!

Перед ним лежало поселение провинившихся перед остальными и теперь расплачивающихся за содеянное.

Не в силах больше находиться в роли любопытного наблюдателя, Асури зашагал в сторону своего дома у нового колодца и камня.

XXV

Ноги давно уже не немели от длительной неподвижности тела. Ужас изгнания начинал стираться из памяти и сознания. Теперь Афа даже считал, что нынешнее его состояние вполне естественно для человека. Прошлое существовало исключительно как некое знание, которое не причиняло вреда, но и пользы не приносило. Словно прочитанная книга, оно лежало теперь на полке профессорской библиотеки.


Асури осознавал, что два существа, живущие в нем в виде сознания и подсознания, не могут слиться в единое. Вернувшись в тело, Афа понимал, что подсознание все время подталкивает его к рассуждению о поселении Человека-14. А сознание – к поиску в себе «Лотоса-1», который внедрился, как Афе казалось, в профессорский мозг. Теперь его даже не волновал вопрос: как произошло такое внедрение без ведома самого Асури. Ведь он сам давно уже ходит по побережью выброшенных людей, которые даже не догадываются о его существовании.

Единственное, за что корил себя профессор, так это за сочинение рейтинга с помощью машины, за неподдельную веру в неисправимость подобных людей, за свои исследования Человека-14.

Отрицать правоту прежних умозаключений было бессмысленно, Афа был прав во всем, однако грусть не исчезала, и никакие логические оправдания не унимали тоску и глубокое разочарование в социальном развитии.

Профессор отчетливо понимал, что все человечество идет по пути Человека-14, то есть к полному слиянию своей независимой части с физической оболочкой, с кожаной одеждой. Как только это произойдет, ощущение тяжести греха уйдет в небытие и человек безвозвратно превратится в ту биологическую массу, которую сейчас люди презирают и вычленяют из своего общества.

Физический страх перед рейтингом служит своеобразным дрессировщиком, человек вместо свободного и даже азартного в своей фантазии существа становится обученным животным без горечи за совершенный когда-то грех… Профессор понимал и видел, что нынешний Человек-14 чувствует себя более объемным, нежели тот будущий венец творения высокого рейтинга, к достижению которого так стремится человечество с помощью его, Асури, изобретения искусственного интеллекта.

Человек, стремящийся вперед, уже в скором времени окажется обречен на безвозвратное превращение в тлен.

Все это носилось в голове профессора в хаотичном порядке, пока он осторожно опускал ноги, все еще сидя на камне. Иссушающая душу картина будущего, где существует абсолютно добропорядочное общество, которое постепенно исчезает среди идеальной архитектуры. Изумительные дома пустеют, безмолвны кинотеатры, школы, футбольные поля. Ни одного всплеска отчаяния, покойная, воспитанная покорность – тишина. Неживой город, государство, планета… Слабо радовало то обстоятельство, что грех, тот чудовищный «кожаный» грех закончился, истощился, уничтожил сам себя и мир божественный вернулся в свое первоначальное состояние.


Афа умылся, накинул смятую куртку и, захватив рюкзак, вышел на тропу, ведущую к людям.

Что он будет делать среди жителей поселения, профессор не знал, но понимал, что его мысль все время находится именно там, в обществе изгнанных Человеков-14.

Впервые профессор проделывал путь к побережью в обычной реальности и пытался высчитать время пути от поселения до мусорной свалки. Получалось около трех часов. Афа вспомнил, что десяток людей в прошлый раз несли еду для целой части города, что кто-то из них даже собирался соорудить тележку для перевозки продуктов или найденной необходимой утвари.

– Получается, это специальная команда работает? – Асури начал свой привычный разговор с самим собой.

– Поселок живет по тому же принципу, что и весь Байхапур. Что там Байхапур – так живут все люди на земле. И, стало быть, на побережье существует все та же пресловутая иерархия, что свойственна всему человечеству.

– Конечно, ведь без этой иерархии невозможно существовать. Разве что только исключительно в одиночку или совсем небольшой группой.

– Так поступают многие монахи различных религий. Но всегда это делается во имя чего-то другого, основного, более важного. В данном же случае только для выживания без каких-либо высоких целей. Безусловно, выпроводив неугодных за железную стену, республика Байхапур освободила себя от заботы о тех, кто перед ней провинился. И изгнание – не что иное, как смертный приговор, который будет приведен в исполнение естественными обстоятельствами. Обстоятельства смягчены климатом и мусорной свалкой. И как бы цинично ни выглядел следующий аргумент, надо сказать, что речь идет просто о естественной жизни, а совсем не о борьбе со смертью или голодом.