– Угу, баре! То есть… Тьфу ты! – он опять смутился, оговорившись. – Хорошо бы, Феликс! С картинками, так оно взаправду понятнее будет, – признался парень. – Оно ведь, завсегда так, когда есть кудой глянуть!
– Во-во! – я потрепал его шевелюру. – Правильно! Ну, всё, на сегодня хватит. Гринь, собери всё вооружение, что будем брать с собой. Проверку устроим… – озадачил я делами своего оруженосца.
Позанимавшись, я счёл утренний моцион исполненным, после чего побрился новомодным станком безопасной бритвы, и мы вернулись в дом. В своей комнате я спокойно переоделся и произвёл ревизию себя в отражении зеркала.
Джинсы, скорее всего, придётся сменить на штаны из местной пошивочной мастерской, благо материал для повседневного ношения я подобрал удачно, аж двух видов. Одни почти из такого же, как коттон материала, и вторые из кожи, точнее, из отличного замша.
Футболку тоже придётся заменить на рубашку… Да… Эх… Прощайте напоминания о моём мире, скоро от вас только замки-молнии останутся, как от ветровки. Блин! А ведь скоро холода начнутся, а у меня нет ни свитера, ни толстовки… Вот тебе, Феликс, и новая задача нарисовалась…
Так! Ладно. Подведу промежуточный итог!
Рубашка, жилетка, затем куртка замшевая со штанами – это есть. Потом, плащ с капюшоном моего покроя, с замками-молниями, единственно оставшимися от пострадавшей ветровки.
Думаю, что так я нормально буду выглядеть среди вольнонаёмных магов. Авось, открыто не засмеют, хотя и будут коситься поначалу, не без этого. Да и ладно, с такой реакцией на мою одежду ничего не поделать. Привык я уже.
– Звал, хозяин? – прозвучал скрипучий голос Калигулы.
– Кто, начальника? Да, он звал тебя, однака! Моя же говорил уже тебе! – вторгся поучительный голос усатого распутника. – Счас тебе всю раскладку дадут! – добавил усатый, наставительно и очень серьёзно. – Да, хозяина? – это уже мне вопрос достался от рыжего командующего парадом.
– А ну, покажитесь оба! – распорядился я со всей строгостью.
Двое лазутчиков предстали на столешнице, одного размера и замерли, демонстрируя пантомиму на тему стойки смирно. Я сдержал улыбку.
– Калигула, у меня к тебе важное поручение, – начал я, не обращая внимания на их кривляние.
Они затеяли подначивать друг дружку тычками и подзатыльниками, словно дети малые. Мой хмурый взгляд остановил их и настроил на серьёзность.
– Что-то не так? – наконец, снизошёл до вопроса Калигула.
– Ты остаёшься тут, а со мной в охранение отправится только Чукча, – огорошил я обоих, и заставил дедушку элементаля занервничать.
Он снял ушанку и стал нервно теребить её в руках, а мимика сказала мне о предположении Калигулы. Он всерьёз подумал о какой-то провинности со своей стороны, посему я счёл необходимым успокоить его, и как можно скорее.
– Короче, диспозиция следующая, – я сел ближе к столу. – У Тимохи, ну, у мелкого парнишки, которого ты уже видел и знаешь, образовалось от меня поручение, – сказав это, я обратил внимание, что элементаль выдохнул с облегчением.
Он присел на край блюдца и сосредоточил вопрошающий подробностей взгляд на мне, не забыв ударить по лапам-рукам таракана, попытавшегося взять его ушанку. Придурь, она же призрачная!
– Ты внимательнейшим образом проследишь, в чём у него возникнут трудности, – продолжил я, подождав, пока эти черти успокоятся. – И поможешь! Но! – я сделал акцент ударением и паузой, привлекая тем самым повышенное внимание обоих. – «Но!» заключается в скрытности твоей помощи, – обозначил я важное условие. – Пацанва не должна ни о чём догадаться. Ты понял?
Калигула надел ушанку и поправил свой богатый инструментарий, хаотично расположенный по всей одежде. Затем он встал и прошёлся взад-вперёд, прежде чем опереться на резную салфетницу, и сфокусировать проникновенный взгляд мудрого старца на мне.
– Кхе-х, кх-м, – кашлянул Калигула. – Могу я уточнить, как далеко должна зайти моя помощь? – задал он вопрос по-деловому.
– Не так далеко, как тебе бы хотелось, – остудил я его порыв к активным действиям, легко читаемый во всём облике и в выражении на морщинистом лице. – Просто помогай доделать то, что близко подошло к завершению, – продолжил я наставления. – А основное строительство я затею по возвращению. Это ты сможешь сделать? – я завершил инструктаж уточнением.
– Будь спокоен, Феликс, я всё понял с предельной ясностью задачи, на меня возлагаемой! – заверил Калигула. – Но в Захребетье я с тобой отправлюсь, как и обещано, по нашему с тобой договору.
– Это даже не обсуждается! – я выразил полную солидарность с его заявлением. – Договор, есть договор!
Вдруг они оба исчезли. Резко и без предупреждения.
Я немного опешил от такого мгновенного завершения беседы, и начал теряться в догадках по этому поводу до тех пор, пока не услышал приближающиеся шаги в коридоре за дверью.
Ну, ясно! Господа лазутчики попросту скрылись под пологом невидимости, а сами находятся ещё здесь. Пускай. От них у меня уж точно нет никаких секретов. Да и невозможно утаить что-либо от этих двух магических персонажей, даже при большом на то желании.
Дверь открылась, и в проёме показалась взъерошенная голова Тимохи.
– Феликс, а уже никто не спит, – констатировал он факт. – Там, это… ну, граф с Артуром тебя просят, – он мотнул головой в сторону коридора, по направлению излюбленного зальчика для завтраков. – Свёртки там какие-то на столике лежат, и ещё это… Эм-м… одно безликое письмецо в руках у хозяина лавки вертится, – продолжил доклад скороговоркой наш предводитель беспризорных команчей. – Лица такие! – тут он вытянул физиономию, в попытке продемонстрировать пантомимой выражения старших товарищей. – Такие, вду-у-умчивые, – протянул он, – словно решают, чем сдобу намазывать… – огорошил под конец оригинальным сравнением, чем вызвал непроизвольную улыбку на моём лице.
Я ухмыльнулся и приготовил рунные револьверы и четыре подаренных Артуром свитка, чтобы не забыть оружие при окончательных сборах и тем самым не доставить Григорию удовольствия сделать мне очередное замечание. Предчувствую, что в безликой депеше точное время отправки обоза указано.
– Ну, пошли, глянем, что там такого, что всех спозаранку собраться заставило, – я направился к ожидавшему Тимохе. – Гришка там всё из оружия собрать успел, ты не обратил внимания? – задал вопрос, уже ступая по полу коридора.
– Вроде бы, – пожал плечами пацан и остановился у двери комнаты общих сборов, ожидая меня. – Там много всего, особенно боеприпасов, будто вы на осаду крепости собираетесь, – добавил Тимка, немного удивляясь.
– Запомни Тимоха одну важную вещь! – я положил ему руку на плечо и развернул, приблизив своё лицо к его деловитой физиономии. – Хороший запас, он никогда карман не тянет! – произнёс я поучительно. – Так что… Много – это не мало, а в боевой операции по защите обозов может пригодиться всё, даже какая-нибудь незначительная мелочёвка! Заходим! – я подтолкнул его вперёд, ко входу.
Он так и ввалился в помещение, спиной вперёд, чем озадачил друзей, отвлёкшихся на возню в дверях. Четыре пары глаз сосредоточили на нас внимание.
– Феликс, появились новости относительно времени отправки, – первым, на правах самого старшего и авторитетного из друзей, заговорил граф Татищев. – Точнее, не отправки самого обоза, а время твоего прибытия к командиру охранения за указаниями, – поправился Николай Фёдорович. – Сдаётся мне, что уважаемый капитан Барклай предпримет некоторые меры предосторожности, – он поправил пенсне и приподнял бровь. – А что вы застыли, проходите, мы тут знакомимся с вашими заказами, доставленными посыльными.
– Кстати, Феликс, – подключился Артур. – В связи с этим, – он указал на свёртки, – появился ряд вопросов. Не удовлетворишь наш всеобщий интерес? – он обвёл рукой присутствующих.
В знак согласия друзья закивали, а Роксана, так и вовсе, покинула кресло и пересела за стол, где и лежали свёртки с заказами, вместо привычного чайного сервиза и всего такого, необходимого для завтрака.
– И ещё, – продолжил Артур, наблюдая, как я разворачиваю первый из заказов. – Ты должен принять во внимание, что времени осталось пара часов. Так что… – он вздохнул, отражая сожаление, – сам понимаешь, – добавил, разведя руками.
– Я всё понял! – выставил я ладонь, призывая к вниманию. – Не волнуйтесь так. Сейчас всё будет… Стоп! А где камуфляж? – с нотками начинающегося расстройства я ещё раз перебрал свёртки. – Маскировка тут, а главного – нет? От Моцартов с Паганинями из пошивочной… – пробубнил я, всё больше разочаровываясь.
Настроение пошло вниз, хотя всё остальное, вроде бы, присутствует и пахнет новизной с оттенками специфических ароматов мастерских, где изготавливали амуницию. Тот самый приятный запах всего нового, с иголочки, так сказать. Но счастья этот «лучик света» мне не добавил, и настроение продолжило падать ниже плинтуса, несмотря ни на что.
– Тут есть записка. Эм-м, от господина Шульца, кажется… Да, именно от него, – Артур указал на бумагу, которую я не заметил. – Может, в ней объяснение есть? – добавил он самое очевидное из возможных предположений.
– Артур, прочтите, пожалуйста, – я протянул ему записку.
Хозяин антикварной лавки принял послание и развернул.
– Уважаемый господин Феликс, – начал он зачитывать. – Прошу извинить за некоторую задержку, но материал, который вы избрали для пятнистых костюмов, слишком привередлив к окраске. Посему, выделка слегка затормозилась, но мы все прилагаем максимум усилий для скорейшего завершения работы. С уважением, ваш покорнейший слуга, Шульц, – завершил Артур и посмотрел на меня вопросительно.
Я удовлетворился таким объяснением. На самом деле, от качества покраски в разные цвета целого полотнища многое зависит. Особенно, в моём конкретном случае. Да и какие краски в этом мире? Кто его знает! М-да…
– Ладно, бывает! – я постарался ответить бодро. – Ничего страшного! Главное, что остальное готово, так что, – я повернулся к сосредоточенно разглядывавшему налокотник Григорию. – Гриня, бери всё и пойдём на примерку. А вы ожидайте нас на заднем дворе и полог непроницаемости не забудьте поставить. Будем проводить наглядную демонстрацию, – озвучил я план ближайшего мероприятия.